Выбрать главу

Жена пришла, тоже обрадованная, и сказала:

— Что это за болезнь? Прочти, посмотрим.

Молла начал читать:

— Тошнота, слабость, головокружение, порой потемнение в глазах, постоянно неприятный привкус во рту… Вот видишь, жена, это все точно, как у меня. Все эти признаки есть и у меня…

— Читай дальше, — перебила жена, — что-то я сомневаюсь в этой болезни.

Молла рассердился:

— Что? Ты сомневаешься? Не буду же я тебе врать в мои годы! Я говорю, что все эти признаки у меня есть.

Жена, смеясь, сказала:

— Я потому сомневаюсь, что я и сама много раз болела этой болезнью. Если она и у тебя, то это очень странно. Ты прочти дальше.

Молла продолжал читать:

— При появлении этих признаков можно есть все, что захочется. Эта болезнь бывает только у женщин и вызывает пристрастие к кислому, соленому, острому.

У Моллы глаза полезли на лоб, он приподнялся и снова сел, дотронулся до своего живота.

— Вот видишь, как странно, — все еще смеясь, сказала жена.

Молла опять рассердился:

— Что тут странного? Что я — не человек, что ли? Возможно, такая вещь случилась и со мной…

азерб. 6, 188

1205. Какой же он на самом деле

Однажды у Насреддина на спине вскочил фурункул, и он попросил свою дочь осмотреть его.

— Папа, — ответила она, — фурункул почернел.

На следующий день ходжа обратился с той же просьбой к жене.

— Фурункул побелел, — сообщила она.

— Ну вот, — рассердился Насреддин, — он, наверное, скоро пройдет, а я так и не знаю, какой же он на самом деле.

тур. 34, 85

1206. Верное средство

Однажды Молла объелся и заболел. Врач осмотрел его и сказал:

— Ты должен постараться, чтобы тебя стошнило. Это облегчит твой желудок.

— Но это для меня труднее всего, — ответил Молла.

Врач вынул из кармана маленькое зеркальце и протянул его Молле:

— Тут нет ничего трудного. Видно, ты никогда в жизни не смотрелся в зеркало. Возьми и посмотри хоть раз на себя. Как только ты увидишь свою рожу, тебя сейчас же стошнит.

азерб. 6, 217

1207. Зелье из разводов

Насреддин пришел к лекарю и говорит:

— У меня три жены. Но вот уже некоторое время, как у меня болят спина, плечи, поясница. Какое снадобье ты мне пропишешь?

— Снадобье из трех разводов, — отвечал лекарь.

перс. 8, 134

1208. Действенное лекарство

Насреддин пришел к лекарю, показал свой пульс и говорит:

— Определи, что у меня за недуг.

— Ты просто голоден, — отвечал лекарь, — сейчас время обедать, будь моим гостем.

Когда они отобедали и Насреддин собрался идти домой, он говорит лекарю:

— В моем доме этой болезнью страдают еще несколько человек. Коли ты так скоро вылечиваешь, я их всех направлю к тебе[732].

перс. 8, 145

1209. Сова

Однажды Молла заболел. К нему привели лекаря, у которого был очень злой язык: никто никогда не слышал от него доброго слова. Лекарь осмотрел Моллу и потом сказал:

— Молла, ты сам хорошо знаешь, что умирают по воле Аллаха. Один раз мы рождаемся и один раз умираем. Я вижу, тебе уж не подняться. Потому созови свою семью и сделай завещание.

Молла созвал всех и, когда они собрались, сказал:

— Выслушайте, что я завещаю вам. Умру ли я или останусь жив, не забывайте моего завещания. Можете привести в мой дом всякую собаку, но эту сову больше сюда не пускайте[733].

азерб. 6, 210

1210. Совестно перед табибом

Сильно простудившись, Афанди серьезно заболел. Местный табиб, часто бывавший у него в гостях, тотчас же пришел и осмотрел больного.

— Ничего не поделать, друг, — заметил табиб, — дела твои плохи. Я бессилен. Готовься отдаться в руки архангела Азраила.

Афанди проболел месяц и поправился. Но с тех пор он никогда больше не приглашал в гости табиба.

Тот однажды встретил его на базаре и спросил:

— Чем я перед тобой провинился?

— Ровно ничем. Но я не хочу с тобой встречаться. Ты сказал, что ко мне смерть пришла, и мне совестно, что я не умер.

узбек. 7, 182

1211. Молла благодарит лекаря

Однажды Молла Насреддин тяжело заболел. Жена, потеряв надежду, что он выздоровеет, пошла к самому лучшему лекарю, который жил по соседству, и попросила его:

— Ради бога, лекарь, муж сильно заболел, приди и посмотри. Мы люди бедные и детей у нас много, пожалей, приди, дай какое-нибудь лекарство, может, он выздоровеет.

вернуться

732

Ср. перс. 8, 184: лекарь — сам Насреддин.

вернуться

733

Ср. азерб. 6, 211; узбек. 7, 20.