Выбрать главу

Насреддина Афанди за острый язык сослали имамом в глухой кишлак. Прихожане не отличались щедростью, и все их дары состояли обычно из тыквы и репы. Надоело Афанди питаться тыквой и репой, и вот однажды, читая после вечернего намаза проповедь, он, между прочим, сказал:

— Правоверные никогда не должны забывать, что их судьбы на том свете целиком зависят от того, как они на этом свете относятся к своему настоятелю мечети. Скажу вам по секрету, что отныне составление списков правоверных, кому положено идти в рай, а кому — в ад, поручено нам, имамам.

С тех пор в доме Афанди не переводились и баранина, и сливочное масло, и сдобные лепешки, и сметана.

узбек. 7, 78

1030. Как ходжа* добился угощения

Попал ходжа в деревню и остановился в общественной гостинице[650]. Из всех домов понатащили ему кабачков. Ходже кабачки надоели. Вот однажды поднялся он в мечети на кафедру и сказал:

— Знаете ли смысл «числового» значения букв? Слушайте, я вам объясню, — и он начал произносить буквы в порядке эбджеда* и укорять крестьян за невнимание к гостю, которого пичкают одними кабачками, что противно писанию. «А вы своего ходжу, — таков был смысл его речи, — попотчуйте мясом, накормите его досыта здесь, и он пойдет на тот свет с обильным запасом на дорогу».

Выслушав это, крестьяне раскаялись.

— Прости нас, — сказали они огорченно, — мы не знали всех преимуществ хорошего угощения.

И пока ходжа был у них в деревне, они приносили ему баранину, жареных кур и тому подобное.

тур. 5, 328

1031. Как Насреддин хотел паломничество совершить

Приходит Насреддин к правителю и говорит:

— Хочу совершить хаддж*, если на то будет воля Аллаха.

— За чем же задержка? Это богоугодное дело.

— Да вот денег у меня нет, — начал Насреддин.

— Коли у тебя нет денег, — сказал правитель, — то по шариату* ты не обязан совершать паломничество в Мекку.

— Я у тебя прошу не толкование шариата, а денег, — ответил Насреддин.

перс. 8, 158

1032. Советы дьявола

Однажды Насреддин Афанди читал пастве проповедь.

— Как вам известно, — говорил он, — господь бог создал из глины Адама. Чтобы одному ему не было скучно, господь создал также и Еву и поместил их в раю. Там же, в раю, обитал черт, которого все ангелы небесные звали Азраил. Только он чертом тогда еще не был. Приглянулась ему Ева, и он начал приставать к ней со всякими непристойностями. Разгневался на него Аллах и, выгнав из рая, превратил его в дьявола. С тех пор дьявол возненавидел людей и всегда старается сбивать их с пути. Это я вам говорю для того, чтобы вы знали и не поддавались ему…

Один из прихожан, человек злой на язык, обратился к Афанди:

— Вот вы черните дьявола и ругаете, а он подошел сейчас ко мне и хочет сбить меня с пути…

— Что же он говорит тебе?

— Он говорит мне: ты уважаемый и почтенный, у тебя два халата и оба новехоньки, а у вашего имама только один, да и тот ветхий и рваный. Разве слову такого человека можно верить?

— А вам дьявол не посоветовал снять один халат и подарить его вашему имаму? — спросил Афанди[651].

узбек. 7, 78

1033. То-то же!

Когда Насреддин Афанди служил имамом мечети, он всегда после окончания намаза кланялся влево, нарушая этим религиозные правила, ибо после окончания намаза надо было сначала поклониться вправо, а потом уже влево. Кто-то из прихожан осмелился заметить Афанди:

— Вы, наверное, забыли правило: сначала надо поклониться вправо, а потом влево…

— Нет, не забыл, — отвечал Афанди. — А вы знаете, кто сидит по левую сторону от меня?

— Знаем. По левую сторону от вас сидит самый крупный землевладелец и бай во всей округе, Саидали Махсум.

— То-то же! Знаете, а еще говорите!

узбек. 7, 77

1034. Благодарность не к месту

Идет Насреддин по базару и видит: богач купил турецкие бобы, ядрышки ест, а кожуру бросает, не говоря ни слова. За ним бежит нищий, подбирает кожуру, ест и непрестанно благодарит Аллаха. Насреддин подошел к нищему, стукнул его как следует и сказал:

— Ты так долго благодарил Аллаха, что он снизошел к твоей просьбе и заставил тебя довольствоваться кожурой бобов. Бери пример с богатых и пользуйся благами мира, никого не поминая.

перс. 8, 196

1035. Афанди стал муллой*

Однажды, когда Насреддин Афанди учился в медресе*, понадобилось ему достать книгу с высокой полочки. Положил он стопкой несколько коранов и встал на них.

вернуться

650

«Мисафир одасы — комната для путников, общественная гостиница» (примеч. В. А. Гордлевского) [5, с. 271].

вернуться

651

Известны аналогичные анекдоты с другой концовкой: герой советует иногда слушать черта (ср. № 1054).