Выбрать главу

— В Честейн, — ответил мужчина, обходя машину сел в кабину.

Взревели сирены скорой помощи, и она рванула в сторону больницы.

Елена стояла бледная, она не могла поверить во все, что сейчас только что произошло, ее буквально парализовало от страха. Хейли тоже трясло от случившегося, но она не могла себе позволить расклеиться.

Девушки поймали такси и направились в больницу, куда увезли Элайджу.

***

Больница Честейн Мемориал.

— Скажите, к вам должны были привезти мужчину с огнестрельным ранением - Элайджу Майклсона, где он? — подойдя на стойку приемного отделения, спросили у медсестры, две девушки.

— В операционной, третий этаж, — ответила медсестра.

Девушки на лифте поднялись на третий этаж, пройдя по коридору, Елена увидела Деймона, он как неприкаянный метался из угла в угол, не зная, куда себя девать.

Елена подошла к нему, и крепко прижала к себе.

— С твоим отцом все будет хорошо, он в руках докторов, — Елена говорила так нежно и ласково, хотя у самой на душе скребли кошки.

— Я не представляю, что со мной будет, если его потеряю, — уткнувшись в шею девушки, бормотал Деймон.

В этой всей ситуации Хейли было тоже тяжело, она была профессионалом, и старалась держать свои чувства под контролем, ни чем не выдавая, что так же переживает за Элайджу, с которым у нее последнее время завязались отношения.

Тянулись томительные часы ожидания, Елена как могла, утешала возлюбленного, а Хейли периодически покидала парочку, и когда она оставалась одна в туалете или на улице, то давала волю своим эмоциям.

Когда в очередной раз, Маршалл вернулась, а в руках у нее был стакан крепкого кофе, Деймон подошел к ней.

— Мой отец кое-что просил тебе передать. Он сказал, что никогда не встречал такой как ты, и благодарен судьбе за знакомство с тобой.

В этот момент двери хирургического отделения открылись, и вышел мужчина, в светло-зеленой форме врача .

— Мистер Сальваторе, операция прошла успешно, мы извлекли обе пули, к счастью они не задели жизненно важные органы, сейчас вашего отца переведут в палату, как только он придет в себя, вы сможете с ним увидеться, — произнес доктор, обращаясь к молодому человеку.

— Спасибо доктор.

Вся троица смогла перевести дух, и пойти выпить кофе, но Хейли осталась и прошла к палате, в которую перевели Элайджу.

Маршалл, тихонько пробралась в палату, и села рядом с возлюбленным. Она держала Элайджу за руку и говорила, что любит его, но понимает, что как только его сына оправдают, то вряд ли увидит его.

Ресницы Майклсона дрогнули, он раскрыл глаза, и увидел брюнетку.

— Что произошло? Деймон в порядке? — облизывая пересохшие губы, произнес Майклсон.

— С Деймоном все хорошо, но тебя подстрелили, сделали операцию, доктор сказал, что все будет хорошо, — Хейли поцеловала Элайджу, и поспешила покинуть палату, зная, что как только он поправиться, то покинет Австралию.

— Хейли, не уходи… За последнее время, у нас было много моментов, и я бы хотел их повторить, но уже в качестве твоего мужа, — произнес Элайджа.

— Я не могу…

— Но почему? Если дело только в моем сыне, то я ним поговорю…

Дверь открылась, и в палату вошел Деймон.

— Я вас оставлю, — поднявшись со стула, Хейли покинула палату.

— Пап, я так рад, что ты пришел в себя, — воодушевлённым голосом произнес Деймон, присев рядом с отцом.

— Деймон, я должен тебе кое-что сказать. Я встретил девушку, она покорила мое сердце.

— Я знаю, отец… и желаю тебе счастья…

— Спасибо сын.

***

В полиции, Малакая Паркера допросили, он рассказал об Эдмунде, тот позвонил ему и сообщил, что Деймон убил его сестру. Что Майклсон сделает все, чтобы отмазать сына от правосудия. А когда он узнал, что его сестра была беременна, то у него совсем помутился разум. Суд принял это во внимание и назначил ему лечение в клинике закрытого типа. Самого же Эдмунда задержали в аэропорту, когда он пытался покинуть Австралию.

Мужчине предъявили обвинение в убийстве. Эдмунд пошел на сделку со следствием, он рассказал, как все было в обмен на 25 лет тюрьмы.

На допросе Эдмунд рассказал: - Камилла позвонила мне, сказала, чтобы я ее забрал из бара, но я не ожидал, что с ней будет этот Сальваторе. Он не раз становился помехой в моих отношениях с Камиллой. Мы уже назначили свадьбу, и тут он звонит, и она бросает все и бежит к нему. Меня все это очень бесило, но казалось, всё успокоилось, он больше не появлялся в нашей жизни.

И тут этот чемпионат… Она словно с цепи сорвалась! Захотела туда поехать, мы договорились, что поле чемпионата поженимся. Но все пошло прахом, когда он ей отказал, и ее обуревала жажда мести, я пытался ее отговорить, но она меня не слушала. Мы привезли бесчувственно пьяного Деймона в мотель. Она хотела заставить Сальваторе признать ребенка, которого носила от меня, получить от него большие деньги. Я пытался её остановить, ведь это полная чушь - он бы потребовал генетической экспертизы, зная, что не спал с ней продолжительное время, но она ничего не хотела слышать, она кричала на меня, обвиняя во всем… Я не помню, как нож оказался в моей руке, и я ударил ее. Я не знал что делать, запаниковал, и убежал… А потом позвонил в полицию, чтобы все поняли, что убил ее Деймон, — раскаялся Эдмунд, признавая себя виновным.

Суд вынес Эдмунду приговор - 25 лет тюремного заключения, по договоренности с прокуратурой. Малакая поместили в психиатрическую клинику. Майклсон не стал подавать заявление в попытке убийства, зная, что тот и так потерял сестру.

Только через месяц Деймона признали невиновным, он вместе с отцом и Еленой смогли покинуть Австралию, вернувшись в Европу.

***

Где-то в Европе.

Церковь, богато украшенная цветами, большое скопление народа и прессы. Сегодня был торжественный день - в семье Майклсонов был двойной праздник. У алтаря стояли отец и сын, двери церкви распахнулись, заиграла волнительная музыка, под её звуки, две девушки в белоснежных платьях медленно двигались по проходу, одна из них была уже с приличным животиком. Девушки заняли место рядом с мужчинами, и святой отец начал свою речь.

— Элайджа Майклсон, берешь ли ты Хейли Маршалл в свои законные жены, и обещаешь ли любить ее, в болезни и здравии пока смерть не разлучит вас?

— Да.

— А ты Хейли Маршалл, берешь Элайджу Майклсона в законные мужья, обещаешь, любить его в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

— Да.

— Деймон Сальваторе, берешь ли ты Елену Гилберт в законные жены, и обещаешь ли любить ее, в болезни и здравии пока смерть не разлучит вас?

— Да. Беру.

— А ты Елена Гилберт, берешь Деймона Сальваторе в законные мужья, обещаешь, любить его в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас?

— Да.

Молодые произнесли торжественные клятвы друг другу, обменялись кольцами.

— Властью данной мне Богом, объявляю вас мужем и женой, — обратился к обеим парам священник. - Можете поцеловать своих невест.

Новобрачные обменялись первым брачным поцелуем.

Элайджа, со своей молодой женой, отправились в свадебное путешествие по забытым уголкам природы, когда вернулись их, уже ждал сюрприз. Молодая жена Деймона подарила ему чудесную дочку, которую назвали Кристина. Но и Элайджа поделился с сыном прекрасной новостью, его молодая жена была беременна.

Прошло еще время, и на пляже в Майами, семья праздновала первый день рождения Криса, сына Элайджи. Елена неожиданно вскрикнула, у нее заболело в низу живота, а ее одежда промокла.

— У меня отошли воды, - заявила Елена, чуть сдерживая дыхание.

Элайджа тут же вызвал скорую, и буквально через минут десять девушку доставили в больницу, а уже к вечеру того же дня Елена родила Деймону еще одну дочку…