Выбрать главу

вместо — вместе. (А и тут люди дивовалися, что ево тело вместо срасталося, «Под Канатопом ...», строки 144—145).

вожий, в выражении вожий выжлок — хорошо вывоженный на смычке и своре; послушный.

войский — воинский, войсковый. (Становились молодцы во единой войской круг, середи круга стоит войсковой атаман, «О атамане Фроле Минеевиче», строки 15—16).

волога — приправа к еде; зимний запас соленья — грибов. (А капуста в масле — не ества ли то? А грибы с чесноком — не волога ли то? «Свиньи хрю ...», строки 28—29).

волокитный — обыденный, будничный. (Не надо мне эти луки богатырския; есть у меня лучонко волокитной, с которымъ я езжу по чисту полю, «[Про] Ставра-боярина», строки 163—165).

волочайка — потаскушка, распутная женщина.

волочить, в выражении волочить медь — тянуть, вытягивать в нить, в проволоку.

волх — волхв; знахарь. (Ты поди, дохтуров добывай, волхи-та спрашивати, «[Про] гостя Терентиша», строки 40—41).

воровинный — из веревки; веревочный.

воровской — мятежный; нарушающий закон.

воскикать — закричать, запеть (о птицах). (Как бы гуси, лебеди воскикали, «Под Ригою ...», строка 10).

вотчина — 1) земля, состоящая во владении; родовое имение (Сколько по полю я езживал, по ево государевой вотчине, такова чуда не наезживал, «Михайла Казаринов», строки 7—109); 2) род, происхождение (Али место тебе было не по вотчине? «Гардей Блудович», строка 46).

враг — дьявол, черт. (А ты бы молвил: «Будь, враг, проклят именем господним ...», черти б убежали, «[Про] дурня», строки 40—44).

вражба — колдовство, ворожба. (Скоро он вражбу чинил: обвернется гнедым туром, «Иван Гаденович», строки 167—168).

вселды — всегда.

втапоры — в ту пору, тогда.

втокарить — воткнуть, втиснуть.

выжлок — ищейная, гончая собака.

выскорь — вывороченное с корнем дерево, бурелом. (Завали, боже, дорогу пеньем-колодьем ... выскорью, «Ох, горюна ...», строки 29—30).

выходы — дань, оброк (обычно в сочетании со словом «дань»). (Буду вам платить дани-выходы, по смерть свою, на всякой год по три тысячи, «[Про] Василья Буслаева», строки 137—138).

галера — парусное или гребное судно (обычно военное). (Грабят бусы-галеры, разбивают червлены карабли, «Василий Буслаев ...», строки 79—80).

галица — галка.

глуздырь — птенец, который еще не в силах летать. (А стой ты, Васька, не попорхивай, молоды глуздырь, не полетывай! «[Про] Василья Буслаева», строки 206—207).

гоголь — вид дикой утки.

годиться — случиться. (И в то время годилося мимо идти послу персидскому, «Ермак взял Сибирь», л. 23 об.; А и денег со мною не годилося, а и езжу я, князь, за охотою, «Сорок калик ...», строки 68—69).

гомозить — возиться, вертеться, щекотать.

горазд (гаразд) — искусен, способен, ловок.

горница — светелка, комната над избой (на чердаке).

горносталь — горностай.

гостиный — 1) купеческий (Была я, дочи гостиная, из Волынца-города, «Михайла Казаринов», строки 188—189); 2) в выражении гостиный двор — торговые ряды (И сделан гостиной двор, и лавки каменны, «Во сибирской украине ...», строки 93—94).

гость — 1) гость (в современном значении); 2) купец (обычно иноземный).

грабиться — хвататься руками за что-либо (чтобы вылезть, вырваться).

гривна — 1) старинная монета достоинством в 2,5—3 рубля; 2) серебряная монета в 10 копеек. Здесь, вероятно, второе значение. (А и денег нету — перед деньгами, появилась гривнаперед злыми дни, «Ох! в горе жить ...», строки 4—5).

гридня — особое помещение или особое строение при древних княжеских дворцах, где проводил время князь с дружиной.