Выбрать главу

— Добре, няма да ви пълня главите с глупости, нито ще ви пея „Красивата Америка“. Ще бъда колкото се може по-кратък и ясен. — Той замълча и разгърна върху бюрото една геоложка карта, която показваше морското дъно в радиус от петдесет километра около остров Сосеки. — Вие двамата сте най-добре подготвени да направите един последен опит за унищожаване на центъра „Дракон“. Никой друг няма нужния практически опит за работа със съд за дълбоководни геоложки проучвания.

— Хубаво е човек да се чувства нужен — уморено промърмори Джордино.

— Какво каза?

— Ал се чудеше какво точно се очаква от нас да направим. — Пит се надвеси над картата и погледна към кръстчето, с което беше отбелязано местоположението на „Демоните на Денингс“. — Нашата задача, предполагам, е да използваме СДГП, за да взривим бомбата.

— Предположението ти е правилно — каза Сандекър.

— Когато стигнем целевата зона, вие с „Големият Бен“ ще напуснете самолета и ще се спуснете във водата с парашут.

— Мразя тази дума — каза Джордино, стиснал главата си с ръце. — Самата мисъл за това ме кара да се изприщя.

Сандекър погледна за миг към него и продължи:

— След като се приводните в морето, ще се спуснете на дъното, като продължавате да използвате парашутите, за да забавят падането ви. Щом потеглите с „Големият Бен“, ще се отправите към B-29, ще измъкнете бомбата от фюзелажа, ще я пренесете до определеното място и ще я взривите.

Джордино застина като човек, който е видял призрак.

— О, господи, ама това е много по-лошо, отколкото си мислех.

Пит изгледа студено Сандекър.

— Не мислите ли, че искате твърде много?

— Повече от петдесет учени и инженери от университетите, правителствените учреждения и високотехнологичните промишлености обединиха усилията си в ударна програма за разработването на „Аризона“ и повярвайте ми, създадоха един отличен план за успешно провеждане на операцията.

— Как могат да бъдат толкова сигурни? — каза Джордино. — Никой досега не е хвърлял от самолет в океана тридесет и пет тонен дълбоководен съд.

— Бяха пресметнати и внимателно преценени всички фактори, докато вероятността за провал бе напълно елиминирана — каза Сандекър, вперил поглед в скъпата си пура, която стърчеше от устата на Джордино. — Би трябвало да се ударите във водата съвсем леко, като падащо листо върху спяща котка.

— Щях да се чувствам по-спокоен, ако скачах от трамплин върху парцал за миене на чинии — изръмжа Джордино.

Сандекър го изгледа сдържано.

— Давам си сметка за опасността и разбирам тревогата ви, но ще бъде по-добре, ако престанеш да се държиш като Касандра47.

Джордино погледна въпросително към Пит.

— Като кого?

— Като някой, който предрича нещастие — обясни Пит.

Джордино мрачно сви рамене.

— Само се опитвах да кажа честно това, което чувствам.

— Твърде жалко, че няма да можем да спуснем „Големият Бен“ по рампа от кораб и да го оставим да пада към дъното с резервоари за изравняване на налягането, както сторихме с „Големият Джон“ при „Мочурливи поля“.

— Не можем да си позволим двете седмици, които щяха да бъдат необходими, за да докараме вашия СДГП с кораб дотук — търпеливо обясни Сандекър.

— А мога ли да попитам, кой, по дяволите, ще ни инструктира как да измъкнем атомната бомба от смачканите останки на самолета и да я взривим? — поиска да узнае Пит.

Сандекър подаде на двамата папки, които съдържаха по четиридесет страници със снимки, схеми и указания.

— Всичко е тук вътре. Ще имате достатъчно време да се запознаете с него и да упражните процедурите, докато стигнем до зоната на спускане.

— Бомбата е престояла под водата в разбития самолет петдесет години. Откъде тази увереност, че състоянието й все още позволява да бъде взривена?

— Снимките от системата за получаване на образи на „Пирамидър“ показват, че фюзелажът на B-29 е непокътнат, което навежда на мисълта, че бомбата не е пострадала при разбиването на самолета. „Майчино дихание“ е била проектирана така, че след евентуално изхвърляне в морето да бъде отново извадена. Компонентите за взривяване на балистичния й корпус са били прецизно отлети и машинно обработени, а след това сглобени с такива допуски, които са гарантирали, че вътрешността й ще бъде водонепроницаема. Онези от хората, които са я създали и които са все още живи, се кълнат, че тя би могла да престои на дъното на морето още петстотин години и пак би могла да бъде взривена.

вернуться

47

Дъщеря на Приам и Хекуба. Аполон я дарил със способността да пророкува. Предрекла падането на Троя. — Б.пр.