Рен ошибочно понимает моё молчание и убирает руку.
— Я это сделала, не так ли? Я слишком давила на него. Это всё моя вина.
Официантка выбирает самое неподходящее время и подходит к нашему столику. Мы почти не ели и у меня пропал аппетит.
— Как вам, ребята, вкусно? — Щебечет она.
Я смотрю на неё.
— Просто рассчитайте нас, — рявкаю я.
— Гриффин, — шипит Рен. — Она просто делает свою работу.
Официантка стоит рядом, открывая и закрывая рот. Я достаю кошелёк и бросаю на стол несколько купюр. Это слишком много, и я, наверное, оставил на чай не менее пятидесяти процентов от суммы счёта, но сейчас меня это мало интересует. Я знаю, что когда веду себя как засранец, мне слишком плевать на такое мелочи. Сейчас происходит тоже самое. Я знаю, Рен думает, что я зол на неё. Я резок и раздражителен, но мне нужна минутка, чтобы привести мысли в порядок. Я хватаю её за руку и вытаскиваю из кабинки, ведь по моему мнению она движется недостаточно быстро.
На стоянке я прижимаю её к пассажирской двери моего грузовика. Я хватаю её за подбородок, чтобы она не могла скрыть от меня своё лицо, хотя вряд ли у неё вообще есть выбор.
— Я никогда не хочу больше слышать, как ты берёшь на себя вину за то, как Лиам с тобой обращался. Он решил игнорировать тебя, обманывать. Это он принимал наркотики, и в этом нет твоей вины. Если кто и виноват в этом, так это проклятые врачи, которые дали ему эту наркоту из-за лёгкого сотрясения мозга.
Она пытается опустить голову, но я хватаю её за подбородок, заставляя продолжать смотреть на меня.
— Я знаю, что кажусь злодеем, но это не потому, будто я думаю, что ты, желая иметь ребенка, подтолкнула его к наркотикам. Я думаю, ему чертовски повезло, что у него был такой человек, который хотел построить с ним семью. Я злюсь, потому что завидую.
— Почему? — Её глаза трепещут.
Я смеюсь от разочарования и прижимаюсь лбом к её лбу.
— Ты просто отказываешься это видеть. Я хочу тебя. Мне бы хотелось, чтобы внутри тебя росли мои дети. Я ненавижу себя за то, что завидую собственному сыну, но это правда. Я безумно ему завидую, потому что у него было столько времени рядом с тобой, а у меня есть всего несколько недель.
Я поднимаю голову, чтобы посмотреть ей в глаза. Как я и боялся, они наполняются слезами.
— Это всё, что у нас есть? — Спрашивает она.
Вытирая скатившуюся слезу, я пытаюсь улыбнуться ей.
— Я не знаю, будет ли у нас больше времени. Но, пожалуйста, не беспокойся об этом сейчас. Обещаю, когда настанет момент, что тебе придётся покинуть меня, это будет лишь для того, что бы твоя жизнь стала лучше.
— А как же ты? — шепчет Рен.
Не в силах сдержаться, я нежно целую её.
— У меня останутся воспоминания о тебе, и это больше, о чем я когда-либо мог мечтать.
Глава 19
Рен
— Я не думаю, что это хорошая идея. Я могу пойти попросить Донована дать мне побольше часов в баре, — шиплю я, пока он тянет меня через двери своей мастерской.
— Ты не обратишься за помощью к этому мальчику-переростку, — рычит он.
Теперь, когда я знаю, каким он может быть собственником, я не обращаю внимание на прозвище, которым он наградил Донована и решаю не спорить. Но только сегодня.
— Это моя работа. Я всего лишь хочу попросить его предоставить мне больше часов, чтобы покрыть мои долги перед страховой. Я же не прошу у него ночлега, пока мой дом дезинфицируют.
Гриффин рычит, что заставило бы меня бежать несколько недель назад.
— Он хочет тебя. Я видел, как он смотрел на тебя той ночью.
Мой лоб морщится, когда я пытаюсь понять, о чём он.
— О чём ты говоришь? — Спрашиваю я, пытаясь заполнить пробел в памяти.
— Он проводил тебя до машины и задержался дольше положенного, — произносит Гриффин обвиняющим тоном.
Я начинаю смеяться, наконец вспомнив, о какой ночи он говорит.
— Ты имеешь в виду ту ночь, когда он отправил меня домой пораньше, чтобы он мог посидеть в баре наедине с Бесс?
Он потирает рукой щеку, и его мозоли царапают всегда присутствующую щетину.
— Он и Бесс?
Я пожимаю плечами. Честно говоря, я тоже была шокирована, узнав, что эти двое встречаются. Тем не менее, я не собираюсь сообщать Гриффину, что тоже думала, что Донован пару раз флиртовал со мной. Донован просто прирождённый ловелас. Я не думаю, что он даже осознаёт, что его общение можно воспринимать, как флирт.
— В тот вечер, ты был свидетелем того, как я давала ему несколько советов о том, как покорить Бесс.
Он поднимает бровь.
— Я должен это услышать. Какой совет ты ему дала?
Моё лицо горит. Мой совет в тот вечер был главным образом основан на том, как легко Гриффин околдовал меня.
— Почему ты краснеешь? — Гриффин такой очаровательный, когда в замешательстве.
— Я сказала ему заняться с ней сексом, чтобы она согласилась пойти на настоящее свидание, — бормочу я.
— Что ты ему посоветовала? — Гриффин почёсывает затылок и усмехается. — Говори громче, я уже не молодой.
— Ты меня прекрасно слышал. — Я хлопаю его по груди. Мне гораздо больше нравится смешной Гриффин, чем его версия придурка.
— Итак, официантка и бармен тусуются в нерабочее время. Кажется, я видел порно с таким сюжетом, — смеется он.
— С Бесс всё возможно. — Я закатываю глаза и мысленно отмечаю, что нужно позвонить ей.
— Я не видел, чтобы ты с ней дружила. Она такая стерва, а ты…
— Тряпка? — Вмешиваюсь я.
— Милая, — возражает он.
— Перестань отвлекать меня своим безумными планами. Я не думаю, что работать в твоём магазине это хорошая идея. Что я вообще буду там делать? Я ни черта не смыслю в автомобилях.
— Магазин несёт убытки, после того, что натворил Лиам. Первое, что мне нужно, это раз и навсегда разобраться с документацией. Затем мне нужно проверить весь список поставщиков и заказов за последний год и посмотреть, есть ли альтернативы с таким же или лучшим качеством. Лиам что-то заработал, покупая более дешёвые детали, но, к сожалению, они не стоили даже того, что он за них заплатил. Если мы не сможем заработать деньги таким образом, нам придётся поискать другие магазины в этом районе и узнать, по чём они берут. Я не хочу переплачивать, но мне кажется, что в данном случае невозможно, — говорит он.