Выбрать главу

  - Это один из моих пастырей. Императрица меня без них никуда не выпускает. В итоге у меня стала развиваться агорафобия и антропофобия. Лишь сегодня я буду спокойна, оказавшись под твоей защитой, Серж. Ты ведь не успел за неделю забыть обо мне?

  - Боялся просчитаться с днями, ваше сиятельство....

  - Умоляю, говори мне "ты" наедине! Ведь я по-прежнему твоя: и душой и телом!

  - Хорошо, ма шери.

  - Ты, я вижу, только что встал с постели? На это и был мой расчет. Иди мойся и брейся, а я пока сервирую нам завтрак: я тоже еще ничего не пила-не ела.

  И крикнула в закрытую дверь: - Бартоломео! Неси корзину!

   Спустя пятнадцать минут кавалер и мадмуазель уже сидели за столом и уминали вкуснейшие минибулочки (на два куса) с разнообразными пикантными начинками и запивали каким-то необыкновенно ароматным и бодрящим чаем. Эта бодрость в кавалере все росла и росла, так что, едва дождавшись конца трапезы, он вскинул графинюшку на руки и переместился с драгоценной ношей в еще неубранную постель - которую они до обеда практически не покидали, перемежая любовные ласки с трепом: в основном, на придворные темы.

  - Интриги составляют суть придворной жизни, - возмущенно делилась с амантом графиня, - а пересказ сплетен - любимое в ней развлечение. Шлейф сплетен тянется и за мной: и хоть никто толком не знает, почему я вернулась в столицу, небылиц по этому поводу возникло много....

  Под конец предобеденной "сессии" графиня поделилась сокровенным:

  - Особо придворных дам возмущает мое нежелание сочетаться браком с герцогом Бульонским: по их мнению, шестидесятилетний волокита, истративший свое состояние за карточными столами и на певичек, - вполне достойная партия для вступающей в жизнь графской дочери.

  - Почему же сей брак устраивает вашу бабушку?

  - Этот герцог является депутатом Генеральных штатов Франконии и близким другом председателя дворянской палаты герцога Лотарингского. Влияя на него (через меня), бабушка рассчитывает корректировать политику Франконии - хотя бы в ближайшее десятилетие. По ее мнению это хороший бонус для Драгомирской империи. Я же должна молча терпеть прихоти старого развратника и выполнять ее инструкции. Не хочу!

  - Это не высший свет, а невольничий рынок какой-то! - возмутился Сергей. - Любимую внучку императрица предлагает для услад подонку в ожидании мифических выгод. Трах-тибидох-тибидох-тах-тах! Надо этому помешать!

  - Как? - горько вопросила Светозара.

  - Убедить его оставить притязания на русскую принцессу. В крайнем случае - изъять из обращения....

  - То есть убить?

  - Ну почему сразу убить? Достаточно сделать больным, которому постельные игры противопоказаны....

  - У меня нет возможности послать кого-то из своих бодигардов в Франконию....

  - Зато есть я: ловкий, свободный и заинтересованный. Не думаю, что Ректор станет меня удерживать в Академии....

  - Ох, Серж, милый! Я не хочу тобой рисковать!

  - Риск я постараюсь свести к минимуму. Но есть одна загвоздка: я не знаю французского языка....

  - Вот это преодолимо: у меня есть артефакт-переводчик. Принцип его работы немагический, так что твой организм его не отторгнет.

  - Еще одно препятствие: у меня нет удостоверения личности....

  - Я тебе его сделаю. Но только не на Сержа де Берса (это имя императрица знает и может дать приказ пограничникам такового кавалера изловить), а на то, которое ты скажешь.

  - Тогда оформи на Сергея Берсенева, тоже кавалера: все равно за француза я не сойду с моим акцентом и запинками в языке. И выпиши подорожную с целью поездки: по делам наследства.

  - Ты и наследство там собрался получить? - шутливо воскликнула дева. - Не дай бог еще и женишься на какой-нибудь графине, только французской?

  - Графинь в Франконии за кавалеров подавно не отдают, - успокоил ее амант.

  - Я даже твоей свадьбы с мещанкой не переживу: желчью изойду!

  - Вообще это придурь: зацикливаться на одном мужчине, - поддразнивая, сказал Сергей. - Я устроен точно так же, что и другие молодцы. Только чуть пошустрее их, что ли....

  - У людей благородных эта "придурь" называется любовью. Ты об этом прекрасно знаешь, только зачем-то фиглярничаешь.

  - Счастливая любовь должна завершаться браком и производством детей. Все прочие разновидности любви - несчастливые и непродуктивные. Не нужны они вам, графинюшка.

  - Поздно меня отговаривать, Сереженька. Сердцу не прикажешь, к его прихотям можно только подстраиваться....

   Обедать (в четыре часа) решили в ресторане "Балчуг", славящемся своими рыбными блюдами, а также оркестром народных инструментов. Оркестр сначала изображал фон, но спустя час стал играть "с чувством", завлекая посетителей (коих было предостаточно, и не только мещан, но и дворян) то в плясы, а то вальсовые танцы. В одном из вальсов кавалер и графиня даже приняли участие, после чего Сергей сказал:

  - Хочешь послушать совершенно новую музыку, а заодно посмотреть на новомодные танцы?

  - Конечно, хочу, - просияла Светозара.

  - Тогда едем обратно в Академию: там через час на арене состоится концерт студенческого оркестра. Удивление как минимум будет тебе обеспечено.

   Когда их небольшая группка (пара плюс три бодигарда) пробиралась в заранее бронированную Сергеем ложу, с ним поздоровалось не менее двух десятков человек, в том числе Элен и Тинна. (Обе, конечно, зыркнули на его спутницу, но Белевская была под магической личиной - как и в ресторане - и они ее не опознали).

  - Ого! - удивилась графиня. - Да ты за неделю стал популярной личностью в Академии, причем, в основном, у девушек!