Выбрать главу

Прошло время, и этот человек снова пришел к ходже просить денег.

Ходжа сказал:

— Деньги под подушкой, возьми, сколько тебе нужно.

Сосед поднял подушку, но ничего там не нашел.

— Эфенди, под подушкой денег нет.

— Их нет, потому что ты ничего не оставил, — ответил ходжа.

болгар. 32, 75

281. Ленивый бай

Афанди задолжал баю двадцать таньга*. Бай позвал его к себе домой и сказал:

— Бессовестный, когда ты отдашь долг?

Зная, что бай неимоверно ленив, Афанди остался стоять в дверях и сказал:

— Встань, подойди, вынь у меня кошелек, развяжи его, достань деньги, отсчитай, сколько я тебе должен, и возьми себе.

— Караул! — воскликнул бай, — ты хочешь, чтобы я умер от переутомления. Нет, иди. Я отказываюсь от этих денег.

узбек. 7, 40

282. Как же я могу расплатиться:

Задолжал ходжа Насреддин одному человеку двести грошей. Наконец тот пожаловался на него кади*. Вызвал кади Насреддина и спросил, как было дело и почему он не платит.

— Верно, — говорит ходжа Насреддин, — я должен этому человеку двести грошей. Но вот уже больше четырех лет я прошу, чтобы он дал мне отсрочку на три месяца — тогда бы я с ним расплатился. А он ни в какую. Как же я могу с ним расплатиться, если он не дает мне отсрочки?[205]

серб. 35, 469

283. Способ расплатиться с долгами

Анастратин задолжал нескольким приятелям изрядную сумму денег. Каждому он говорил, что на днях отдаст долг, а сам все оттягивал оплату. Наконец собрались они все вместе и пришли к нему домой.

Дома была жена Анастратина. Они подступили к ней: когда ходжа намерен расплачиваться?

— Теперь скоро, — отвечала жена. — Он как раз купил семена колючего кустарника и сейчас пошел их посеять у дороги. Мимо будут возить тюки хлопка, хлопок будет цепляться за колючки, ходжа этот хлопок соберет, продаст и этими деньгами с вами расплатится.

Очень всех рассмешила она таким ответом. А женщина им говорит:

— Что же, теперь вы можете и посмеяться. Ведь вы убедились, что долг вам отдадут[206].

греч. 35, 508

284. Завтра

Молла как-то задолжал одному купцу. Сколько он ни старался, сколько ни работал, но вернуть долг не мог. И всякий раз, когда купец приходил за деньгами, Молла говорил ему:

— Сегодня денег у меня нет, приходи завтра.

Однажды, когда купец опять пришел, Моллы дома не было. Купец отыскал его сына и спросил:

— Твой отец отдаст мне деньги или нет?

— А почему же не отдаст? — ответил сын. — Весь мир знает, что отец не такой человек, чтобы отказываться от своих слов. Но сейчас дела у него идут неважно.

— Отдаст! Отдаст! — рассердился купец. — Но когда же?

— Видишь этот черный камень на нашем дворе? — сказал сын Моллы. — Когда на нем вырастут цветы, приходи за деньгами.

Купец выругал и Моллу и его сына и ушел. Вскоре Молла вернулся домой. Сын рассказал ему обо всем и добавил:

— Теперь ты можешь быть спокоен: на этом камне цветы не вырастут и купец не придет за деньгами.

Молла подумал немного и сказал:

— Напрасно ты назначил такой точный срок. Вдруг в один прекрасный день камню захочется, чтобы на нем выросли цветы, и купец придет за деньгами. Откуда же мы их тогда возьмем? В таких случаях лучше сказать: «Приходи завтра», потому что, сколько есть на этом свете дней, столько будет и завтра.

азерб. 6, 135

285. Причина огорчения

Один приятель Насреддина пришел к нему сильно огорченный. Насреддин спросил его, почему он так расстроен, и приятель отвечал:

— Я все думаю о моих долгах. Не знаю, как их вернуть, оттого и огорчен. Я просто умереть готов!

— Ну и простофиля ты! — вскричал Насреддин. — Пусть из-за этого расстраиваются твои кредиторы, а тебе-то что тужить?

перс. 8, 132

286. Как облегчить бремя долгов

— Расплатился ли ты с долгами? — спросили однажды Анастратина.

— Нет, — отвечал он, — но я облегчил их бремя.

— Как же ты сумел облегчить бремя долгов, не расплатившись?

— Я дождался, пока они утеряли свою силу за давностью, — сказал Анастратин.

греч. 35, 507

287. Не спеши!

— Я много должен людям. День и ночь страшусь одного: придет за мною Азриел[207] и заберет мою душу раньше, чем я успею рассчитаться с долгами, — сознался один человек ходже Насыру.

вернуться

205

Ср. перс. 8, 132.

вернуться

206

Ср. тур. 5, 235; перс. 8, 91; азерб. 6, 140; кр.-татар. 4, 13; ср. также узбек. 7, 36: сажая деревья, объясняет ростовщику, что его дети расплатятся с долгами, получив деньги от продажи плодов с этих деревьев.

вернуться

207

Азриел (Азраил) — см. примеч. к № 112.