Пыхтя, как паровоз, Кромвель вылез из потайного лаза и втащил вслед за собой бутылки с пивом.
- Ви знаете, что биль заговор, сир, - спросил палач голосом Мордаунта, каковым он на самом деле и являлся.
- Да, - сказал Кромвель, открывая бутылки. Эти четыре француза пытались похитить короля.
- И Ви так спокойно об этом говорить! – вскричал Мордаунт, снимая костюм палача и, оказываясь в нижнем белье с кружевами. – Это для конспирации, – пытаясь скрыть смущение, сбивающимся голосом объяснил он.
- Да конечно, и ширинка на заднице в Вашем белье тоже для конспирации, - согласился Кромвель, опустошив вторую бутылку. Да, я знал о побеге, но я не бездействовал. Я продал им лопат на несколько сотен фунтов, - высокомерно ответил Кромвель. Они должны были привести меня к миллиону, но эти придурки умудрились промахнуться с подкопом, а еще один придурок, носящий трусы с дыркой на заднице, заколбасил короля, в результате чего миллион фунтов улетучился как девственность крольчихи, попавшей в питомник для самцов.
- О, Ви есть гений, мон хенераль! – пытался подольститься Мордаунт, целуя кольцо на пальце Кромвеля.
- Сделай мне одно одолжение, Мордаунт, - сказал Кромвель, пиная того в пах.
- Да, я слюшать Вас, - тоненьким голоском херувимчика, проскрипел Мордаунт, опуская кольцо в сапог.
- Заткнись, - попросил Кромвель, и одним глотком прикончил третью бутылку. Эти французы наняли корабль, а я надеюсь, что бочки с порохом, находящиеся в трюме корабля взорвутся в середине плавания, - многозначительно намекнул он Мордаунту, глаза которого загорелись, словно он увидел новую коллекцию кружевного нижнего белья. – Мне их (французов) нисколечки не жаль, ведь они не любят пиво, пусть и разбавленное, но если все будут думать, как они, я разорюсь, в Англии начнется инфляция, и в газетах возрастут цены за рекламу. – Сказав это, Кромвель ушел тем же путем, каким он и появился – через задницу одной из красоток.
Глава 34.
Мордаунт, обрадованный возможностью покончить с нашими любимыми героями, быстро оделся в костюм ниндзя и попытался выскользнуть наружу через обычную дверь, но к своему удивлению, столкнулся с теми, кого хотел умертвить. Получив пинок, Мордаунт влетел обратно в дом. При этом он испугался и испортил воздух, надеясь, что друзья подождут пока воздух очиститься, а он ускользнет через «задницу». Вслед за ним в домик вломились наши герои, но они оказались тертыми калачами, и несмотря на многочисленные попытки Мордаунта еще более ухудшить качество воздуха, друзья устояли на ногах (все четверо простудились в прохладном климате).
- Это же Мордаунт! – воскликнул Потрос.
- Он же палач! – утвердительно заявил Амарис.
- О, да мы так убьем сразу двоих зайцев! – радостно сказал гасконец, улыбаясь.
- Вы хотите убить меня, как убили мою мать, - в истерике забился Мордаунт.
- О, и акцент исчез, - удивился Потрос.
- Не беспокойтесь господин Мордаунт, все будет по честному, - заверил его Амарис таким тоном, словно он заверял избирателей в том, что повысит зарплату и отменит налоги. – Вашей матушке шпагу мы предложить не могли, но Вы ею пользоваться умеете.
- Или может, воспользуетесь топором, господин мясник? - промолвил благородный Отос, таким тоном, словно выступал на Нюрнбергском процессе.
- О, вы хотите дуэли, - обрадовался злодей, поняв, что у него появится шанс убить кого-нибудь из ненавистной четверки. – Я согласен, кто будет первым? – вскричал он, выхватывая шпагу, и отскочил назад.
- Я! – вскричали в ответ все четверо. – Один за всех и все на одного! – дружным хором прокричали наши герои и набросились на подлого мерзавца.