Выбрать главу

― Нет. Кэлвин подумал, что ты предпочла бы небольшую церемонию, на которой будут присутствовать только специально приглашенные люди и несколько официальных лиц.

― Ты будешь там? ― спросила я, наконец, начиная беспокоиться.

Он хлопнул меня по колену тыльной стороной ладони.

― Как ты думаешь, кто будет проводить церемонию? ― усмехнулся он.

― Хорошо, ― вздохнула я. ― И.. я хочу, чтобы девочки тоже были там. Но только если они захотят прийти, ― добавила я, думая о Лекстон. Если я права насчет ее чувств к Кэлвину, она, вероятно, не захочет видеть, как я выхожу за него замуж.

Оливер кивнул.

― Кого еще ты хочешь видеть на своей свадьбе?

Я на мгновение задумалась.

― Мария, и девочки, которые прислуживают мне.

― Карли и Джессика будут польщены, ― он улыбнулся. ― Я хотел спросить, могу ли я привести свою девушку? ― застенчиво спросил он.

Я лучезарно улыбнулась.

― Конечно! Как ее зовут?

Он прикусил губу.

― Ее зовут Патриция. Она работает здесь поваром.

― Оливер! Я не могу дождаться, когда познакомлюсь с ней!

Дверь открылась, и вошли Мария, Карли и Джессика, помахав мне рукой.

― Итак, ― серьезно сказал Оливер. ― Ты хочешь, чтобы я пригласил Регину и Фрэнки?

― А им вообще разрешат прийти?

Оливер закатил глаза.

― Он тебе не сказал, не так ли? ― я бросила на него смущенный взгляд. ― Кэлвин выкупил их обратно. В ту же ночь, когда ты закатила скандал, ― он улыбнулся. ― Они обе решили работать в школах для кормления.

Кэлвин не перестает меня удивлять.

― Конечно, я буду рада видеть и их тоже!

Столько всего крутилось у меня в голове, пока я принимала душ, а затем позволила девочкам заняться моей прической и макияжем. Я даже не могла свыкнуться с тем фактом, что через пару часов я выйду замуж. Я была вне себя от волнения, настолько, что с трудом сдерживала дрожь в пальцах, пока Джессика красила мне ногти в нежно-голубой цвет. Время от времени в голову закрадывалась мысль об отъезде Кэлвина, но я быстро подавляла любые эмоции по этому поводу. Я не хотела грустить сегодня. Сегодняшний вечер посвящен нам.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Черт!

Брачная ночь!

Я тряхнула головой, чтобы избавиться от этих мыслей.

― Успокойтесь, ― Джессика с улыбкой пожурила меня, завивая еще одну прядь волос.

Когда они закончили со мной, Оливер взял меня за руку и подвел к платьям.

― Выбирай сердцем, милая.

Я посмотрела на платья. Первое. Я хочу надеть его. Элегантное белое кружево. Длинные рукава, царственный высокий вырез и светло-коричневый пояс, завязанный на талии. Спинка вырезана, и сзади виднелся великолепный шлейф.

Надев это платье, я почувствовала себя королевой. Оно сидело на мне как влитое, и я знала, что Кэлвину это понравится. Я не могла перестать смотреть на себя в зеркало, пока не услышала тихую музыку, доносящуюся из-за пределов комнаты. Оливер подошел ко мне и вручил мне маленький букетик красных роз.

― Вы готовы, Ваше Высочество? ― спросил он с поклоном.

Я хихикнула.

― О, пожалуйста, не называй меня так.

― Нам пора, ― он протянул мне руку.

Я ожидала, что на меня обрушится тонна нервов, пока мы шли к двери, но они так и не появились. Вместо этого я была взволнована . Мария открыла дверь, и заиграла новая песня. Я была в восторге, когда Оливер повел меня в бальный зал. Весь свет был выключен, но по обе стороны белой ковровой дорожки горели свечи, а вокруг свадебной арки вились крошечные рождественские гирлянды. По обе стороны прохода стояли четыре ряда скамеек в деревенском стиле, на которых сидели другие девушки, несколько незнакомых мне мужчин и женщин. Все улыбались мне.

Впереди было все, на чем я хотела сосредоточиться. В одиночестве под свадебной аркой, в модном черном смокинге и белой бабочке, стоял мой прекрасный Кэлвин. Когда его глаза встретились с моими, мы оба расплылись в широченных улыбках. Я заставляла себя не плакать и не портить макияж, но это было действительно трудно сделать, но я сохраняла самообладание. Когда я, наконец, добралась до него, Оливер обошел вокруг и встал передо мной и Кэлвином.

― Ты выглядишь потрясающе, ― прошептал Кэлвин так близко к моему уху, что у меня по спине пробежал холодок. ― Я так сильно тебя люблю.

Я была в таком счастливом оцепенении, что мне было трудно обращать внимание на все, что говорил Оливер. Я улыбнулась так сильно, что у меня заболели щеки, когда Кэлвин сказал "Согласен" и надел мне на палец еще одно блестящее кольцо, затем все рассмеялись, когда настала моя очередь сказать "Согласна", но вместо этого я случайно сказала "Да". Церемония была короткой, но идеальной, и поцелуй никогда бы не закончился, если бы Оливер не похлопал Кэлвина по плечу.