Выбрать главу

– Руки потом пахнуть будут табаком, – сказал я.

– Отличным табаком, – поправил он, говоря на хорошем английском языке. – Ненавижу современные сигареты, ароматизаторы и прочую химию. Во всём мире осталось всего несколько человек, выращивающих действительно ароматный табак. Не кастрированный фермерами сорт, не имеющий запаха, а настоящий табак.

– Очень познавательно, – хмыкнул я, сжимая боевой стержень в ладони. – Никогда не понимал эту пагубную привычку.

– Мой отец тоже её не понимал, но курил трубку. Говорил, что это делает его голос ниже, отчего окружающие лучше слушали.

Сказать что-то существенное о сидевшем на ящике мужчине я не мог. Чёрная одежда, плащ и тактическая тканевая маска с прорезью для глаз. Он приподнял маску до носа, открывая подбородок. Сигаретным дымом, кстати, пахло сильно, несмотря на лёгкий ветерок. Привкус у дыма был необычный, совсем не такой, как от сигарет, которые курили знакомые наёмники. Почти минуту мы молчали. Он затушил сигарету, смяв её в ладони, и убрал в карман плаща. Достал вторую и почти сразу затянулся, выдохнув облачко дыма.

– Как плечо? – спросил он.

– Нормально, почти зажило.

– Думал, пробьёт вас обоих навылет, – спокойно сказал он. – Просто не обращай внимания на них.

Я скосил немного взгляд в сторону. Метрах в пятнадцати от нас в воздухе чувствовался едва заметный отголосок силы. Возможно, он контролировал один или несколько стальных стержней, держа их на расстоянии, чтобы не угодили в кинетическое поле.

– Не люблю оставлять за спиной что-то, что может в будущем вылиться в проблемы, – сказал он. – Заказчика, пожелавшего смерти дочери герцога Бурбона-Сицилийского, сегодня тихо убрали вместе с телохранителем. Ему теперь всё равно, а я вознаграждение уже получил.

– Значит, ты не охотник и не наёмник? – я скорее констатировал, чем спросил. – Они заказы на полпути не бросают.

– Даже среди первых сложно найти таких, кто идёт до конца, когда уже не перед кем отвечать не нужно, – он даже рассмеялся. – Особенно когда гонорар уже уплачен. Только если это навредит репутации, тогда могут постараться. А про вторых и говорить нечего.

– Ну а если заказчику теперь всё равно, может, скажешь, кто это был?

– Этот вопрос затрагивает живых, но я скажу, в виде компенсации за ранение, – лица мужчины видно не было, но мне показалось, что он посмотрел вопросительно, поэтому я кивнул, соглашаясь на сделку. – Роберто ди Фердинанд Бурбон-Сицилийский.

– Никчёмный сын герцога? – удивился я.

– Я когда-то был знаком с его телохранителем. Он знал о моей проблеме, поэтому позвонил и предложил работу.

– Просто из любопытства, много заплатили?

– Сто тысяч наличными и горсть алмазов, – судя по тону, он поморщился. – Не самых больших и дорогих, потянет тысяч на пятьсот в лучшем случае. Знал, что нельзя верить заверениям об исключительном качестве камней, но всё оказалось ещё хуже.

– Подожди, – я остановил его, пытаясь связать всё сказанное в единое целое. – То есть, сына герцога убили вместе с телохранителем? И на кой чёрт ему заказывать сестру?

Мой собеседник только развёл руками. Докурил вторую сигарету и убрал окурок в карман к первому. Стряхнул с ладоней пепел. Я же взъерошил волосы, но более осмысленным происходящее не стало.

– Хорошо, – сказал я, махнув рукой на все сложные вопросы. – Проблемой меньше. Надо только придумать, что сказать герцогу.

– Здесь, – он похлопал по ящику, на котором сидел, – тело. Я знаю технику, неотличимую от чёрного огня. Ни у кого вопросов не возникнет.

– Что за техника?

Мужчина посмотрел на меня, немного наклонив голову.

– В смысле, что за «чёрный огонь»? – добавил я. – Никогда о таком не слышал.

– А, понятно, – он кивнул. – Существует группа наёмных убийц, которая так и называется Чёрный огонь. Их отличительной меткой является умение самовозгорания, когда тело сгорает за считанные минуты в очень жарком пламени. Остаются лишь сильно обугленные кости и установить личность после этого крайне сложно. Нужно говорить, что ни одного из их группы ещё не взяли живым?