- Вот! - присела и подав ему лист, начала тут же пояснять. Для себя решив, чем скорее мы разберем, тем быстрее я покину эту комнату.
- Так, - начал он, рассматривая. - Госпожу Фелицию де Раж, лучше посадить подальше от меня, - и увидев куда я предположительно ее могу переместить проговорил: - Нет, не так далеко. О, вот ее можно посадить рядом с господином Фредом де Брован, - предложил господин де Гран.
Нас на время прервала Клея, которая зашла забрать посуду со столика. Конечно не слова она не сказала, но кидала на нас взгляды такие, словно мы не просто сидим рядом обсуждая гостей, а не пойми чем на этом диванчике занимаемся. Может быть у них не принято так? Да вроде в правилах этикета, ни о чем таком я не читала.
- Кого посадить возле вас по левую руку? - задала я вопрос, когда горничная вышла.
- Давайте...., - просмотрел он еще один лист, но уже со списком. - Давайте госпожу Сарину де Капис, - и тут же зачем-то дал пояснение своему выбору. - Она вроде молчаливая девушка, и не будет надоедать своими разговорами весь ужин.
Своими высказываниями, мужчина меня слегка удивил. Я отчего-то представила, что рядом с ним будет находиться девушка, которая ему интересна или хотя бы симпатична, но как оказалось это не так. Вполне возможно будущую спутницу господин де Гран не стал выставлять напоказ, и я увижу ее на пикнике. От чего был у меня такой интерес? Да просто чисто женское любопытство!
Только мы перешли к другим персонам, нас прервал своим появлением Луи.
- Ясного солнца, господин де Гран, все готово! - отчитался о чем-то охранник. Но заметив меня продолжил: - Оу, госпожа Офелия, ясного солнца! - причем ко мне обращение было с добавлением широкой улыбки.
- Ясного солнца, Луи, - быстро протараторила я и опустила взгляд вниз. Вспомнив нашу последнюю встречу.
- Хорошо, Луи. Жди меня у ворот, - не приветствуя своего подчиненного, ответил ему де Гран, при этом он странно перевел взгляд с блондина на меня.
После того, как охранник вышел, мы вернулись к рассадке. А когда разговор был закончен, и я поднялась чтобы уйти, но не успела. Вопрос господина де Гран меня остановил.
- Госпожа Офелия, вы сблизились с Луи? - Но, наверное, заметив замешательство на моем лице, добавил: - У вас началась близкая связь? - я опешила от услышанного.
- Нет, господин де Гран. Ничего подобного нет, - сразу поспешила я опровергнуть.
- Он к вам приставал? - на это я махнула головой отрицательно. Да уж, если вспомнить, что это я к нему зашла в спальню, когда он был раздет.. Можно ли считать это приставанием с моей стороны? Но мужчина дальше продолжал задавать вопросы : - Или кто-то другой в доме? - Мой ответ был таким же.
- Вы знаете госпожа Офелия, личные отношения в моем доме не запрещены, но я бы не рекомендовал бы в этом плане Луи. - Здесь сразу напрашивался вопрос? - "а кого бы посоветовали?" Так, для интереса.. Но естественно, задавать его не стала. Да и вообще к чему он все это говорит?
- Господин де Гран, я здесь только для того, чтобы отработать долг. Сразу после, вернусь домой. И никакие отношения, меня в данный момент не интересуют, - попыталась я донести свою точку зрения до него. Еще бы мы с ним мужиков не обсуждали?! Дожили! - Я могу идти? - захотелось побыстрее уже выйти из этой комнаты.
- Да, госпожа Офелия, можете, - при этом ну очень странно на меня смотря. Я уже и пожалела, что именно сегодня решила подойти к нему с вопросами о рассадке. Бог бы с ними, времени то было впереди еще с запасом. Это все моя дурная привычка: если делать, то идеально. И чтобы непосредственно все было готово заранее.
Если бы я знала, насколько, позже обычное обсуждение выльется мне боком. А точнее как это будут преподносить. Обязательно бы изменило мое решение в это утро найти господина де Грана. Но этого я не знала тогда и продолжила заниматься своими обязанностями.
Глава 16. Земля слухами полнится.
Глава 16. Земля слухами полнится.
Дни до пикника, пронеслись со скоростью гепарда. Сегодня придут мужчины-рабочие расставить всю необходимую мебель на улице и собрать шатер. Далее должны приехать цветочницы и украсить все необходимое. Ранее с одной из них, я обговорила чтобы мне хотелось. Изначально, до этого, приезжал мужчина поставщик. Но мы не нашли с ним общего языка. Такое ощущение, что он просто хотел спихнуть мне тот товар, который он не смог до этого продать. Мои пожелания он абсолютно не слышал. В итоге, я сказала ему, что он либо присылает одну из девушек-цветочниц, которые и будут перед праздником все оформлять, и я делаю заказ ей. Либо я ищу другой цветочный магазин, с которым буду работать. Через полчаса у дома де Грана уже была девушка Анита, с которой мы в кратчайшие сроки все обговорили.