Прошли три колхозных недели. День шёл за днём, как под копирку. Только студенты-энергетики установили на деревенской подстанции вентиляторы и она стала выдерживать дополнительную нагрузку, позволившую запитать наш лагерь и бараки.
— Вот откуда ты знал, что в Данильченково нужны будут вентиляторы для трансформаторов? Ведь ты даже не знал, что тут есть студенты-энергетики. Или знал?
— Не знал. Но мы с отцом собирались ставить трансформатор на дачный посёлок и трансформаторы заказали давно. Проверьте, когда они приехали. Уже полгода, как растаможенны. Да всё с энергетиками проект не согласуют никак. Вот и лежат в контейнерах и трансформаторы, и вентиляторы.
— Надо же, как совпало! — покрутил головой майор.
— Вот, вы смеётесь, да? — спросил я, разведя руки. — Вы на карту Приморского края посмотрите, найдите Данильченково и поймёте, что это — жопа мира и отсутствие здесь электричества — вполне возможно. Потом пообщайтесь со студентами, которые сюда ездили. Во время экзаменов мы общались… И вам расскажут, что света нет, жрачка плохая, в октябре холодно как, на северном полюсе. Вот и всё. И что, я не могу себе создать нормальные условия, поставив электрические грелки?
— И проведя для этого километр новой электропроводки, новые счётчики и новые розетки силами пяти, э-э-э, четырёх студентов-дипломников. Они и сейчас на тебя ещё работают.
— Не на меня, а для деревни и для того, чтобы кушать можно было готовить на электрических, мать их так, плитах.
— Ты зря ругаешься. Тебе не идёт. У тебя лицо интеллигентное. И поэтому ты привёз ещё и четыре профессиональные плиты для столовой, морозильный шкаф и три прилавка. Не думаешь, что это перебор?
— Никто не знает, что это всё я привёз, — буркнул я. — Это целевая спонсорская помощь социалистической партии Японии — Дальрыбвтузу.
— Представляю, как они в вашем Дальрыбвтузе, э-э-э, удивились, получив контейнер с требованием вскрыть в Данильченково, хе-хе-хе…
— Ты, кстати, где дел оригинал справки? — спросил майор.
— Не отдам, хоть на куски режьте, — буркнул я.
— Но ты же так копию нарисовал, что и придраться нет никакой возможности.
— Почему нет? Придрались же. Поняли.
— Только потому, что бумага не та. Слишком хорошая. Не бланковая. В темноте проглядели, да. Начальник УВД рвёт и мечет. Они уже и в поликлинике всё подчистили, а потом поняли, ха-ха…
— Да я чистых бланков спёр пять штук, — сказал я. — Я специально справку нарисовал на такой бумаге, чтобы полковник понял, что оригинал у меня.
Майор некоторое смотрел на меня, потом, когда до него дошло, веселился минут пять, как ребёнок, потом посерьёзнел.
— Нельзя перечить начальству, Михаил. Справку нужно будет отдать.
— Я отдам. Вот ребята-энергетики достроят кухню и отдам, — искренним тоном заверил я и добавил, буркнув. — У меня их всё равно пять штук.
Майор даже слюной подавился и надолго закашлялся.
Каждую неделю по воскресеньям был выходной. Это был не только день отдыха, но ещё и банный день. А вечером мы устраивали дискотеку. Это я так прозвал «танцы», написав в объявлении «Сегодня Дискотека!» и нарисовал парня и девушку, вытанцовывающих на виниловом диске. Однако музыку крутили не на проигрывателях или магнитофонах, а на цифровом плеере, а слушали через две тысячеваттные беспроводные колонки.
Это всё Женька Дряхлов в Лондоне уже делал. Корявенько, но делал. А я что, не мог себе позволить привести последние образцы из две тысячи восемьдесят первого года, переделав их по его стандартам? Внешне, конечно. Внутри то был полный фарш деталей из будущего. Причём, у меня даже были напечатаны проспекты с датами этого года и этими образцами. Делов-то напечатать на цветном принтере, ха-ха…
Да и музыки Женька уже наиграл и «насочинял» воз и маленькую тележку. Вот я и накачал на плеер сборников зарубежной и советской эстрады. А что. Студенты работали с огоньком. Увидели, что руководство вуза заботится о них и даже прислало кухонную технику, и продукты питания в виде разных приправ и бульонов. А поэтому и зажигали дальше на дискотеках. Условие было такое. Выполняем норму — отрываемся по полной. Нет — никаких дискотек.
И после первой моей дискотеки студенты рвали не только жилы но всё что было можно, лишь бы выполнить норму. Причём и за себя, и, как говорится, за того парня, помогая отстающим бригадам. Вторая дискотека у нас сорвалась, а вот третья и последующие, проходили с таким энтузиазмом, что на четвёртую дискотеку в Данильченково приехали ребята и девчата из Лазо.
Всех «разрывали» от восторга громкость и качество звучание и сами танцевальные подборки. Лазовские «меломаны» приехали с переносным магнитофоном и пытались записывать на кассеты. Что-то получилось, да. Подходили ко мне с просьбой дай переписать, но я разводил руками, показывая на плеер размером с две пачки сигарет.