Убила стая чёрных змей.
Пояс Ипполиты
( девятый подвиг)
I
Вновь ночь Микены обнимает
И сном могучим укрывает
Их благородные сады,
И местных жителей труды.
Всё дремлет в царствии смиренном,
Словно забыв о мире бренном.
Адмета - Эврисфея дочь,
Одна во мгле ночной не спит.
Она сон дивный гонит прочь
И, как свеча, впотьмах дрожит.
Желанье страстное, ликуя,
В душе её рождает крик,
Так, амазонки гордый лик
Пред ней маячит, торжествуя.
Но кто ж она - царица грёз,
О ком пролито столько слёз?
II
Адмета, бедная Адмета!
Ни спит, ни ест, не видит света!
Края далёкие пред ней,
Средь многочисленных степей
Воображение рисует
И увлекает и волнует!
Так, зависть режет сердце ей.
И образ юной Ипполиты
Опять всплывает перед ней
В кругу могучей царской свиты.
И тонкий стан её, как змей,
Огромный пояс обвивает,
О нём Адмета и страдает
На протяженье долгих дней.
Созрел у девицы мотив,
Добыть сей пояс, зло свершив.
III
Сам Арес - бог войны жестокой,
Царице стороны далёкой -
Прекрасной Ипполите в дар
Вручил божественный нектар,
А с ним и пояс власти вечной,
Как символ жизни бесконечной.
Так, Ипполита день за днём
Подарок Ареса носила.
И власти знак узрела в том
Её заслуженная сила.
И вот Адмета по ночам
Не спит и мысли усмиряет,
А сердце ноет и страдает,
Вверяясь одержимым снам.
Ей пояс жизни не даёт.
Мечта о власти сон крадёт.
IV
И вот красавица бежит
В покои, где отец уж спит.
К нему в отчаянье она
Спешит, который день без сна.
"Отец, прошу тебя, проснись!
Ты на меня, родной, не злись!
Мне жизни нет с тех самых пор,
Как я узнала тайну власти,
И вот теперь я, словно вор,
Тону в желаниях и страсти.
Желанье манит за собой
И травит всё существованье.
Какое страшное страданье
Нависло глыбой надо мной!
Так помоги же мне, отец,
Страданьям положи конец!
V
Есть царство женщин на Востоке.
Они отважны и жестоки.
На боевых конях, верхом,
Они сражаются с врагом.
И метко стрелы их летят
И недругов своих крушат!
То амазонок храбрых мир -
Непобедимый и великий,
И их царица - мой кумир,
Несокрушимый, многоликий.
Мне Гера тайну нашептала:
Власть Ипполиты скрыта в том,
Что пояс дан ей. Сила в нём.
О нём душа моя страдала.
Хочу непобедимой быть!
Ни с кем свою власть не делить».
VI
Так, Эврисфей, обнявши дочь,
Надумал тотчас ей помочь.
И вот великий царь Микен
В который раз с могучих стен
Велит Гераклу в путь пуститься
И за моря вновь устремиться.
На корабле во глубь морей
Несётся грозный сын Зевеса
С отрядом преданных друзей.
Они - напастей всех завеса.
Далёкий путь им предстоит,
Но путь ничто в сравненье с волей
И выпавшей герою долей,
Что в странствиях его хранит.
Геракл верит - он герой.
И предвкушает страшный бой!
VII
Вот Фемискиры берег дальний -
Невероятный, зазеркальный
Уже в хрустальной дымке тает
И, словно в гости, зазывает.
Так, амазонок гордый край
Явился взору, словно рай.
На берег поступью тяжёлой
Спешит Геракл. Вслед за ним
Командой шумной и весёлой
Бегут друзья к брегам чужим.
Навстречу гордая царица
К гостям выходит не спеша.
Как чужестранка хороша!
Ужель Гераклу это снится?!
Но нет. Не сон то вовсе был.
Геракл цель на миг забыл.
VIII
Молва о подвигах героя
Лишила этот край покоя.
Что ждать? Готовиться к чему?
И начинать войну кому?
И вот, Геракл - Зевса сын,
Стоит в пыли, как Исполин.
«Что привело Вас в город наш?» -
Царица молвила надменно.
«Какой ответ нам путник дашь?» -
Она чеканила степенно.
«С войной пришёл к нам или нет?
Зачем ступил на берег мой?
Ужель не знаешь предо мной
Трепещет даже белый свет».
Ему царица говорит
И словно статуя стоит.
IX
«Не по своей, царица, воле
Я предоставлен тяжкой доле.
Микен властитель - Эврисфей
Меня прислал за сто морей.
У Эврисфея дочь Адмета,
Наследница - царица света
Мечтает пояс получить,
Что стан твой дивный украшает
И должен я ей угодить,
Не то меня Зевс покарает.
Отдай мне пояс, Ипполита,
И я уйду отсюда прочь,
Как ускользает в вечность ночь.
В твой мир мне будет дверь закрыта».
Геракл молвил откровенно,
Любуясь красотой степенно.
X
О, амазонок гордый нрав!
В их женском мире тот не прав,