Выбрать главу

теса и Писарро внешние формы испанской экспансии в Америке несколько изменились, но ее грабительская и антииндейская сущность осталась прежней.

История дала дону Урсуа совершенно уникальную возможность — сторицей возместить тот гигантский урон культурному наследию мексиканских аборигенов, который нанесли блестящим цивилизациям ацтеков и майя грубые солдафоны Кортеса, Монтехо, Альварадо и других первых конкистадоров. Но спесивый губернатор Юкатана на поверку оказался ничуть не лучше своих недоброй памяти предшественников.

В самом конце XVII века, когда в Европе уже прошел первый очистительный шквал антифеодальных революций (Англия и Нидерланды) и бурно развивались различные науки и искусства, судьба подарила испанским завоевателям настоящее чудо — тот самый «живой», спрятанный в лесной чаще, «забытый» индейский город, о котором мечтали целые поколения искателей сокровищ. Правда, здесь не было золотых статуй, золотых крыш и мостовых, а кладовые дворца Канека отнюдь не ломились от драгоценных камней и серебряных слитков.

Зато какие бесценные культурные сокровища ждали здесь буквально на каждом шагу «просвещенных» и «гуманных» европейцев, будь они хоть немного заинтересованы в этом! Перед ними во плоти и крови предстало последнее на континенте независимое и процветающее индейское государство — последний осколок великих цивилизаций древности — со своими мудрыми жрецами и воинственными правителями, со своими изощренными верованиями, неповторимыми памятниками материальной культуры. И что же? По приказу Мартина де Урсуа все храмы в Тайясале были разрушены, идолы разбиты, а рукописи — хранители бесценных знаний майя — безжалостно сожжены. Сам же «гуманный» губернатор «забыл» оставить для потомков хотя бы краткое описание жизни и быта порабощенного им народа. Таков был печальный финал этого уникального исторического события.

Но история коня Кортеса на этом не кончается. Среди жителей современного гватемальского городка Флорес, возникшего на руинах Тайясаля, из поколения в поколение передаются легенды о лошадиной статуе, лежащей на дне озера. Ее можно отчетливо видеть там в

тихую и ясную погоду. Другое подобное изваяние затонуло, по словам легенды, близ оконечности мыса Нитун, когда жрецы майя-ицев пытались перевезти его с материка на остров на большом плоту.

Не исключено, что в основе этих старых преданий лежат какие-то реальные факты. Во-первых, мы не знаем, что стало с обломками статуи Циминчака, разбитой в 1618 году отцом Орбитой. Вполне возможно, что монахи бросили тогда уцелевшие фрагменты лошадиной фигуры в воды озера. Правда, трудно поверить, что несколько поспешных ударов камня рассерженного францисканца могли разбить на куски всю огромную статую, сделанную из прочного мелового известняка. Если это так, то несколько поврежденное изваяние жрецы ицев могли действительно отправить для починки на материк, и оно затонуло во время перевозки. Наконец, не исключено и то, что обломки статуи Циминчака, вместе с другими идолами майя, были брошены в воду по приказу дона Мартина де Урсуа при общем разгроме Тайясаля 14 марта 1697 года.

В 60-х годах группа гватемальских аквалангистов и археологов-любителей решила проверить достоверность этой легенды, приступив к подводным исследованиям на озере Петен-Ица. Но, несмотря на все усилия, найти "лошадиного бога" ицев на илистом дне огромного водоема не удалось. Если его обломки действительно находятся там, то последнее слово остается за археологами. И кто знает, не станет ли в самом недалеком будущем этот уникальный памятник эпохи конкисты достоянием науки?

Глава ^ Чальчуапа и Куикуильконесостоявшиеся цивилизации

Разнообразна и своенравна природа страны майя. На юге, в горах Гватемалы и Сальвадора, вздымаются ввысь величественные пики давно заснувших вулканов, закутанные в белые мантии из снега и льда. Но хрупкая корка земли здесь очень непрочна. Она постоянно вздрагивает от могучих подземных толчков даже в самые «спокойные» годы. И в

бой день и час внезапно пробудившийся исполин может затопить раскаленной лавой цветущие поля и дома, засыпать все вокруг на многие километры толстым слоем серого вулканического пепла.

На севере, на побережье Мексиканского залива, на сотни миль раскинулись заболоченные вечнозеленые джунгли. Природа щедрой рукой выливает здесь в течение всего года запасы дождевой влаги. Ленивые и полноводные реки — Коацакоалькос, Грихальва, Усумасинта, Канделария, причудливо извиваясь, пробивают себе путь к морю сквозь бесконечные леса и болота. Они периодически выходят из берегов, надолго затопляя окружающую плоскую равнину и причиняя местным жителям множество всяческих бед.

С дьявольским постоянством неистовые тропические ураганы и штормы обрушиваются в осеннюю пору на Карибское побережье Мексики (Юкатан и Кинтана-Роо) и Белиза, вызывая громадные разрушения и жертвы в прибрежных селениях. "Полные удушающих испарений джунгли, выжженные солнцем, каменистые нагорья, где днем палит зной, а ночью замерзает вода, грозные вулканы, частые разрушительные землетрясения, хищные звери и ядовитые змеи — такова была среда", в которой обосновались местные индейцы, отмечает советский историк В. М. Полевой.

Природа никогда не была здесь чересчур щедрой к человеку. Каждый шаг на пути к цивилизации и к прогрессу доставался древним обитателям этих мест с большим трудом и требовал предельной мобилизации всех людских и материальных ресурсов общества.

Древние жрецы, прорицатели этой страны, говорили о пяти больших эпохах, каждая из которых должна была обязательно закончиться катастрофой. В конце первой эпохи небо должно упасть на землю. Вторая будет разрушена бурями. Третья погибнет в пламени пожаров. Четвертая будет уничтожена потопом. Пятая эпоха — наша собственная — закончится гигантским землетрясением.

Таким образом, вряд ли приходится сомневаться в том, что индейцы майя издавна жили словно на жерле вулкана — в постоянной борьбе с последствиями засух, наводнений, землетрясений, извержений вулканов, губительных эпидемий и т. д" которые почти

прерывно обрушивала на них неистовая центральноамериканская природа. И этот бесспорный факт нашел прямое отражение в их мифах и преданиях.

Но странное дело, как только эти скудные и полулегендарные сведения о природных катастрофах попадают в руки некоторых писателей и журналистов, они в мгновение ока превращаются в самые невероятные «гипотезы» и догадки.

"В незапамятные времена, — утверждает, например, американский автор Винсент Гэддис, — на человечество обрушилась некая гигантская катастрофа, вызвавшая массовую гибель людей и всевозможные бедствия. Истинная природа этого катаклизма затемнена временем, и память о нем сохранилась только в мифах. Это мог быть библейский всемирный потоп. Это могла быть последняя из серии космических катастроф, которые сотрясали время от времени землю — взрыв астрономического происхождения, который изменил поверхность нашей планеты и революционизировал человеческую историю. Это могло быть внезапное опускание на дно океана больших кусков суши, что породило предания об Атлантиде, My и Лемурии…"

Стремясь во что бы то ни стало привязать к упомянутой всемирной катастрофе, происшедшей повсюду в один день и час, конкретные события древнеамериканской истории, этот писатель обращается к сохранившимся до наших дней рукописям и документам майя. Первоначально его внимание привлекли книги юкатанских индейцев "Чилам Балам", где якобы говорится о погружении страны майя в морскую пучину. Проявив поразительное невежество в области майяской истории и спутав содержание книг "Чилам Балам" (созданных на полуострове Юкатан в XVI–XVII вв.) с эпосом майякиче «Пополь-Вух» (написанным в горной Гватемале в XVI в.), В. Гэддис тем не менее утверждает, что первый из названных документов — вообще самая древняя из сохранившихся на земле книг. По его словам, первый вариант данной книги был создан очевидцем, случайно уцелевшим после такой великой катастрофы. "Возможно, — пишет В. Гэддис, — это была та же самая катастрофа, о которой рассказывали Солону египетские жрецы и которая известна нам в пересказе Платона (IV в. до н. э.) о драматической гибели Атлантиды".