Выбрать главу

Внезапный порыв ветра растрепал ей волосы. Несмотря на свитер и жакет, Фейт стало холодно, и она спрятала руки в карманы. В правом кармане Фейт нащупала тонкий и гибкий кусочек металла, в котором ей почудилось что-то знакомое…

— Господи, я снова надела жакет Дайны, — пробормотала она. — И даже не заметила.

Это пугало ее, заставляя чувствовать, что она не в состоянии себя контролировать.

Фейт повернулась спиной к недостроенному зданию, ежась от холода. По стройплощадке, изрезанной колесами тяжелого автотранспорта, к ней приближался Ричардсон, очевидно, задержавшийся у ворот для объяснений с бдительным охранником.

При виде его мрачного лица у Фейт упало сердце.

— Где Кейн? — осведомился детектив.

— Пошел осматривать фундамент с инспектором. А что случилось?

Несколько секунд он задумчиво смотрел на нее, потом ответил:

— Мы нашли еще один труп.

Фейт показалось, что мир бешено завертелся вокруг нее. Но это ощущение быстро прошло.

— Вы знаете, кто это?

— Поэтому я и здесь. — Ричардсон кивнул в сторону здания. — Это Джед Норрис — прораб строительной бригады, которая здесь работала. Его застрелили. Две пули в затылок. Но на сей раз мы легко идентифицировали оружие. Оно зарегистрировано на имя Джордана Кокрана.

Ричардсон подумал, что Фейт спятила, когда она стала настаивать на дальнейших мерах по идентификации трупа. Он указал, что у мертвеца обнаружили водительские права и что двое коллег, включая его босса Макса Сэндерса, опознали тело. У Норриса не было родственников в городе, которые могли бы исполнить эту тяжкую обязанность.

— А отпечатки пальцев? — настойчиво спросила Фейт.

Они вернулись в квартиру Кейна, где она беспокойно расхаживала по комнате. Кейн никогда не видел ее в таком возбуждении.

— Вы можете проверить его отпечатки пальцев?

Ричардсон поморщился:

— Труп пролежал в лесу минимум пару дней, и звери над ним поработали. Возможно, нам даже не удастся снять у него отпечатки.

— Вы должны попытаться. Пожалуйста! — Она буквально умоляла его. — Он не тот, за кого вы его принимаете!

— У меня есть жертва, орудие убийства и подозреваемый, — сказал, с недоумением глядя на нее, Ричардсон. — Мое дело — собрать все это вместе и представить доказательства окружному прокурору.

— А я утверждаю, — настаивала Фейт, — что ни вы, ни окружной прокурор не поймете, почему убили этого человека, пока не узнаете, кто он на самом деле.

— По словам Макса, Норрис работал у него чуть больше года, — заговорил Кейн. — Рекомендации у него были неплохие, и свое дело он знал, поэтому Макс не стал копать глубже. Может быть, нам стоит этим заняться?

— И что вы собираетесь найти? — спросил Ричардсон.

— Другого человека, — отозвалась Фейт.

Кейн пожал плечами:

— Я знаю только то, что прораба моей стройки обнаружили мертвым как раз в тот момент, когда инспектор сообщил мне, что кто-то намеренно загубил проект, казавшийся вполне надежным.

— И насколько это задержит строительство? — уточнил Ричардсон.

— Задержит? — Кейн невесело усмехнулся. — Фундамент совершенно испорчен, и инспектор утверждает, что его невозможно подлатать. Кто-то тщательно над ним потрудился. Нам придется все начинать заново, если работу над проектом решат все-таки продолжать, в чем я не уверен.

— Хотите узнать, кто в этом виноват? — спросила Фейт, стоя у рояля и глядя на клавиши.

Кейн кивнул:

— Когда мы возвращались, Макс позвонил на мой сотовый телефон и успел прикрыть свою задницу, заявив, что кто-то, очевидно, нанял Норриса, чтобы он загубил строительство, а потом убил его, чтобы замести следы. Он еще не знает о твоем подозреваемом, но его теория выглядит достаточно убедительно. А если она верна, Норрис мог быть не тем, за кого себя выдавал.

— Кому могло понадобиться сорвать постройку здания, предназначавшегося для офисов? Зачем это нужно Джордану Кокрану?

— Не знаю, но это должно быть как-то связано со всем остальным. Дайна побывала на стройке за день до своего исчезновения. Имя Кокрана всплывало уже не раз, так как ему принадлежит склад, где, по-видимому, похитители держали Дайну. И все, что нам удалось узнать до сих пор, так или иначе связано со строительством. Включая имена в найденном списке.

И Кейн рассказал о находке Ричардсону, как только они прибыли к нему в квартиру.

— Ладно, — вздохнул детектив. — Я поручу дактилоскопистам заняться отпечатками. Но я снова предупреждаю тебя, Кейн, чтобы вы держались подальше от людей, фигурирующих в списке. Если их шантажировали, значит, они совершили что-то недостойное и хотят сохранить это в тайне. Поэтому они ни перед чем не остановятся, если ты их спугнешь. Договорились?

— Да.

— Что касается Кокрана, родственники заявляют, что его уже несколько дней нет в городе и они не знают, где он. Похоже, он сорвался с поводка, но мы это проверим. Возможно, у него железное алиби. Как бы то ни было, проверять — это моя работа, так что позвольте мне ее выполнить.

— Только поторопись, Гай. — Кейн бросил быстрый взгляд на Фейт. — Не знаю, сколько еще мы сможем это выносить.

— Я буду держать вас в курсе, — пообещал Ричардсон, уходя.

Когда Кейн вернулся, проводив детектива, Фейт сидела у рояля, положив руки на клавиатуру. Ему показалось, что она выглядит ошеломленной.

— Кому в самом деле могло понадобиться саботировать постройку здания? — медленно спросила она. — Кто от этого выиграет?

— Не знаю. Заказчиками были частные лица, хотя большинство помещений предполагалось сдавать в аренду муниципальным службам. Стройка велась на деньги большой группы инвесторов, и они много потеряют, если процесс надолго затянется или сорвется окончательно.

Фейт внезапно убрала пальцы с клавиш и посмотрела на него.

— В этом списке есть кто-нибудь из инвесторов проекта?

— Я не обнаружил знакомых имен, но инвесторов очень много. Погодите. Можно проверить еще раз.

Кейн позвонил в свой офис, и через час они узнали, что Джордан Кокран через частично принадлежащую ему инвестиционную компанию вложил солидную сумму в проект Ладлоу.

— Если в проекте задействована большая часть его капитала, — заметил Кейн, — то остановка строительства может его разорить.

Подумав, Фейт покачала головой:

— Мне это кажется бессмысленным. Кокран мог держать Дайну пленницей на своем складе, только если сам он шантажист, а не жертва шантажа. Возможно, он застрелил Джеда Норриса после того, как тот выполнил его приказ о срыве строительства. Но зачем это ему? Вы сами только что сказали, что он потеряет много денег, если здание не будет построено вовремя.

— В самом деле бессмысленно, — неохотно признал Кейн.

— Нам нужно с ним поговорить.

— У нас не будет шанса это сделать, если мы не найдем его раньше полиции.

— Думаете, его действительно нет в городе?

— Похоже, он вне досягаемости.

— Вчера вечером я прочитала то, что Тиму Дэниэлсу удалось выяснить о Кокране. Он оставил здесь письменное сообщение, когда привез меня из Хейвн-Хауза.

— Ну?

Фейт опустилась на диван и стала перелистывать страницы.

— Помню, меня там что-то заинтересовало…

— Что именно? — спросил Кейн, садясь рядом с ней.

— Кокран владеет еще одним домом в Атланте, но права на него были оформлены через столько холдинговых компаний, что Тим узнал об этом совершенно случайно. Зачем же ему понадобился дом в пяти милях от собственного особняка?

— Возможно, он содержит любовницу, — предположил Кейн.

Фейт кивнула:

— Мне это тоже пришло в голову. Здесь сказано, что Кокран уже почти двадцать лет женат на ревностной католичке, которая убеждена, что развод — смертный грех и что те, кого соединил бог…