Выбрать главу

— Мирише ли ви на пушек?

На никого не му миришеше на пушек.

Когато стигнаха върха, пред тях се разкри гледка към равнините и лъкатушещ поток, около който растяха тополи. И докъдето стигаше поглед имаше бели типита, от които се издигаха двойни нишки дим.

— Боже! — изпъшка Стърнбърг и пресметна набързо.

— Какво мислиш? — попита Айзък.

— Мисля, че са повече от хиляда типита. Боже! — възкликна Стърнбърг пак.

— Излиза — каза Айзък, — че сме покойници.

— Така излиза — съгласи се готвачът Хил и се изплю на земята.

Стърнбърг не смяташе така. Въпросът беше кое е това племе. Ако бяха сиукси, Айзък щеше да е прав — нямаше да се отърват. Обаче се предполагаше, че сиуксите все още са по-далече на юг.

— На кого му пука къде се предполага, че са? — попита Черпака. — Те са тук, ние също. Малката червена невестулка ни доведе тук…

— Достатъчно — прекъсна го Коуп. — Да се залавяме за работата си. Да направим лагера си и да се държим естествено.

— След теб, професоре — каза Черпака.

Не беше лесно да се държиш естествено, когато на равнината долу има хиляда типита заедно със съответните коне, огньове и хора. Разбира се, вече ги бяха забелязали — някои индианци сочеха и правеха жестове.

Докато разтоварваха съдовете на готвача и палеха огъня за нощта, група конници прекоси потока долу и се насочи нагоре, към лагера им.

— Ето ги, идват — промърмори Черпака.

Джонсън преброи дванайсет конници. Сърцето му се разтуптя, докато се вслушваше в приближаващия тропот на копитата. Яздеха великолепно, с лекота, зад тях се стелеше облак прах. С приближаването си започнаха да крещят и да викат дивашки.

„Това бяха първите ми индианци — написа Джонсън по-късно — и бях обзет в еднаква степен от любопитство и ужас. Признавам, че облакът прах и дивашките им крясъци засилиха второто и за хиляден път съжалих за прибързаното лекомислие на облога ми“.

Индианците се приближиха съвсем и започнаха да яздят в кръг около каруцата, без да престават да крещят ентусиазирано. Знаеха, че белите мъже са изплашени, и това им доставяше удоволствие. Най-накрая спряха и водачът им повтори няколко пъти „Хоуа, хоуа“. Прозвуча като пръхтене.

Джонсън попита Стърнбърг шепнешком:

— Какво каза?

— Каза „Хау“.

— Какво значи това?

— Значи: „добре, всичко е наред, настроен съм приятелски“.

Джонсън вече виждаше индианците ясно. Като много други, които виждат индианци от равнините за първи път, той също беше поразен от достолепния им вид — високи, мускулести, с приятни, правилни черти на лицата, с естествено горда и вдъхваща респект осанка, с изненадващо чисти дрехи от еленова кожа.

Индианците не се усмихваха, но изглеждаха достатъчно добронамерени.

Всеки от тях каза „хоуа“ и огледа лагера.

Последва неловко мълчание. Айзък, който знаеше малко някакъв индиански език, се осмели да каже няколко приветствени думи.

Индианците веднага се намръщиха. Обърнаха конете си и се отдалечиха сред облак прахоляк.

Стърнбърг се намръщи.

— Проклет глупак, какво им каза?

— Казах им: „Поздравявам ви с добре дошли и ви желая успех и щастие по пътя на живота ви“.

— На какъв език го каза?

— Мандан.

— Проклет глупак! Мандан е език на сиуксите! Тези тук са кроу!

Дори Джонсън вече бе прекарал достатъчно дълго в прериите, за да научи за традиционната вражда между сиуксите и кроу. Омразата помежду им беше дълбока и непримирима, особено след като в последно време кроу се бяха съюзили с белите войници в битката против сиуксите.

— Ами знам само мандан — тросна се Айзък. — Затова го казах на мандан.

— Проклет глупак! — повтори Стърнбърг. — Ако досега нямахме, вече имаме проблем.

— Мислех, че индианците кроу не убиват бели — обади се Мортън и облиза устни.

— Така казват самите кроу — отвърна Стърнбърг, — но те често преувеличават. Да, момчета, наистина имаме проблем.

— Ами тогава да слезем долу и да изгладим нещата — каза Коуп с типичната си решителност.

— Няма ли преди това да си направим прощална вечеря? — попита Черпака.

— Не — каза Коуп. — Веднага.

Индианското село

Местните народи са ловували в западните равнини на Америка повече от десет хиляди години. Видели са как се оттеглят глетчерите и земята се затопля. Видели са (а може би са и ускорили) изчезването на големия мастодонт, хипопотама и страховития саблезъб тигър. Ловували са, когато земята е била покрита с гъсти гори, ловували са и когато се е превърнала в море от трева. През всичките тези хиляди години, при всичките промени на климата и дивеча, те са продължавали да живеят като ловци номади на огромните пространства на континента.