— Как насчет чашечки кофе? — осведомилась мисс Хони, взяв Керри-Энн под руку. — Если ты не попробуешь того, что готовит Олли, можешь считать, что зря прожила жизнь. А вот и он сам. — Она указала на высокого тощего юношу с торчащими черными вихрами, распоряжавшегося в задней части магазина. Мраморная стойка и стеклянная витрина с выставленными в ней кондитерскими изделиями и выпечкой отгораживали небольшое пространство, заставленное столиками и стульями. — Пойдем, я представлю тебя. — И старушка потянула Керри-Энн за руку, окликнув Линдсей: — Подожди минутку. Она еще не познакомилась со всей нашей бандой!
Юноша как раз закончил обслуживать очередного клиента, когда они остановились перед ним.
— Привет, Олли! Ни за что не угадаешь, кого я к тебе привела. — С этими словами мисс Хони подтолкнула Керри-Энн вперед, буквально лучась гордостью, как родитель, выводящий в свет своего первенца.
Он, как зачарованный, уставился на нее, а потом криво улыбнулся.
— Не знаю, — медленно протянул он, — но, по-моему, я влюбился.
На вид ему было лет двадцать с небольшим, то есть он был всего на несколько лет моложе Кэрри-Энн. Хотя издали она приняла его за студента в этой его темно-синей в мелкую полоску жилетке, надетой поверх старомодной футболки с надписью «Металлика» поперек груди, в обрезанных чуть ниже колен джинсах и ярко-оранжевых теннисных туфлях. Керри-Энн даже решила, что его могут счесть симпатягой те, кого не привлекают мрачные, заросшие трехдневной щетиной типы. Олли был похож, скорее, на солиста группы мальчиков, чем на рокера-металлиста.
— Привет, — поздоровалась она, улыбаясь и протягивая ему руку.
Его пожатие оказалось столь же пылким и восторженным, как и его взгляд.
— Ничего не говорите. Я угадаю сам. Это не вы открывали концерт «Марун Файв»[23] в выставочном центре «Кау Пэлэс»[24] прошлым летом? Нет, постойте, вы — та самая актриса, фото которой напечатали в этом году на обложке журнала «Космополитен». — Он являл собой превосходное сочетание искренности и озорного лукавства.
Помимо воли Керри-Энн была очарована.
Линдсей рассмеялась и покачала головой.
— Олли, познакомься с моей сестрой.
Юноша перестал фиглярствовать, и глаза его удивленно расширились.
— Вашей сестрой? Знаменитой Керри-Энн? Не может быть!
— Значит, вам все обо мне известно, а? — В глубине души Керри-Энн была польщена тем, что стала героиней местного фольклора.
— Вы шутите? Это было похоже на поиски снежного человека. Я не то хотел сказать… — Щеки Олли зарделись румянцем. — Словом, я имел в виду, что вы выглядите потрясающе. По правде говоря, мы уже начали думать, что все это — напрасная затея, погоня за мечтой. А вот смотрите-ка! Вы здесь, во плоти. — Румянец на его щеках стал жарче, когда он понял, что пожирает глазами аппетитную плоть. — Вот это да! Высший класс!
— Очень рада с вами познакомиться, Олли. — Керри-Энн удалось наконец отнять у него свою руку. — Я слышала, вы готовите чудесный кофе.
Юноша опомнился.
— Вы слышали правильно. Итак, что это будет? — и он взмахом руки указал на меню, висевшее на стене позади него.
— Кофе. Черный, без сахара.
Он широким жестом обвел витрину.
— Возьмете что-нибудь в довесок? Торт, пирожное, булочки — что вы предпочитаете?
Она отрицательно покачала головой.
— Нет, мне ничего не нужно.
— Сжальтесь надо мной, вы разбиваете мне сердце! — Он состроил шутливую гримасу, драматически прижав руку к груди.
— Почему я должна беспокоиться о вашем здоровье, когда вы сравниваете меня со снежным человеком? — поддразнила она его.
Олли покраснел до корней своих непослушных волос.
— Я вовсе не имел в виду…
Керри-Энн рассмеялась.
— Я знаю. Можете мне поверить, если бы я не позавтракала совсем недавно, то съела бы все, что у вас тут выставлено. — Как и большинство наркоманов, проходящих курс реабилитации, она обожала сладкое. — Как-нибудь в другой раз, хорошо?
Из термоса, стоящего на прилавке, Олли налил кофе в высокий стакан и закрыл его крышкой. Протягивая его Керри-Энн, он встретился с ней взглядом.
— Ловлю вас на слове.
— Ну, девочки, ступайте. Я вас догоню, — сказала мисс Хони, подталкивая Линдсей и Керри-Энн. — Я быстро.
Керри-Энн поняла, что мисс Хони намерена дать ей и Линдсей время побыть вдвоем, и ее тронул этот жест.
— Спасибо за кофе, — сказала она Олли, поворачиваясь к нему на ходу.
24
«Кау Пэлэс» (Cow Palace) — ныне: выставочный центр с закрытой внутренней ареной для родео, находится в г. Дейли-сити, США.