Выбрать главу

72 Курукшетра kuruksetra) — «Поле кауравов», где происходила великая битва, воспетая в Махабхарате. Курукшетра расположена между г. Амбалой и Дели, близ Панипата. Она известна с древнейших времен и почитается хинду священной. И в позднейшие времена на Курукшетре происходило много исторических битв, решавших судьбы Индии.

73 Лйла (^Т aila) — букв, «сын Илы», Пуруравас.

74 Вишваджит (fsnpfSTFT vigvajit)— букв, «всепокоряющее», название особого жертвоприношения, устраивавшегося царем-самодержцем.

75 Видарбха (f^4 vidarbha) — древнее название Берара. Видарбхи (мн. ч.) — название народа, населявшего эту страну.

76 Видеха videha) — название древней страны, которая была расположена северо-восточнее Магадхи (Южного Берара). Ее столица Митхила отожествляется с Джанакпуром, расположенным в Непале. Видехи (мн. ч.)— название народа, населявшего страну Видеха.

77 Анга (SPT anga) — название царства, которое было расположено на правом берегу Ганги, около Бхагальпура в Бенгале. Столицей Анги была Чампа, называвшаяся также Ангапури, которая, как полагают, была расположена на месте нынешнего Бхагальпура. Анги (мн. ч.) — название народа страны Анга.

78 Тригарта (f^TTrT trigarta) — «страна трех крепостей», древнее название княжества Джаландхара, являющегося частью района Лахора, а также название города Джаландхар близ западного берега Сетледжа в Пенджабе. 'Тригарта была наиболее засушливой местностью в древние времена. Тригарты (мн. ч.) — название народа этой страны.

78 Дашарха (5ТЩТ^ dagarha) — древнее название Дварки в Гудже-рате. Дашархи — потомки Дашархи (Da^arha), ядавы, к которым принадлежал и Кришна.

80 Ракшаси ({ми) rak§asi) — «ракша ска», жешцина-ракшас.

81 Икшваку (^f=TRJ ik?vaku) — имя сына Ману Вайвасвата, сына Солнца. Икшваку почитается первым царем солнечной династии и родоначальником солнечного рода кшатриев. Согласно легендам, он царствовал в Айодхье (совр. Аудх).

82 Ваджапея (<^|sl4U vajapeya) — название одного из семи жертвоприношений сомы, которое совершалось царями или брахманами для достижения высшего положения п предшествовало жертвоприношению Раджасуя и Брихаспатисава.

83 Я сделаю ему, т. е. Шантану.

Сиддхи (ffTiT siddha) — букв, «преуспевший», разряд полубогов,

отличающихся чистотой и благочестием, которые, согласно индийской мифологии, обитают в небесных сферах, между землей и солнцем.

85 Данави (^T4=ft danavi)—форма женского рода от слова «данава», женщина-дана ва.

86 Якши flEft yak§i) — форма женского рода от слова «якша», женщина-якша.

87 Текущая тремя путями (fsPTEPTT tripatha-ga), т. е. текущая на небесах, на земле и под землею.

88 Джахну (sTjp jahnu) — имя великого риши, потомка царя Пуру-

-.--— О

раваса. Согласно легендам, река Ганга текла сначала в небесах. Когда она низвергнулась на землю, то приблизилась к тому месту, где совершал жертвоприношение великий риши Джахну. Разгневанный тем, что Ганга помешала его жертвоприношению, Джахну выпил ее всю, но после долгих просьб мудреца Бхагиратхи он выпустил ее из своего чрева. Поэтому Ганга называется «дочерью Джахну».

89 Анава (ЩЧ=Г apava) — эпитет мудреца Васиштхи.

80 Камадугха (ЗГПТ^Ш kamadugha), или камадхену (ЩЧЧЧ Kamad-henu), — мифическая корова, исполняющая все желания.

91 Хома homa) — жертвоприношение, совершаемое посредством возлияния на священный огонь топленого масла.

98 Варуни varuni) — букв, «сын Варуны», мудрец Апава.

98 Индийская философия признает три основных фактора, три ценности (а позднее — четыре), которым может отдаваться каждый из людей: 1) закон (dharma), т. е. служение религии, науке или общественному благу, 2) польза (artha), т. е. накопление материальных ценностей, 3) любовь (каша), т. е. искание чувственных наслаждений, и 4) спасение (moksa), т. е. индивидуальное спасение души (появившееся в более позднее время). Три основных фактора — закон, польза и любовь — должны находиться в некотором равновесии, связанные друг с другом; однако ведущим, согласно предписаниям Махабхараты, является закон.

94 По йпфологическим представлениям индийцев, боги должны обладать своими отличительными признаками: на них одежды без пыли, на голове свежие венки, они не потеют, не мигают глазами и стоят, не касаясь ногами земли. В сказании о Нале и Дамаянти дается такое описание этих признаков: «Она увидела всех богов, беспотных, с неподвижными глазами, лишенных пыли, в свежих венках и стоящих, земли не касаясь» (Nalopakhyanam, 5, 25).

95 Ямуна ШЧЧ1 yamuna) — древнее название реки Джумны, впа-