Выбрать главу

— С сегодняшнего дня мы разрешаем тебе торговать. В честь этого угости-ка пас хорошенько мантами! — заявили чиновники.

Открыли дверь лавки. Вошел туда Афанди и развел огонь под казаном с мантами, которые были приготовлены… шесть месяцев назад! Чиновники сидят, ждут угощения. Чуть закипела вода в казане, подал Афанди манты непрошеным гостям. Они жуют, морщатся.

— Э-э, дорогой, не доварил ты манты…

— Помилуйте, — говорит Афанди, — как могли они не довариться, если висели над очагом целых полгода!

уйгур. 14, 39

302. Ты будешь продавать или я?

Вздумал ходжа заняться торговлей солеными овощами. Накупил он все, что нужно для этого, и даже осла. Когда они подходили к домам, где у них брали соленья, или попадали на бойкие улицы, осел, не давая ходже выговорить слово: «Соленья», — начинал по привычке реветь, и у ходжи слова застревали в горле. Вот только ходжа собрался на бойком месте громко закричать: «Соленья, соленья!» — осел опять упредил его и заревел. Ходжа рассердился и сказал:

— Послушай, товарищ, ты будешь продавать соленья или я?[220]

тур. 5, 279

303. Продал за ту же цену

Один человек дал Анастратину рубашку, чтобы тот продал ее на базаре. Рубашка была краденая, и Анастратин это знал. На базаре в тот день было много народу, и в толчее кто-то рубашку у него украл.

Вернулся Анастратин с базара, подошел к нему этот человек и спрашивает, сколько он выручил за рубашку.

— Торговля сегодня была плохая, — ответил ходжа, — я ее продал за ту же цену, за которую ты ее купил.

греч. 35, 491

304. Верблюжий череп

Однажды у Моллы не было денег на хлеб. Жена дала ему моток ниток — единственное, что у нее было, — чтобы он продал его и купил хлеба. Молла понес моток на базар, но, сколько ни ходил, покупателя найти не мог. Никто не хотел заплатить даже столько, чтобы хватило на два фунта хлеба. Молла рассердился: «С этими торгашами надо поступать по-торгашески». Он нашел верблюжий череп, обмотал его нитками и снова начал ходить по базару. Один из лавочников увидел, что Молла продает большой моток ниток, и подозвал его к себе. Хотя лавочник предложил ему меньше, чем должен был стоить такой большой моток, Молла не стал торговаться. Лавочника взяло сомнение:

— Молла, в этом мотке ничего нет, кроме ниток?

— Есть, — ответил Молла. — В нем — верблюжий череп.

Тот решил, что Молла шутит, успокоился, отсчитал деньги, и Молла ушел. А лавочник размотал нитки и увидел, что в мотке и в самом деле верблюжий череп. На другой день он зазвал Моллу к себе и стал его упрекать:

— Молла, как тебе не стыдно?

— Во-первых, когда я продавал этот моток, то сказал тебе, что в нем верблюжий череп. Не покупал бы! Во-вторых, ты купил так дешево, что если бы в мотке был не череп, а весь верблюд, ты все равно не остался бы в накладе[221].

азерб. 6, 136

305. Дом Насреддина

Насреддину принадлежала половина дома. Он позвал посредника и говорит:

— Если ты продашь мою половину дома, то я куплю вторую половину, чтобы завладеть всем домом[222].

перс. 8, 168

306. Совет покупателю

Как-то утром ходжа повязывал на голове сарык*, и конец его никак не приходился назад. Он распускал сарык, снова обматывал — ничего не получалось. Надоело это ему, и он понес сарык посреднику. Нашелся покупатель-бедняк. А ходжа тихонько и шепчет ему на ухо:

— Смотри, братец, не наддавай цены, а то сарык достанется тебе зря: конец его сзади не сходится[223].

тур. 5, 41

307. Редкий товар

На бухарском базаре один приезжий араб громко проклинал жадного торговца, заломившего несусветную цену за кусок шелка:

— Есть у тебя хоть крупица совести?

Проходивший мимо Афанди воскликнул.

— Дорогой мой, сразу же видно, что ты чужеземец. У нас в Бухаре таким товаром не торгуют.

узбек. 7, 266

308. Как Насреддин покупал ковер

Жена послала Насреддина на базар купить ковер и не велела платить больше десяти туманов*.

Насреддин ходил на базар ради веселой суеты и совсем не умел торговаться. Поэтому он сразу купил ковер за тринадцать туманов и стал развлекать народ.

Когда люди начали расходиться, Насреддин вспомнил строгий наказ жены и приуныл. Недолго думая, купил он за аббаси* петуха и пошел домой.

вернуться

220

Ср. азерб. 6, 134; узбек. 7, 279; перс. 8, 71.

вернуться

221

Ср. тур. 5, 323; перс. 8, 110 (Насреддин наматывает пряжу на камень и не предупреждает торговца).

вернуться

222

Ср. тур. 5, 289; узбек. 7, 22.

вернуться

223

См. № 295.