– О, похоже, ты уронил это, Виллем.
Ратборн выхватил ключ из ее руки и сжал в ладони.
– Иди и найди своего принца. Я не буду больше повторять.
Роза едва успела отойти от него на два шага, как Чапман бросился к ней, как испуганная потная крыса.
– Ты здесь! – воскликнул он, схватил ее за плечи и начал трясти. – Я знал! Я знал.
Ратборн оторвал его от нее.
– Чапман! Что ты, по-твоему, делаешь?
– Сэр, там самозванка! – тяжело дыша, проговорил Чапман. – Во дворце самозванка!
Розу охватила паника.
– Что?
Ратборн схватил его за лацканы.
– Тише, – прошипел он, – ты пытаешься обратить внимание всех на себя?
Он резко покачал головой.
– Принцесса! Она выглядела точь-в-точь как принцесса, но она бежала. – Его усы дернулись, пока он переводил дух. – Бежала в западную башню! Я поспешил сюда сразу, как увидел ее!
Ратборн поднял голову и, прищурившись, посмотрел на Розу.
Она старалась контролировать эмоции на своем лице.
– Думаю, кто-то выпил слишком много шипучки, – мягко произнесла она. – Возможно, Чапману стоит прогуляться по розарию и немного подышать.
Но Ратборн не слушал ее. Он смотрел на ключ в руке.
– Роза, иди и потанцуй с принцем Анселем. Чапман, сообщи стражникам, и проверьте ворота на предмет взлома, – произнес он, не поднимая головы. – И ради всего святого, не привлекай внимания.
Не сказав больше ни слова ни одному из них, Дыхание короля развернулся и ушел.
Чапман пошел в противоположном направлении, делая маленькие торопливые шаги, чтобы не вызвать подозрений.
Охваченная паникой, Роза отбросила осторожность и помчалась за Ратборном. Только когда она добралась до винтовой лестницы западной башни, она подумала, что ей следовало взять с собой оружие.
Рен
Глава 41
Рен проскользнула в западную башню Анадона и прокралась вверх по лестнице. Если все пройдет по плану, через несколько мгновений она вернется сюда с провидицей Ратборна и освободит ведьму из его лап. Рен остановилась на вершине лестницы и прижала ухо к двери, прислушиваясь к слабому шороху старкрестов в клетках. Она воспользовалась железным ключом, и замок поддался с тихим щелчком.
Она сдержала рвотный позыв, когда ее окутал запах гнили: опилок и перьев, пропитанных мочой и птичьими экскрементами. Повсюду стояли клетки, они располагались вдоль каменных стен до самого потолка. Старкресты, сидящие в этих клетках, смотрели на нее, их глаза-бусинки сияли в полумраке. Теперь они стали пугающе неподвижными, и Рен вздрогнула при мысли, что они знали что-то, чего не знала она.
Она осторожно вошла в комнату. Эта спальня в точности повторяла покои Розы в восточной башне, но комната пришла в ужасное запустение. Было ужасно холодно и безнадежно грязно, пылинки размером с ее кулак кружились в воздухе. Потрепанная мебель, изъеденные жуками картины и сломанные стулья. Покрытый плесенью шкаф был перевернут на бок, как выброшенный на берег кит, из него вывалились старые нижние юбки и рваные платья. Узкая кровать располагалась между двумя большими вольерами. Рен уставилась на них.
Половица скрипнула.
Девушка вгляделась в тени.
– Я здесь не для того, чтобы навредить тебе…
Птица захлопала крыльями в своей клетке, напугав ее.
Рен снова обернулась, в этот раз медленнее.
С леденящим кровь воплем из темноты вынырнула белая фигура. Рен отбросило назад, ее голова с болезненным стуком ударилась об пол. Пара рук сомкнулась вокруг ее шеи, и в темноте появилось лицо, всего в дюйме от ее собственного.
Лицо провидицы было изможденным и испещренным морщинами, фиолетовый оттенок окрасил ее губы и тени под глазами. Ее зубы – оскаленные, как у волчицы, – были редкими, а длинные белые волосы – спутанными. Костлявые пальцы оказались на удивление сильными, когда они сжали горло Рен.
Рен смогла выдавить только одно слово:
– Пожалуйста.
Провидица убрала руки. Она быстро заморгала, словно только сейчас увидела Рен.
– Девочка Лиллит, – прохрипела она, – не принцесса, не цветок. Птица. Птица, которая улетела. – Она отпрянула от Рен. – Я звала тебя. Посылала своих старкрестов, чтобы они нашли тебя! – Ее губы начали дрожать. – Ты принесла тень смерти в Анадон.
– Ты знаешь меня? – Рен подумала о старкрестах, которые преследовали ее с первого дня в Анадоне. – Кто ты? Как давно ты заперта здесь?
– Слишком много лет, чтобы сосчитать. Слишком много, чтобы запомнить. – С этими словами провидица поднялась на ноги, ее белая ночная рубашка собралась вокруг лодыжек, так что в лунном свете она была больше похожа на призрак, чем на человека. – Но я помню, кто я такая. Меня зовут Гленна.