Выбрать главу

Время до вечера прошло мимо меня. Встретила поставщиков, дальше поднялась на второй этаж, проверила гостевые спальни. Горничные убрали их еще пару дней назад, но времени зайти посмотреть мне не хватало. По уже имеющимся сведениям, на ночь в доме останется господин Алессандро де Рокарс, его мы разместим в зеленых апартаментах. Господин Кристофер Вариус - голубых. Некой семейной паре де Фориз, предложим сиреневые комнаты. И уже известная мне госпожа Катрина Верест расположится в спальне с персиковыми оттенками. А также, еще три гостевые спальни будут заняты, но имена этих гостей в моей голове уже зацепились. Но это пока так, позже от господина де Грана может появиться еще распоряжения.

Спустилась снова вниз и зашла в столовую. Девушки ее уже засервировали и я разложила карточки у каждого блюда, при этом несколько раз перепроверив.

После обеда пришли музыканты настраивать себе инструменты и подготавливаться к вечеру.

Посмотрела на часы висевшие в холле, они показывали половину пятого вечера. Так, скоро гости начнут прибывать, но у нас все готовы. Горничные выносили последние холодные закуски на стол и напитки. А я решила все же переодеть хотя бы блузку, уж очень набегалась за целый день. Надела нежно-голубую с интересной вышивкой серебристыми нитями по груди. Переплела сразу прическу, а то некоторые пряди выбились из нее. Мазнув духам за ушками, отошла от зеркала. Все, готова!

Подходя к лестнице и опуская на нее ногу, заметила господина де Грана. Он также спускался вниз, только со своей стороны. В черных брюках и в удлиненном такого же цвета пиджаком, мужчина смотрелся замечательно. А кипельно-белая рубашка подчеркивало безупречный образ. Заметив меня он замедлил шаг, остановившись, где две лестницы соединялись в одну.

- Звездного неба, госпожа Офелия! - поприветствовал он.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Звездного неба, господин де Гран! - ответила я взаимностью.

- Я как раз собирался вас искать, - проговорил он.

- Слушаю вас..

- Оденьте пожалуйста этот кулон, - доставая из кармана своих брюк украшение на цепочке с крупным топазом. По крайней мере, камень был похож на него. И заметив мой удивленный взгляд, пояснил: - Это специальный защитный артефакт.

- Разве для меня в вашем доме есть какая-то угроза? - немного хмуро поинтересовалась я.

- Гостей много. Люди разные. И от всевозможных пакостей он защитит, а в случае реальной опасности, подаст мне сигнал, - аргументировал мужчина. - И мне будет так спокойнее. Позволите? - спросил, обходя мне за спину. Я лишь кивнула. А после почувствовала, как холодный камень ложится в ложбинку между грудей и легкие касание на моей шее. Я немного вздрогнула, и на мои плечи опустились мужские руки. Но это длилось буквально мгновение, а потом тепло исчезло. Быстро пробормотав - "Спасибо", начала дальше спускаться вниз.

Поздравляю всех с прошедшим праздником!
Пусть в вашей душе царит гармония,
А в доме любовь и уважение!
С любовью,
Ваша Натали.

Глава 20.  Вечер.

Глава 20. Вечер.

Спустившись в холл, встала неподалеку от входа. Гостей будет встречать сам хозяин дома. А моя задача отмечать, украдкой, приходящих господ. Список в черной папке, у меня лежал заранее приготовленный внизу.

Мимо прошел господин де Гран, бросив на меня нечитаемый взгляд. Сразу после, ему на липон пришел вызов от нашего начальника охраны. Господин Дамин передал, что первые гости прибыли. Что ж, да прибудет с нами Кассандрия, местная светлая богина любви и благополучия.

- Звездного неба, господин де Карас, - поприветствовал как положено прибывших, мужчина. - Госпожа де Карас, госпожа Брианна. - А я тут же отметила семейную пару и их дочь, красивую юную девушку, с ангельским лицом. Вот только ее взгляд, брошенный на господина де Грана, мало говорил что она так невинна. Так Лия, перестань! Это что ревность? Только этого не хватало.. Но дальше молодая де Карас посмотрела на меня и я кое-что поняла. Меня действительно считают за соперницу.