И мы отправились домой, к новым приключениям. Но это уже совсем другая история…
Глава 9. Пони в повозке старушки Сью
После завтрака я лежал в своей спун-корзинке, думаю о вечном, в этот раз об обеде. Анойя же сидела и проверяла наши бумаги. Что может быть скучнее в этой жизни, даже не знаю.
В дверь постучали и к нам вошел Генрих с корзинкой в руках. Мой нюх сразу же определил, что в ней было что-то вкусненькое. А значит ответ на мой вопрос Вселенной пришел. Вот так материализуются наши светлые и чистые мысли об еде.
— Доброго дня, Генрих, — богиня с радостью оторвалась от скучных бумаг.
— Доброго, и тебе привет Вермик, — поздоровался гость.
— Приветики, — поздоровался я, вы же помните, что Генрих был в курсе моих разговорных способностей. И при нем я мог дать воля своим риторическим способностям.
— Вы нас балуете, — Анойя улыбнулась, — сейчас конечно не время обеда, но я накрою стол.
— Время обеда наступает тогда, когда на столе есть еда, — глубокомысленно заметил я, покидая корзинку. Надежды на то что тебе принесут все это на тарелочке с каемочкой не было, надо было занимать место за столом самостоятельно. Да еще если задержишься, то все сметут без тебя.
— Я сегодня к вам не только с разносолами, но и по делам, — Генрих поставил корзинку на стол и снял с нее полотенце, предоставив мне возможность не только наслаждаться запахом вкусняшек, но и видеть их воочию. Были задействованы сразу два вида рецепторов.
— Что-то случилось, — поинтересовалась божественная, с пачкой бумаг в руках, которую она хотела переместить на подоконник.
— Да, дела с бизнесом садятся на мель, — покачал головой Генрих.
— Не волнуйтесь, мы с моим компаньоном всегда будем ходить к вам, — Анойя уже убрала бумаги и теперь расставляла приборы на столе, — так что у вас случилось?
— Не сомневаюсь в вас и вашей поддержке. Но боюсь данного ветра будет недостаточно для парусов моего корабля. Ладно не будем о грустном, давайте в начале перекусим, а уже потом поговорим о делах, — Генрих сделал останавливающий жест рукой.
— Не проблема, — встрял в разговор я, — ведь дела подождут, а вот то мясо со специями явно может остыть. Мой нюх, а потом и глаз точно определили, что находится в корзинке.
За эту фразу я тут же получил подзатыльник от справедливейшей. Но я же писал, что она справедливейшая, от стола меня не отлучили. В дело пошли ножи, вилки и челюсти. Через двадцать минут Анойя аккуратно отодвинула тарелку, аккуратно сложив на ней приборы. Еще минут через пять Генрих промокнул губы салфеткой и откинулся на стуле. Я же в борьбе с калориями был самым упорным и стойким, я закончил есть только через пятнадцать минут после нашего гостя. Отодвигать тарелки и промокать губы салфеткой я не стал, а просто плюхнулся на бок, чуть прикрывшись хвостом. Все это время на меня смотрели с некоторым осуждением. Но у дурностаев нервы, что стальные канаты. Они никак не реагируют на столь укоризненные взгляды, особенно если в этот момент они предаются дегустации изысканных блюд.
— Так что же у вас случилось, — Анойя взялась за дело сразу, не два даже перевариться пище. Ну, ничего эти двуногие не понимают в правильном питании.
— Вы слышали что-нибудь о группе трактиров под общим названием «Повозка тетушки Сью»? — спросил Генрих, задумчиво вертя в руках нож.
— Честно говоря нет, — ответила Анойя. — ваша кухня столь прекрасна, что не стоит и желать другого.
— Генрих, дружище, мы честно говоря кроме тебя ни к кому и не ходим, — ответствовал я, поддержав умнейшую. И право дело от добра добра не ищут, особенно если ты питаешься со скидкой.
— Понятно, так вот эта сеть пришла в город и становится все более и более популярной. На ее вывески изображена пожилая женщина с повозкой, нагруженной продуктами, в повозку впряжены два симпатичных пони.
— Понятно, что дальше, — Анойя слушала очень внимательно.
— Так вот, эти трактирчики стали появляться то тут, то там по городу. И с течением времени все окрестные жители забрасывали старые, привычные заведения и становились регулярными посетителями тетушки. Старые владельцы постепенно разорялись и закрывали свои заведения…
— Так может они просто плохо готовили, старина тебе не страшна никакая тетушка, поверь моему чувству прекрасного, — вмешался в разговор я. Уж в чем-чем, но в продуктах питания я знаю толк и вкус.
— Не думаю, что все так уж просто. Да в кабачках у нас готовят по-разному, но чтобы потерять полностью всю клиентуру… такого быть не может. Всегда найдется тот, кто будет в курсе от твоей стряпни. Нет, я не хочу критиковать коллег, но на каждое пережаренное и переперченное блюдо найдется свой любитель. Найдется да еще будет расхваливать всем окружающим.