Выбрать главу

  - Признаться я думал, что слова о ваших многочисленных поклонниках в недавнем прошлом - обычное преувеличение, - прочувственно сказал кавалер. - Но теперь понимаю, что так все и было. Вы великолепны и неподражаемы, Иветта.

  - Благодарю вас, кавалер. Я так давно не слышала комплиментов в свой адрес....

  - Я уверен, что они будут сыпаться со всех сторон при каждом вашем появлении на публике, - но при одном условии....

  - Каком же?

  - Вы должны просто ходить меж мужчинами, смотреть на них испытующе и улыбаться, - ни слова не говоря.

  - Так и думала, что вы это скажете! - воскликнула баронесса. - Ибо все мужчины ищут единственный тип женщин - молчаливых улыбчивых дурочек!

  - Дурочек? Упаси бог! Но немногословные умные женщины, конечно, предпочтительнее говорливых. Впрочем, я об этом уже говорил.

  - Если б о моей болтливости сказал кто-то другой, он моментально бы о своем совете пожалел. Однако из уст идеального мужчины могут исходить только перлы, над которыми я буду очень думать. А теперь приступим все-таки к ужину, приготовленным моей кухаркой, но меню, естественно, составляла я. На мне же был и подбор вин. Для начала хочу предложить вам полдюжины устриц в сочетании с фужером ледяного пузыристого брю.

  - Опасное начало. Это ведь сочетание двух афродизиаков - я не ошибаюсь?

  - В общем да. Но в том-то и загадка: сможем ли мы противостоять под таким давлением искусу?

  - Вот я дурак: надеялся, что меня ждет просто вкусный ужин без затей....

  - Просто бывает у простушек, кавалер. Мы, аристократки, существуем именно для того, чтобы расцветить многообразными красками этот мир, сделать его сложнее и потому интереснее. И вот простое соитие мужчины и женщины мы усложняем флиртом, включающим иносказания, недомолвки, капризы, выразительные взгляды, прикосновения украдкой, внезапные поцелуйчики и еще многие-многие предварительные нежности и трепетные фривольности. Вы ведь тоже через это неоднократно проходили, Серж?

  - Проходил, но, представьте, преимущественно с девами простого происхождения. Видимо, они наслушались об аристократических нравах и мурыжили нас по полной программе, оттягивая соитие до невыносимых сроков.

  - Н-да? Это жестоко. Наши сроки обычно необременительны для кавалеров - если только флирт происходит не с целью поводить за нос какого-нибудь несимпатичного зазнайку....

   Так они пикировались и развлекались, поглощая, тем не менее, одно кушанье за другим под бокалы соответствующих вин и незаметно опьянели. Речи баронессы стали все чаще переходить за грань нравственности, да и кавалер принялся вворачивать в беседу один пикантный анекдот за другим. Иветта откликалась на эти неслыханные здесь изобретения человеческого ума заливистым хохотком и аплодисментами и вдруг подбежала к нему, вспорхнула на колени, обняла за шею и стала покрывать поцелуйчиками лицо, восклицая:

  - Я не могу более спокойно слушать! Мне хочется вас тормошить, тискать и обвивать руками и ногами!

  Тут кавалер спохватился и попытался пойти на попятную, говоря:

  - Это тот самый искус, ваша светлость, который мы обязались преодолеть. Тормозим!

  - К черту обязательства! Настал момент истины: либо я вам, в самом деле, нравлюсь, и тогда мы пустимся по волнам любовных фантазий, либо вы меня оттолкнете, сделав несчастнейшей из женщин!

  "Вот ты и попал в капкан, голубчик, - констатировал попаданец. - Вздумал ограничиться флиртом! Что ж, сиятельная Светозара, пожалуйте в компанию к отодвинутой Заряне. Меа кульпа....".

   Глава одиннадцатая, в которой героя превращают в осла.

   Кувыркались до утра. Посреди ночи был момент, когда желание в кавалере существенно ослабло. Естественно - после семи или восьми соитий!

  - Ничего, - заверила его Иветта. - Сейчас я восстановлю твои силы!- Как так? Из чего же ты сделан?

  - Из антимагической материи, госпожа маг. Тем и славен.

  - Это, конечно, здорово, но теперь-то что нам делать?

  - Может, поспим? Силы во сне и восстановятся.

  - Ну уж нет! Завтра наверняка Светозара явится и тебя у меня отберет. Но эта ночь целиком моя!

  - В общем-то, я знаю пару методов для оживления фаллоса - но очень специфических....

  - Выкладывай!

  - Ну, первый состоит в том, что дама начинает вылизывать этот самый фаллос, и он понемногу крепчает. Даже не знаю, как я решился об этом сказать потомственной аристократке...

  - Ха! Да я сделаю это с удовольствием, ибо самой того же хотелось, Каков же второй метод?

  - О нем я пока умолчу, очень уж он противоестественный. Скажу, если первый метод себя исчерпает....

  Слава богу, классный минет вполне помог, да и частить госпожа баронесса перестала.

   Утро они посвятили сну. Однако кому-то в это утро не спалось, и сия егоза стала баронессе названивать (по магической связи, естественно). Наконец Иветта ответила.

  - Вольская!! - услышал Сергей спросонок. - Ты там оглохла или упилась? Я пятый раз тебе звоню!

  - Простите, ваше сиятельство, умаялась я за ночь.

  - Что?! Я знаю, что кавалер де Берс уже приехал в город и сейчас находится в твоей квартире. Неужели ты затащила его в постель?!

  - Именно что затащила. Я как хлебосольная москвичка угостила его роскошным ужином, а также несколькими сортами вина. А этот провинциал внезапно опьянел, причем до упада! Видимо не привык смешивать вина. Так вот, он облевал мне весь паркет, наговорил дерзостей и невероятно упирался, когда я стала его укладывать - сначала в ванну, а потом в постель. Посреди ночи он стал ходить: то на кухню - попить, то в туалет - пописать. В результате ошибся дверью и ввалился ко мне в будуар, причем успел занырнуть в кровать. Мне опять пришлось его кантовать, но сначала уговаривать, ибо силы к нему отчасти вернулись, и я даже с помощью камердинера ничего не могла с этим ослом поделать. Только к утру он угомонился и заснул - и все мои домочадцы тоже.