Выбрать главу

Я не смогла сдержать своего саркастического смеха.

― Я должна быть счастлива, что меня похитили из семьи, чтобы вы, вампиры, могли выставлять меня напоказ для вашего развлечения, что в конечном итоге приведет к моей кончине? ― спросила я. ― Вы, похоже здесь все с приветом, ― все ахнули, а лицо мастера Оливера замерло.

― Я думаю, мы знаем, кто вылетит первой, ― Тесса хихикнула.

В разговор включилась Регина:

― Вам, девочки, просто повезло, что вам не пришлось расти с мисс слишком хороша для чего-либо. Я рада, что она скоро уедет.

― Заткнись, Регина! ― свирепо рявкнула на нее Гейл.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

― Вы, люди, понимаете, что мы все скоро умрем? Вы действительно этого хотите? Пытаться заставить какого-то парня влюбиться в нас, чтобы мы могли превратиться в одну из них? ― спросила я, повысив голос. ― Что со всеми вами не так?

Тесса и Регина посмотрели на меня, как на глупого ребенка.

― Эм, он принц, ― сказала Регина. ― Я была рождена для королевской семьи, так что, черт возьми, да, я хочу этого.

Зал гудел от того, что девушки перекрикивали друг друга, пока мастер Оливер не стукнул кулаком по трибуне, требуя нашего внимания.

― У меня есть дела поважнее, чем стоять здесь и нянчиться с кучкой капризных маленьких девочек, ― сказал он. ― Теперь, если вы закончили, я хотел бы продолжить, ― он сделал паузу и посмотрел на каждую из нас по отдельности, ожидая, не собираемся ли мы снова прервать его, затем продолжил. ― Теперь о некоторых правилах. Никто из вас не должен бродить по территории в одиночку. Для вашей же безопасности с вами всегда должен быть охранник или служанка, куда бы вы ни пошли. На пятом этаже есть комната отдыха, куда вам разрешен доступ. Здесь есть библиотека, небольшой театр, оранжерея и другие виды развлечений, чтобы занять себя. Однако имейте в виду, что время работы большинства местных магазинов - с 17:00 до 6:00 утра. Принимать пищу вы будете в своих комнатах. Если вы хотите трапезничать в другой комнате, просто сообщите об этом своей служанке, и она все устроит. Мы разрешаем вам посещать комнаты друг друга и делать все, что вам заблагорассудится, ― он снова со вздохом порылся в своих бумагах. ― И последнее, но не менее важное: никому не разрешается подниматься на 6-й этаж. Не то чтобы это было слишком большой проблемой, учитывая, что для входа в лифт требуется пароль, но это королевский этаж, и незаконное проникновение приведет к немедленным последствиям, ― он посмотрел на часы и улыбнулся. ― Всем спасибо за внимание, собрание окончено, вы все свободны, ― после этих слов, он быстро вышел из комнаты.

Гейл встала первой.

― Куда ты идешь? ― спросила я ее.

Она потерла глаза и зевнула.

― Хочу вернуться в свою комнату, я очень устала, ― пробормотала она.

Я встала со своего стула и заключила ее в объятия.

― Увидимся позже, хорошо?

Она кивнула головой и вышла из зала.

― Большие планы на сегодня, Рэйч? ― саркастически спросила Регина, когда все остальные девушки встали и направились к двери.

Я просто проигнорировал ее и последовала за ними. Как только мы оказались в коридоре, другие девочки нахмурили брови и посмотрели в разные стороны.

― И как нам найти охранников?

Я закатила глаза и вышла из-за их спин.

― Охрана! ― громко произнесла я, и через две секунды двое мужчин окружили меня по бокам. ― Вот так, ― сказала я девочкам, а затем пошла от них прочь в гордом одиночестве. Я не нуждалась в телохранителях, предпочитаю сама изучить это место.

Найти библиотеку было нетрудно. Она находилась на том же этаже, что и конференц-зал. Нужно было сделать лишь два поворота. Я толкнула скрипучую дверь и поразилась просторной комнате. Потолок был куполообразным, и по нему были раскрашены фрески. На книжных полках было больше книг, чем я когда-либо видела за всю свою жизнь, и они доходили до самого потолка. Там была даже раздвижная лестница, похожая на ту, которую я помню по старому фильму "Красавица и чудовище", который я смотрела в детстве.