Выбрать главу

Я не могла перестать смотреть на все это, медленно поворачиваясь полукругами, чтобы попытаться охватить все это взглядом.

― Г-гд-где я нахожусь? ― заикаясь, произнесла я.

Высокий латиноамериканец, которого я видела раньше, стоял рядом со мной, тоже с одобрением оглядывая комнату.

― Ты в Каструм Петра, ― спокойно говорит он добрым и ровным голосом. ― Тебе очень повезло, ― он улыбнулся мне, и на его загорелом лице появились морщинки вокруг глаз.

Я подняла на него брови и поджала губы.

― Так мне и сказали, ― тихо произнесла я, когда мой взгляд вернулся к великолепной кровати со всеми ее толстыми одеялами и пушистыми подушками. ― Что именно делает меня такой удачливой?

Он повернулся так, чтобы стоять передо мной и удерживать мое внимание.

― Тебе повезло, потому что ты была выбрана для того, чтобы стать частью замечательной возможности.

Я выжидающе посмотрела на него, но он только ухмыльнулся, его карие глаза явно забавлялись моим замешательством.

― Но зачем? ― спросила я, немного раздражаясь.

― Чтобы стать членом королевской семьи, ― он широко улыбнулся. ― Ты и еще пять девушек были выбраны для того, чтобы остаться здесь, в нашем Капитолии, доме королевской семьи, чтобы побороться за шанс стать нашей принцессой.

Я фыркнула от смеха и отступила от него на шаг.

― Принцессой? ― повторила я. ― Вы набросили мне на голову мешок, чтобы привести меня сюда и сделать принцессой? Это что, шутка?

Он наклонил голову, глядя на меня, и прищурил глаза, сохраняя улыбку на лице.

― Уверяю тебя, это не шутка, ― сказал он мне. ― Отнесись ко всему этому непредвзято, тем более что это может изменить всю твою жизнь, ― он сделал паузу, чтобы пристально посмотреть мне в глаза, и шагнул ближе ко мне. ― Все это, что ты видишь вокруг себя, могло бы быть твоим. Ты могла бы остаться здесь навсегда. Если ты "та, кого они выберут", ты "будешь жить как член королевской семьи до конца своего существования". ― серьезно сказал он, указывая на комнату, и я проследила за его взглядом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

― Я даже не знаю, где я, ― отметила я, оглядываясь на него. ― Спросят ли меня, хочу я остаться здесь или нет. Я думала, что пойду в смешанную школу. Я не понимаю.

Он громко вздохнул.

― Все будет объяснено. Ты можешь называть меня мастер Оливер. Через минуту сюда войдет девушка и поможет тебе выбрать одежду и другие вещи, которые тебе могут понадобиться, ― сказал он, не проявляя сейчас интереса к этому разговору. ― Все, что ты пожелаешь иметь, это будет твоим. Сегодня ты останешься здесь, чтобы привыкнуть к своему новому окружению, но завтра вечером состоится грандиозный бал, ― по тому, как он это сказал, и по тому, как осветилось его лицо, я поняла, что он был взволнован этой частью. ― Ты и другие девушки будете почетными гостями, и вы познакомитесь с принцем, ― он улыбнулся и направился к двери позади меня.

― Подождите, принц? ― спросила я, но он только усмехнулся, когда дверь за ним закрылась.

Как только я осталась одна в комнате, я подошла к туалетному столику и провела рукой по всем разложенным на нем вещам. Я была почти уверена, что это косметика, но нам не разрешали пользоваться ею в Дарлингтоне, и это сильно отличалось от тех вещей, которыми, как я помню, пользовалась моя мама. Я подняла глаза и увидела свое отражение в зеркале, но у меня перехватило дыхание, когда оно стало даже не очень похоже на меня. В Дарлингтоне не было зеркал, так что самое близкое к тому, чтобы увидеть себя за последние годы, было отражение в стекле или на поверхности воды в маленьком пруду на территории школы. Мои щеки покраснели, а моя кожа, которая обычно имела легкий золотистый оттенок, казалась белой, как бумага, в резком свете ярких ламп, в то время как мои глаза выглядели невероятно дикими. Они были огромными и выглядели чем-то средним между изумлением и ужасом, что довольно точно отражало мои чувства.

Я ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что все это мне не приснилось, но было чертовски больно, и я все еще здесь. Я всегда была отличной ученицей и тратила дополнительное время на учебу, потому что в школе было не так много других вариантов, но на всех своих уроках я никогда не слышал о месте под названием Каструм Петра.

Я побрела в комнату, которая, как я предполагала, была уборной, и я оказалась права. Однако это было гораздо больше, чем просто уборная. Стены и пол были покрыты маленькой пурпурной и золотой плиткой, а ванна находилась не на полу, а была встроена в пол, как бассейн, и одна стена целиком представляла собой зеркало. Я снова поймала свое отражение, и странность того, что я могу смотреть на себя, когда захочу, снова поразила меня. Я вздохнула про себя, затем решила высвободить свои золотисто-светлые локоны из-под ленты для волос. Я смотрела, как они спадают мне прямо на плечи, и разглаживала их руками, пытаясь выглядеть так, будто, возможно, мне самое место в такой великолепной комнате, но мой потрепанный наряд и спутанные волосы кричали об обратном.