Но он не обращал внимания на человека, которым когда-то был, потому что этот человек был мертв. Этот человек был сломлен безвозвратно. Этому человеку дальше было все равно, и человек, который остался на его месте, был готов к тому, чтобы весь мир погрузился в хаос и разруху, потому что Бог позволил Матери-Церкви забрать у него каждого человека в мире, которого он любил. И вот он сидел перед камином, вместо этого пил виски и лелеял свою тоску, потому что это было единственное, что у него осталось.
Позади него скрипнула петля, и внезапная ярость захлестнула его. Он с такой силой швырнул стакан с виски на стол, что тот разбился вдребезги, и алкоголь обжег порез на его ладони, когда он вскочил со стула и повернулся к двери и камердинеру, который посмел бросить ему вызов.
— Я, черт возьми, велел тебе..!
Шок отрезал его, как удавка.
Он знал этого человека. Любой узнал бы эту покрытую шрамами щеку, эти неземные глаза и эту бороду-кинжал из собственных газет и информационных бюллетеней Матери-Церкви, из ее пламенных обвинений и анафем. Но граф Тирск не нуждался ни в чьем другом описании. Он видел его собственными глазами, в адмиральской каюте галеона под названием КЕВ «Дреднот» на следующее утро после битвы при Крэг-Рич, стоящего за плечом кронпринца Кэйлеба Армака. И все же он не мог быть здесь, не мог пройти через самое сердце Гората в почерневших доспехах, украшенных цветами империи Чарис. Он… просто не мог.
Но незваный гость, казалось, не осознавал, что его там не могло быть. Он только низко поклонился, затем выпрямился и погладил один свирепо навощенный ус. Его сапфировые глаза встретили недоверчивый взгляд графа так же спокойно, как и на борту того чарисийского галеона шесть лет и дюжину жизней назад, а его глубокий, звучный голос был до нелепости спокоен.
— Простите меня за вторжение, милорд, — сказал Мерлин Этроуз, — но нам с вами нужно поговорить.
ПЕРСОНАЖИ
Сокращения названий книг:
У рифа Армагеддон УРА
Разделенный схизмой РС
Мучимые ересями МЕ
Настоящая крепость НК
Насколько прочно основание НПО
В трудах и горестях ВТГ
Что может армия ЧМА
Дрожь в основании ада ДВОА
Абат, Брустейр, сэр, капитан, имперский чарисийский флот — командир броненосца КЕВ «Тандерер», 30, ЧМА.
Абат, Жефри — личный секретарь графа Грей-Харбора, выполняет многие функции заместителя государственного секретаря по иностранным делам, РС; сохранил свой пост при Трависе Олсине, НПО.
Абат, Ливис — шурин Эдминда Уолкира, старпом торгового галеона «Уинд», РС.
Абат, Русейл, капитан, имперский деснаирский флот — командир КЕВ «Аркейнджел Чихиро», 40, флаг-капитан коммодора Уэйлара, НПО.
Абреймс, Крег, майор, имперская чарисийская армия — командир 1-го батальона, 9-й конный полк, 5-я конная бригада ИЧА, ЧМА.
Адимс, Таливир, полковник — бывший офицер ополчения, сторонник Храма, исполнительный офицер «генерала» Эрейка Тимпилтина, форт Дариман, земли Саутмарч, республика Сиддармарк, ВТГ.
Адимс, Эрейк — младший партнер Жака Хареймана, его соратник в совете мануфактур, республика Сиддармарк, ЧМА.
Адимсин, Бринтин, отец — младший священник-шулерит, до «Меча Шулера» школьный учитель, затем интендант полковника Линдара Таливира, Мейям, провинция Мидхолд, ЧМА.
Адимсин, Жирэлд, епископ — епископ-исполнитель архиепископа Эрейка Динниса, УРА; один из старших вспомогательных епископов архиепископа Мейкела, НПО.
Адимсин, Мортин, капитан, армия Бога — заместитель майора Жефиты Честиртина, отряд охраны, лагерь Лейрейс, ДВОА.
Азбирн, Агустас, сэр, полковник, королевская доларская армия — командир кавалерийского полка, доларский компонент, армия Шайло, ЧМА.
Азбирн, Регнилд, капитан, имперская чарисийская армия — командир роты А, 4-й батальон, 1-й разведывательно-снайперский полк ИЧА, ЧМА.