Выбрать главу

Очень надеюсь, что мое представление перед девушками не усугубит ситуацию, а перевернет ее в лучшую сторону, по крайней мере для меня. А вот у господина де Грана появится новая пассия, и в следствии этого, обо мне благополучно все забудут.

Вот так крутясь с одного бока на другой, у меня также перемещалась мысль в голове. А мое сознание никак не хотело уплывать в царство снов. Но со временем, это все же произошло - я уснула. И вот итог: проснулась совершенно разбитой. Немного взбодрила прохладная вода, но до конца лучше не стало. Особенно после того, как спустилась вниз и обозрела фронт работ. Да уж... , господа повеселились на славу. Битой посуды оказалась целых три больших коробки. Один сломанный стол и два стула в игрой комнате. Наполовину сдернутые шторы в коридоре неподалеку от столовой. Словно кто там прятался, а после неудачно был раскрыт. Хотя может так оно и было. И общая неряшливость и грязь во всех залах, что были предоставлены для вечера, добавляло в картину серых ноток.

Но что бы не было, а горничные уже начали наводить порядки. Я немного скоординировала их действия, что необходимо привести в порядок в первую очередь. А также уточнила у Сурины все ли оставшиеся на ночь гости уже отбыли. Ведь по традициям здешнего мира, надолго оставаться в гостях после таких вечеров не принято. Максимум на обед, и то если вас пригласит сам хозяин дома. Завтрак же господам, оставшимся погостить приносят в апартаменты.

- Госпожа Офелия, почти все гости после утренней трапезы отбыли. Остался на обед только господин де Рокарс, по распоряжению господина де Грана, - отчиталась мне Сурина.

- Хорошо, - уже собиралась уходить, но горничная меня остановила.

- Госпожа Офелия, еще на ночь выделяли апартаменты для госпожи Фелиции де Раж, - спокойно кивнула ей в ответ, зная, что были на такой счет готовы дополнительные спальни. Но горничная видимо ожидала от меня другой реакции... Не знаю.. Ревности что-ли?

- Что-то еще? Ей не предоставили завтрак? - спросила я, видя как девушка мнется и вроде хочет что-то добавить.

- Нет, нет. Я ей также, как и всем господам отнесла в апартаменты, - поспешно сказала она. - Только вот она пожелала остаться на обед, - немного тише поведала Сурина.

- От господина де Грана были поручения на этот счет? - уточнила, ведь я их точно не получала.

- Нет. И я тоже самое передала госпоже де Раж, - ответила девушка. - Но она стала возмущаться, а после все же покинула особняк.

- Уехала и замечательно, - не принимая этот инцидент за что-либо серьезное, но Сурина на мои слова радостно закивала. - Ладно, я к господину Стефану, проведем ревизию по остаточным продуктам и дальше займусь битой посудой. Где список?

Горничная передала мне исписанные листки с довольно аккуратным почерком, и я отправилась дальше.

Последующие дни проходили в похожем режиме. И я даже снова начала заниматься спортом по утрам. Господин де Гран почти все время отсутствовал в особняке, а когда возвращался, по словах слуг, был не в духе. И я лишний раз старалась с ним не пересекаться. Единственный раз случайно встретившись в холле, вспомнив о кулоне хотела ему вернуть, но он сказал оставить его себе. Решила не настаивать сейчас, а вернуться к этому вопросу позже, когда мужчина немного оттает или когда подойдет к концу мой контракт.

Сегодняшним вечером же что-то пошло не так. И господин де Гран по липону вызвал меня в малую гостиную, в которой сейчас, насколько мне было известно, он находился с друзьями.

- Звездного неба! - обратилась я сразу ко всем господам, когда зашла в комнату.

- Звездного неба! - услышала я от мужчин.

- Госпожа Офелия, господин Вариус утверждает, что вы согласились спеть ему, это так? - спросил у меня господин де Гран. Причем таким тонном, словно я его личная рабыня, а начала прислуживать кому-то другому.

- Да, господин де Гран, это так. Я согласилась спеть для него, - делая акцент на том действии, на что я дала добро.

- Кристофер, и когда же ты успел уговорить "цветочка"? - с иронией поинтересовался господин де Рокарс, этот наглый блондин. Прицепился же со своим "цветочком"!

- Алессандро! - немного повысил тонн на него господин де Гран.

- Все, все прошу прощения, госпожа Офелия,- совершенно не искренне извиняясь, обратился тот ко мне. Я даже не стала отвечать, сдержанно кивнула.