Выбрать главу

— У Логана звериные нюх и зрение. К тому же он был военным когда-то, и еще служил в ЦРУ, и был на войне… В общем, у него богатый опыт в секретных операциях. Мы подумали, что ты будешь искать меня дома или на работе, и расставили смотрящих. Логан угадал, что ты придешь к офису, и отыскал тебя.

Хэнк проводит его на кухню, где возится с обедом девушка в длинных перчатках. Она коротко кивает Эрику и не говорит ни слова больше, будто происходящее ее не касается. В квартире три комнаты, и это больше похоже на коммуналку. Если бы не ящики с боеприпасами… Эрик успевает заметить винтовки и гранаты, прежде чем Хэнк уводит его к столу.

— Мне очень жаль, что это случилось с твоей мамой, Эрик. Миссис Леншерр… Она была очень добра ко мне… — Хэнк выглядит искренне огорченным, и Эрик кивает в ответ на его слова.

Он должен спросить, хоть и не хочет знать правду:

— Хэнк. Это… все, кто выжили тогда? — он украдкой смотрит на напряженную спину девушки и вслушивается в голоса Рейвен и еще какого-то парня в гостиной.

Его друг ничего не говорит. Сердце Эрика падает, утягиваемое вниз грузом вины и сожаления.

— Можешь поесть и помыться, я принесу тебе свою одежду. Думаю, она подойдет. А потом… у всех есть к тебе вопросы.

Он стоит под душем целую вечность, но понимает, что только оттягивает неизбежное.

В комнате собираются все, кто есть. Рейвен и Хэнк, Логан, вернувшийся с дозора, белобрысый парень, которого зовут Алекс, и Роуг, оказавшаяся подругой Логана.

Эрик узнает, что, когда его забрали, на помощь команде подоспели Логан и Алекс — одни из самых сильных членов группы. Хэнк выжил только потому, что стрелявший в него солдат счел его мертвым.

Ему приходится рассказать все, что было после, во всех подробностях. Он напрягает память, чтобы выудить из головы каждое слово Чарльза, Шоу или Мойры, которое могло бы помочь. О существовании пансионата все знают из газет, сестра Мойра не новость для группы, зато на истории с Церебро Эрика заваливают вопросами. Что, где, сколько выходов, сколько охранников, видел ли, слышал ли что-нибудь необычное…

Всех приводит в волнение информация о том, что до Церебро от пансионата добираться около двух часов. Рейвен и Логан, словно цепные псы, хватают Эрика под руки и ведут к приклеенной на стену карте Нью-Йорка и ближайших округов. Остальные толпятся позади.

— На чем тебя везли? На машине или вертолете? Частном самолете?

— Не знаю, я был в отключке. Ничего не помню.

— Тебя не укачивает в транспорте?

— Нет.

— Возможно, одежда пахла машинным маслом или чем-то таким.

— Да нет, говорю же! Я не знаю! Я отключился еще в комнате, а потом очнулся также в постели. И я какое-то время был без сознания до и после прибытия в пункт назначения, поэтому не могу сказать точно про время.

— Ладно-ладно. Так что, выходит, Чарльз не может видеть нас сейчас? Так? — Хэнк поправляет очки, и Эрик вспоминает о сыворотке снова.

— Нет. Он говорит, что след теряется, когда мутация развивается и мутант учится управлять ею.

— Погодите, но ведь твоя мутация проявилась только недавно… — Алекс встревает в разговор, и все, только что расслабившись, снова настораживаются.

Эрик чувствует себя под прицелом пяти пар глаз.

— Да… Не знаю, сможет ли меня найти Чарльз сейчас, поэтому я не пользовался металлокинезом с тех пор, как… ушел из пансионата.

— Держи свою силу в руках, понял, — Рейвен тычет пальцем ему в грудь. — Если тебя засекут, нашему последнему убежищу конец. А я не намерена жить на улице только потому, что ты, тормоз, не научился вовремя себя контролировать.

Слова Рейвен злят, и Эрик чуть ли тотчас же не срывается, метнув в нее что-нибудь металлическое. Все замирают, глядя на его злое лицо, но он заставляет себя расслабиться и разжать кулаки.

— Я знаю. Поэтому нам нужно быстрее искать Церебро.

— Но… Мы искали его все это время и безрезультатно. Церебро скрыто телепатическим заслоном от взгляда обычных людей и нас тоже, — Роуг растерянно скрещивает руки на груди и прижимается плечом к плечу Логана. Тот обнимает ее за талию, исподлобья глядя на Эрика:

— Да. Но на Эрика вроде как не действуют эти заслоны, верно?

Сейчас Эрик не чувствует угрозы в этом человеке. Наоборот — даже какую-то поддержку.

Ему приходится тяжело выдохнуть. Он не хочет обнадеживать людей напрасно…

— Я не знаю. Чарльз и Шоу считали, что мой мозг из-за магнитных особенностей нейронов создает барьер для телепатии, который нарушается только тогда, когда я использую свою силу. Мы с Чарльзом пытались его разрушить, но у нас вышло лишь однажды, и то сомнительно… Во сне. Но тогда я проснулся парящим над своей кроватью, — увидев вытянутые лица девушек, он поясняет: — Магнитные поля Земли. Я смог ими воспользоваться, чтобы преодолеть гравитацию.

— Ты научился управлять магнитным полем Земли, впервые проявив свои способности пару недель назад? — бровь Роуг недоверчиво вздернута, и Эрик пожимает плечами.

Он не какой-нибудь чертов спец по воспитанию мутантов и развитию способностей. Он просто учитель генетики с диагнозом шизофрения в детской карте.

— Это неважно, потому что Эрик не будет пользоваться своими силами, пока мы не найдем проклятое Церебро. Теперь мы знаем, где искать, — Рейвен тычет пальцем в круг, который они прочертили циркулем вокруг пансионата.

Радиус в два часа дороги на машине… Приходится взять типичный транспорт, чтобы начать хоть с чего-то.

— Это огромная территория! Мы же не можем просто ходить по дворам и спрашивать: «Не стоит ли у вас машина с телепатом, которая ищет мутантов?»

Алекс прав, но другого выбора у них нет.

— На самом деле область, которую надо обследовать, меньше, — Хэнк проводит пальцем по линии круга. — Мы ведь точно знаем, что добираться до Церебро около двух часов. Значит, его нет в районе самого пансионата, в радиусе как минимум получаса. Нам нужна лишь внешняя область кольца, до которой ехать час-два.

Все соглашаются с тем, что слова Хэнка логичны. У Эрика раскалывается голова, и он из последних сил старается держаться в русле разговора.

— Здание было большое?

— Нет, не очень. По кругу были окна, значит, сама куполообразная часть не может находиться внутри другого здания. Крышу должно быть видно, где бы она ни была…

— Мы же не можем разделиться и проверять эти районы парами. Нам всем нужен будет Эрик, чтобы мы могли быть точно уверены, что там нет телепатических заслонов, и…

— Погодите! — Эрик прерывает Хэнка, держась за разламывающиеся виски. — Я ведь сказал, что вокруг Церебро в радиусе двухсот метров у Чарльза слепая зона?

Рейвен закатывает глаза, а Логан скрещивает руки на груди. Он снова смолит вонючую сигару, наполняя комнату сизым дымом.

— Парень, если ты будешь выдавать нам такую информацию случайным образом, мы сдохнем раньше, чем выйдем из этой квартиры. Ни о чем другом не забыл нам сказать? Может, там и вывеска есть «Церебро тут»?

— Мне кажется, Эрику нужно отдохнуть, — Хэнк смотрит на него с сочувствием.

— Некогда нам отдыхать! Шоу не будет отдыхать, пока вы тут сопли разводите, — Рейвен срывает карту со стены и идет на кухню, чтобы рассмотреть выделенную область повнимательней.

— Хэнк прав. Ты похож на смерть, чувак. Шел бы ты поспал. Конечно, если еще чего не вспомнил важного.

Эрик думает сопротивляться. Негоже вот так все бросать, он должен им помочь, да и Рейвен права: Шоу на месте не останется. Но тело уже ломит от усталости, он не спал больше суток, а ночь провел, замерзая на холодной стройке… Все нужно обдумывать на свежую голову.

Хэнк отводит его в дальнюю комнату. Здесь двухэтажная кровать, раздвижное кресло и раскладушка. Спальня. Он забирается на верхнюю койку, думая, что от головной боли не сможет уснуть, но через десять минут отключается, проваливаясь в сон без сновидений и телепатов в голове.