Выбрать главу

В общем, глава клана заклинателей был явно не в себе, и я скривилась. Ну что за невезуха! Получается, он даже и не вспомнит, как героически я его спасла??? Ну да, очевидно же, что смотрит на меня и не узнает, потому что глаза сверкают чем угодно, но только не ненавистью.

И правда, с каждым мгновением напряженность во взгляде заклинателя сменялась удивлением, а потом и… восхищением.

Так, что происходит? Опять иллюзия слетела???

«Хозяйка, — прошептала огоньки пришибленно. — Кажется, в пылу битвы артефакт иллюзии сорвался с одежды и куда-то упал. Глава клана заклинателей сейчас видит твой настоящий облик!»

Я ошеломленно открыла рот, а потом закрыла его обратно, так и не выпалив очередной поток недовольства. Не нравится мне этот лисий голодный взгляд, ух, не нравится! Лэй Хан видит то лицо, о котором «мечтает», а от этого точно не легче.

Снова попыталась сбросить его с себя, но он был тяжелым, как камень. В отчаянии призвала Моцзяня, но меч подергался в ножнах и не смог вылететь: кажется, Лэй Хан придавил и его. Громила! А так как он был не обычным человеком, а очень даже просвещенным и натренированным заклинателем, то силой обладал соответствующей, и меч не смог прорвать ее.

— Эй, идиотина, очнись! — бросила раздраженно. — Я только что спас тебе жизнь, даже если ты всё пропустил. Слезь с меня!!!

Но парень продолжал сверлить меня горящим взглядом, и я почувствовала холодок настоящего опасения. Если человек не в себе, от него можно ожидать чего угодно…

— Эй, глава, всё закончилось. Это же я — Мингли Сюань, твой драгоценнейший враг! Слезь с меня, и мы мило побеседуем, а?

Но парень лишь навис надо мной ещё более подавляюще, и я начала тонуть в глубине его черных глаз…

— Лэй Хан… — попыталась снова, но в тот же миг глава клана заклинателей обрушился на мои губы с жадным поцелуем…

Глава 19

Демон…

Губы Лэй Хана оказались горячими и мягкими. Их прикосновения заставили затрепетать — всё-таки этот образчик местного человеческого вида был весьма и весьма привлекателен, но я помнила о том, что всё происходящее — всего лишь очередная форма безумия и что отвечать на поползновения этого противоречивого мужчины категорически нельзя.

А хотелось. Вот положа руку на сердце, хотелось.

Но я поспешно отвернулась, разрывая поцелуй.

— Лэй Хан, прекрати. Как очухаешься, пожалеешь…

Парень ничего не ответил, а рухнул на меня камнем, заставив болезненно застонать.

Блин, отключился!

Но это лучше, чем если бы он продолжил.

С огромным трудом я выбралась из-под него и огляделась.

— Огоньки, ищите артефакт иллюзии! — приказала я, а сама вынула из ножен Моцзяня и решительно направилась к кустам-убийцам, с помощью которых горгульи едва не отобедали заклинателем.

Растений мне не было жаль: кажется, нахождение в этом мире бок-о-бок с воинственно настроенными людьми, странными тварями и прочей лабудой заставили мое девичье сердце очерстветь…

Выхватив меч, я занесла его над кустами, но в тот же миг ветви ожили и громко зашелестели.

— Не убивай нас! — с трудом разобрала я нечеловеческую речь. — Мы просим прощения. Если оставишь нас в живых, мы подарим тебе нектар, способный разговорить любого врага. Люди называют его эликсиром правды. Он очень ценен. Ты не пожалеешь…

Я, застывшая в напряженной позе, сразу смекнула, что это очень выгодная сделка. Во-первых, я не горю желанием просто так кромсать на части разумных существ. Во-вторых, эликсир правды тоже в хозяйстве пригодится.

Прищурилась, делая вид, что раздумываю, а потом хмуро убрала Моцзяня обратно в ножны.

— Ладно, на сей раз прощаю, хотя из-за вас мы едва не погибли. Давайте свой элексир и живите, помня о моей милости…

Корень, совершенно неожиданно выползший, как змея, из-под камня, бросил к моим ногам совсем небольшой пузырек из толстого зеленого стекла. Внутри болталась непонятного цвета жидкость, источающая тонкий цветочный аромат.

Спрятала пузырёк в карман одежды и произнесла:

— Прощайте и помните о том, что я сказала!

«Хозяйка, артефакт иллюзии лежит неподалеку, около большого камня…» — донёсся голос моих маленьких помощников, и я направилась туда, куда она указали.

К счастью, артефакт не пострадал. Я прилепила его на воротник, и внешний облик снова стал прежним.