Выбрать главу

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Конечно же я думал о благополучии Эмбер, когда приказал Эрхарту забыть все, что было с ним до обряда, а вот о том, какие проблемы мы сейчас приобрели, я задумался только сейчас, когда глаза блондина полыхнули недобрым огнем.

— Как вы осмелились связать меня, харклы?! — заговорил этот парень.

— Я думаю, сработало, — оборачиваюсь к Ирвину.

Тот приближается к духовному брату и машет перед его глазами ладонью.

— Помнишь меня?

Блондин скалится.

— Урод. По тебе плачет виселица…

— Он всегда был таким? — вставляю между недружелюбными репликами Дейна.

— Нет, — негромко отвечает Ирвин. — Эффект потери памяти и возвращения чувств. Как известно, мы все строим себя из воспоминаний.

Вздыхаю.

Кажется, с этой манипуляцией, мы, увы, не уменьшили риски, а только дополнительные проблемы приобрели.

Ирвин щелкает пальцами, подзывая меня к себе.

— И что мы теперь имеем? — мы с рыжим стоим у выхода из подвала и негромко переговариваемся. — Избалованного сноба…

— Жестокого аристократа, — кивает Ирвин. — Это все, что он помнит о себе.

— Эй! — рыжий повышает голос. — Ты вообще-то в гостях у невесты! Поэтому советую тебе быть повежливей, тогда мы может быть дадим тебе увидеться с ней!

После этого мы поднимаемся по лестнице.

— Мы позволим ему встретиться с Эмбер?

Рыжий пожимает плечами.

— Либо Эмбер разбудит в нем настоящего Дейна Эрхарта, либо откажется от свадьбы и мы сможем вздохнуть спокойней.

Глава 38

Эмбер

Вэйн смотрит на меня с преданностью легавой собаки. Это начинает напрягать.

— Мужья разрешили мне остаться с вами.

Это я уже поняла.

— И? — надеюсь, что это как-то сдвинет разговор с мертвой точки.

— Значит, я могу теперь находиться с вами.

Натянуто улыбаюсь. В этом деле надо было наверное все-таки и меня спросить.

Вэйн тут же припадает губами к моей ступне.

— Могу я попросить разрешения вам служить?

— Э-э-э… — как-то вдруг вспоминается то, что Вэйн уже мне доложил: без меня ему трудно существовать — Поясни-ка в чем смысл.

Он с готовностью кивает.

— Это называется гарем. Таким чувствительным мужчинам как я достаточно один раз уловить нужную им магию чтобы…

— Прости, именно поэтому тебя называют ищейкой?

Тот кивает.

— Обостренные чувства, ларди. Но однажды в жизни они могут сыграть с нами злую шутку.

— Понимаю.

Не дай бог такое случилось бы со мной.

— Я готов служить вам просто за разрешение быть рядом, раз меня подпустили ваши мужья.

— Но гарем же подразумевает…

— Мне хватит вашей энергии, но если вы захотите большего…

Улыбаюсь.

— Я поняла. Спасибо.

— Вы меня принимаете? — продолжает смотреть мне в глаза Вэйн.

Задумываюсь на мгновение. Наверное, раз этого парня допустили мужья, то нет в нем ничего плохого.

— Да.

Вновь приобретенный член… эм… даже не знаю как это назвать. Гаремом как-то не с руки. Словом, Вэйн вскакивает с полным энтузиазмом кланяется.

— Чего пожелаете, ларди?

Смотрю на его печальный внешний вид.

— Чтобы ты помылся. А потом, будь добр, займи что-нибудь из одежды у Дэмиена. Вы вроде одинаковой комплекции с ним.

Вэйн кивает, а я с трудом добираюсь до постели.

Как же меня утомил этот день!

Зарываюсь лицом в подушку, пообещав себе, что завтра же узнаю у мужей про судьбу Дейна. Не станут же они, в конце концов, избивать бесчувственного?

Утром меня ждет сюрприз. Постель усыпана цветами, а в изножье стоит столик с яствами.

Приподнимаюсь. Интересно, кто это умудрился устроить? Мужья?

Но ни Дэмиена, ни Ирвина рядом нет. Вспоминаю про Дейна и сердце заходится нехорошим предчувствием.

Вдруг в проеме двери появляется Вэйн. На нем цветастые шаровары и жилетка, не скрывающая накачанную мужскую грудь.

— П-ха! — я только отпила согревающего напитка, который кстати очень даже ничего.

Вэйн кланяется в пояс.

— Доброго утра, ларди!

А я все еще смотрю на его невероятный наряд.

— Что это?

— Он настаивал на форме служителя гарема, — в проеме двери возникает Дэмиен.

Художник выглядит невыспавшимся и помятым. Он опирается на косяк двери и прикрывает ладонью рот, зевая.

— Это? — приподнимаю брови. — Дэмиен, ты что ли эти штаны… Откуда у тебя эти штаны?