Выбрать главу
***

Шмараков Роман Львович родился в 1971 году в Туле. Перевел с латыни Венанция Фортуната (М., 2009), Вальтера Мапа (СПб., 2020), с итальянского — Томазо Гарцони (СПб., 2021) и пр. Автор книг «Каллиопа, дерево, Кориск» (М., 2013), «Алкиной» (М., 2021) и др. Живет в Санкт-Петербурге. 

Комментарии

1

Веселовский А. Вилла Альберти. Новые материалы для характеристики литературного и общественного перелома в итальянской жизни XIV — XV столетия. М., Синод. тип., 1870. Ее можно найти, например, на сайте <http://starieknigi.info/liter/V.htm>.

2

Буквально перевести его на русский, как понимает читатель, затруднительно; приемлемым вариантом кажется «Райская вилла Альберти».

3

Giovanni Gherardi da Prato. Il Paradiso degli Alberti. A cura di Antonio Lanza. Roma, «Salerno Editrice», 1975. P. XI.

4

Новеллу о Риччарде рассказывает ее земляк, флорентинец Алессандро ди сер Ламберто; см. о нем: Веселовский А. Н. Ук. соч., стр. 114.

5

Поныне существующие ворота во флорентийском квартале Ольтрарно.

6

Поццуоли, порт на берегу Неаполитанского залива, на Флегрейских полях.

7

Нидо (или Нило) и Капована (Капуана), а также Монтанья, Порто и Портанова — аристократические seggi, или sedili Неаполя (административные единицы, представители которых обсуждали городские дела, собираясь в церкви Сан Лоренцо Маджоре).

8

Карл II Анжуйский, король Неаполя в 1285 — 1309 гг.