— Чужак ушёл? — спросил Риирдал, и Сэлу вдруг захотелось сказать, что да, ушёл, и ткнуть пальцем, куда именно ушёл. Что-то подсказывало: инстинкты охотника сработают, и эта глыба льда бросится в погоню за Алексом. А дальше — уже их проблемы. Главное, чтобы подальше от Феррона.
— Погиб, — исправил его Сэл.
Нехорошо было бы натравить вот это на Алекса. Несмотря на то, что Алекс и сам то ещё "вот это".
Риирдал недоверчиво качнул головой. И заговорил, будто Наместник заранее написал ему текст.
— Ты ещё юн, Сэлгек, — сказал он. — Ты плохо понимаешь, к чему может привести ложь, да еще и такая. Если окажется, что чужак жив, кто поверит тебе после?
"А ты, можно подумать, стар!" — мысленно фыркнул Сэл. Риирдал был немногим старше его. Лет пять — от силы. Или просто хорошо сохранился?
— С чего ты взял, что чужак жив? — вслух удивился Сэл.
— Если нет — расскажи, как всё было, — пожал плечами Риирдал. — Только не рассказывай, что было так, — и снова взмахнул свитком. — Наместник приказал тебе избавиться от чужака, и чужак так удачно подставился. Слишком невероятное и удобное совпадение. Удобное для тебя. Тебе не пришлось его убирать. Потому что ты бы не смог его убрать.
Сэл открыл было рот, чтоб ответить, но Риирдал холодно перебил:
— Я знаю, таких, как ты, Сэлгек. Ты герой. Ты смелый, сильный, добрый, честный. Не все эти качества одинаково хороши в некоторых ситуациях. Ты не убил бы чужака, даже если на этом настаивал Наместник. Убедишь меня в том, что это не так?
— Я мог бы, — ответил Сэлгек. — Но не стану. Я знаю о тебе много хорошего, Риирдал из Даара. Но не знаю, почему ты считаешь, что произошедшее здесь — твоё дело.
— А это просто, — Риирдал пожал плечами и улыбнулся, коротко и горько, одними губами, глаза остались ледяными.— Из-за таких героев, из-за добрых решений, принятых вопреки здравому смыслу, из-за жалости к существам, которые её не заслуживают, Даар едва удалось спасти. Я не хочу той же участи для Феррона.
Сэлгек пожал плечами.
"Да что там у вас произошло?!" — в очередной раз подумал он.
Интересно же. Интересно и немного страшно. Потому что произошло что-то нехорошее, раз Риирдал пришёл оттуда таким, бесцветным и бездушным.
— Алекс заслуживал не жалости, а уважения, — резко ответил Сэл. — И благодарности.
— Но ты не расскажешь, что случилось на самом деле? — спросил Риирдал.
— А ты расскажешь, что случилось в битве при Дааре? — спросил Сэл.
Риирдал помолчал. Ответил, пристально глядя в глаза:
— Король Каарэй спас Даар и мир от Зверя.
— Ну а у нас Алекс спас Креур, — сказал Сэл и кивнул на свиток. Мол, прочти ещё раз, там всё написано.
Риирдал еще несколько мгновений не сводил с него пристального взгляда. Потом кивнул и легко поднялся. Прошагал к выходу и, обернувшись в дверях, бросил:
— Будь осторожен, Хранитель Креура.
Прозвучало, как угроза.
Но Сэл не стал переспрашивать: спешно захлопнул за даарцем дверь.
И так слишком много холода напустили.
***
Мерв ушёл в глубь дома.
Дом у него был большим, там было куда уходить.
Неир ввалился с улицы, уронил под ноги увесистую вязанку дров.
— Был в лесу? — тихо спросила Зара.
Неир кивнул.
— Видел Рада?
Неир неопределённо качнул головой.
— Послушай, — сказала она, — если ты его выгораживаешь, если не хочешь о чём-то говорить мне, подумай ещё раз: насколько верно это решение?
— Нечего говорить, — пожал плечами Неир. — Ты же его знаешь. И это правда: сегодня я его не видел. Может, к вечеру вернётся.
Зара не могла понять, что происходит с младшим. Скорее всего именно то, чем оно кажется: Рад больше не хочет быть рядом с ними. Его хватает на недолгий переход из одного селения в другое. А там, стоит им обустроиться в каком-нибудь месте, он бросает всё и уходить в ближайший лес.
И леса-то — везде разные. Но любой лес ему дороже, чем дом, где ждут брат с сестрой. И Мерв.
Иногда Зара думала, что дело в Мерве. Что не будь его рядом, Рад не уходил бы.