— Не думайте об этом, Алекс, — уверенно сказала Снежана. — Если вы и обладаете подобными способностями, то может быть они наоборот позволяют вам не провоцировать подобные неприятности, а всего лишь оказываться в нужном месте, чтобы исправить их последствия. Вы об этом не думали? И то, что вам представляется невезением, для других выглядит как счастливое избавление от беды с вашей помощью. А быть может это счастье, иметь подобный дар и благодаря нему помогать остальным?
— Ага, быть во все дырки затычкой, — недовольно проворчал я. — Нет, все-таки мой вариант мне нравится гораздо больше.
Так в разговорах мы дошли до еще одной лестницы и опять спустились этажом ниже, а потом очутились возле массивных дубовых дверей. Снежана открыла их и зашла внутрь, позволяя оглядеться. Это помещение оказалось громадной библиотекой, почти такой же, какая была в королевском дворце Марда. Вот только вместо столика и кресел стояли десяток больших столов с магическими светильниками на них, образуя нечто вроде читального зала. Все-таки хорошо, когда есть магия! Как вспомню полутемный подвал дворца, где хорошо только зрение терять...
— Госпожа Лисецкая? — раздался старческий голос. — Что вас привело ко мне на этот раз?
Обернувшись, мы со Снежаной увидели сухонького лысого старичка в чопорном костюме и с тросточкой, по всей видимости, хранителя библиотеки.
— Сущие пустяки, Аркивус. Мне нужна подробная карта Империи.
— А также всего материка, если можно, — добавил я, поспешно перехватив управление телом Снежаны.
— И что, последняя также должна быть подробной? — иронично усмехнулся старичок.
— Будет достаточно и четких контуров южного побережья, — ответил я ему.
— Сейчас принесу, подождите немного
Аркивус легонько поклонился и мелкими шажками направился вглубь библиотеки, помогая себе тросточкой.
— А зачем вам карта юга? — поинтересовалась графиня, вновь получив свое тело назад и присев на один из стульев.
— Стыдно признаться, — сказал я в ответ. — Но уже полмесяца я не представляю, где нахожусь.
— Как же так вышло? — удивилась Снежана. — Вы заблудились?
— Нет, просто меня доставили по воздуху на скалы где-то на юге, поэтому я не могу сориентироваться даже приблизительно, — ощутив любопытство графини, я поспешил добавить. — Я вам потом все расскажу об этом и со всеми подробностями.
Старичок вернулся быстро, притащив с собой два огромных тубуса, размерами больше него самого. Сдвинув один из светильников, он ловко открыл один из них и достал карту, которую аккуратно расстелил на столе. Вот это было полотно! Самая подробная карта из всех, что я когда-либо видел в этом мире. На ней были тщательнейшим образом нарисованы все города, горы, большие и маленькие реки, а также зеленые насаждения. И если бы я задумал наступать на Империю, то планировал бы войну, ориентируясь именно по ней.
Не теряя удобной возможности, я начал внимательно рассматривать карту, фрагмент за фрагментом, отпечатывая в памяти все названия, все обозначения и отмеченные границы баронств, графств, герцогств и прочего, слава Единому, они все были старательно подписаны. Снежана не мешала мне, предоставив полную власть над телом, поэтому я работал как громадный сканер, и минут за десять старательно перенес всю карту себе в память, полагая, что это мне точно пригодится в будущем. Под конец процесса я даже обнаглел и забрался на стул, чтобы охватить всю карту взглядом сверху и добиться правильного совмещения всех запомненных кусочков. На вопрос смотрителя, я только отмахнулся и буркнул:
— Подождите, я еще не все запомнил.
Спустя еще пару минут я удовлетворенно улыбнулся и слез со стула, сказав Аркивусу:
— Доставайте другую.
Тот посмотрел на меня слегка удивленно, а потом стал бережно скручивать карту. Мысленно я представил ее в сознании и выделил графство Уларо, а потом спросил Снежану:
— Это оно? А то мардинандские художники могли и перепутать.
— Да, — обрадовала меня графиня. — Вот только границы его несколько неточны, потому что двух деревень справа уже нет, они отошли соседу, но зато с севера присоединился большой лес, который Нирамо выиграл на охоте у старого Громеса. Но это произошло еще при моей жизни в Империи, так что здешние художники могли и не знать об этом, ведь эта карта была нарисована много лет назад.
— Ладно, это несущественно, — сказал я. — Где находится сам граф? У него есть какой-то город, где он живет, или поместье?
— У семьи Нирамо есть собственный родовой замок, построенный еще до Великой Войны, — просветила меня Снежана. — Он находится в самом центре графства и окружен небольшим городком и тремя деревнями с разных сторон. Не переживайте, если окажитесь во владениях Уларо, вам каждый крестьянин покажет, как проехать в замок графа.