Джеффри посмотрел на небо, черное, как ночь. Полсон неожиданно решил стать героем?
Или нет?
Толливер взглянул на заднее сиденье его машины и увидел две брезентовые сумки черного цвета, набитые упаковками героина, картонную коробку с пистолетами и две большие пачки наличных, завернутых в прозрачную пленку.
Он снова посмотрел на Полсона.
И увидел, что тот наставил пистолет ему в грудь.
– Отойдите.
Джеффри вздохнул.
Внутреннее чувство уже давно говорило ему, что от этого идиота следует ждать проблем.
– Ты же мог сказать, что конфисковал товар у Дублета и намерен отвезти все это в участок, дабы приобщить к уликам.
– Дерьмо, – пробормотал Полсон, сообразив, какую ошибку совершил. – Поздно.
Джеффри подумал о своем «Глоке», засунутом за пояс джинсов спереди.
Полсон заметил его, протянул руку и забрал пистолет. Ствол был таким холодным, что содрал часть кожи.
– И что теперь? – спросил Джеффри. – Я имею в виду, что ты намеревался делать после того, как заберешь пистолеты, наркотики и деньги у Дублета?
Полсон фыркнул.
– Мистер, неужели вы думаете, что Дублету хватило бы мозгов сделать вид, будто янки являлся контактом для получения наркотиков?
Неожиданно Джеффри стало интересно, умрет ли он от руки парня, который назвал его «мистер».
– Я не убивал Нору, – сказал Полсон.
– Я знаю, что не убивал.
– Тот тип, Антонио, это он вам нужен, убийца он. – Парень помахал в воздухе пистолетом. – И не думайте, что я не знаю, как избавиться от того, кто стоит на моем пути.
Джеффри понял, что его прежняя версия насчет событий в том переулке была неверной.
И у него появилась новая.
Утром Полсон тоже находился на парковке. Это звучало вполне разумно, потому что он невероятно быстро появился на месте преступления, изображая Барни Файфа[43], пока не приехал шеф Дюпри. Возможно, Полсон ждал в своем голубом пикапе, чтобы встретиться с Антонио, забрать у него кокаин и оружие и радостно отправиться дальше по своим делам. Только вот Антонио захотел выпить кофе, и его машину угнали, пока он ходил в «Линдерхоф». Полсон либо все видел, либо подъехал в тот момент, когда Антонио обнаружил, что его машины нет на парковке.
– Нора отправилась в переулок, – сказал Джеффри. – Ты подобрал Антонио на парковке и поехал за ней. Антонио ее застрелил. И что было дальше?
– Тут вам не кино про Бэтмена, мистер. Я не должен вам ничего объяснять.
Толливер склонил голову набок, спрашивая себя, почему Притчард и Перри его не ищут.
– Дублет должен был встретиться с Норой в переулке, чтобы забрать машину и отвезти ее в свою мастерскую. Он увидел тебя и Антонио возле тела сестры и решил похитить того, кто ее убил. – И тут Джеффри вспомнил одну деталь. – Только Дублет не так прост, и он забрал с собой весь кокаин, вот почему ты заявился к нему в горы.
Полсон выбрался из машины.
– У меня бы все получилось, если б любопытные придурки не совали свой нос куда не нужно. – Продолжая держать Джеффри на мушке, он без особого результата попытался поправить форменный ремень. – С другой стороны, я сунул свой нос в это дельце, и мне все сойдет с рук.
Джеффри подумал, что недооценил Полсона.
Или его мотивацию.
Он не был готов убить человека, хладнокровно застрелившего девушку, но, вне всякого сомнения, с радостью прикончит того, кто попытается отобрать у него кокаин, оружие и деньги.
– Повернись, – приказал Полсон. – И иди вперед.
Толливер послушно повернулся. Снег уже доходил ему до колен. Он не видел грузовик, но слышал работающий двигатель и вознес молитву всем святым, чтобы Притчард оказался таким умным, каким казался, а Перри – таким же хитрым, и они оба уже сообразили: что-то пошло не так. Хотя, учитывая его невезение в последнее время, оба копа вполне могли греться, сидя в машине. Перри объясняет Притчарду, что Хот – это шестая планета какой-то звездной системы, а тот изо всех сил старается сдержаться и не задушить его.
Впрочем, Полсон вел Джеффри не в сторону грузовика – на самом деле, шум двигателя постепенно становился все тише.
– Куда мы идем? – спросил Толливер. – Мне кажется, не совсем разумно углубляться в лес.
– Заткнись.
Джеффри совершенно не собирался затыкаться, но тут он почувствовал, как дуло пистолета прижалось к его голове, и вспомнил, что Полсон имеет привычку держать палец на спусковом крючке, поэтому решил помолчать.
– Я не хочу в тебя стрелять, – заявил парень.
Совсем как утром в переулке, только он повторил это в холодном темном лесу, и Джеффри понял, что ему нет необходимости стрелять, чтобы убить.
43
Барни Файф – вымышленный герой американской телепрограммы «Шоу Энди Гриффитса» (в исполнении комика Д. Ноттса); помощник шерифа в маленьком и сонном южном городке Мэйберри, шт. Северная Каролина.