— Я не понимаю. Что вы имеете в виду? — Спрашиваю я. Я никогда не знала свою бабушку, но та часть меня, которая устала от одиночества, с удовольствием обнаруживает эту тонкую семейную связь.
— Ну, дорогая. Я уже стара, и я уверена, ты это заметила. Если ты не против время от времени выполнять для меня кое-какие поручения - иногда покупать продукты, когда ты покупаешь себе, и лекарства, например, я могу сдать тебе это место за пятьсот в месяц. Коммунальные услуги и интернет, конечно, включены.
Я моргаю.
— Вы уверены? Это место такое красивое. Вероятно, вы могли бы попросить сумму как минимум вдвое больше.
Она кивает своей серебристой головой.
— Я уверена, дорогая. Здесь становится одиноко. Мои внуки уже выросли и появляются не так часто, как мне хотелось бы. Мои дети наслаждаются свободой и путешествуют по миру. Было бы здорово время от времени иметь небольшую компанию. Не то чтобы тебе нужно меня развлекать, но меня это точно не расстроит. Если хочешь, я могу научить тебя некоторым рецептам, которым твоя бабушка научила твою маму. Мы с ней вместе готовили для солдат, дислоцированных в городе. Рядом с базой у нас был небольшой ресторан. Конечно, оба уже давно закрылись.
Я улыбаюсь ей, пока она болтает. У Долорес есть одна особенность: ей пришлось пройти долгий путь, чтобы достичь своей цели, но у неё по-прежнему острый ум и я не против ей помогать.
— Ты даже не представляешь, как много это значит для меня.
— Хочешь осмотреть это место, прежде чем окончательно принять решение?
— Конечно, я хочу его увидеть, но я уже знаю, что согласна. Здесь сразу чувствуешь себя как дома, и у меня уже давно не было этого чувства.
Её ответная улыбка становится грустной.
— Я понимаю тебя больше, чем ты думаешь. Мой Бенджамин был центром моего мира, и когда он умер, это место показалось мне таким пустым. У любви есть способ превратить четыре стены в дом, и когда он исчезнет, всё, что у тебя останется - это только здание.
Я невольно прослезилась.
— Тут невероятно красиво.
Её костлявая рука тянется к ручке и открывает ярко-белую дверь. Внутри так же ярко, как и снаружи. У окна стоит диван в кремово-жёлтую полоску. Есть несколько столиков из серого дерева. Сосновые полы, цвета тёплого мёда, а остальное скрашивают белые стены и шкафы. Кухонная стойка в комнате открытой планировки выполнена из светло-серого и белого гранита. Это дом, который я бы спроектировала для себя, во времена, когда мы с Лиамом только поженились. Жить в таком доме в одиночестве немного печально, но в какой-то степени и приятно.
Она видит выражение моего лица и кивает.
— Лучшая месть - это хорошо жить. У нас с Беном был прекрасный брак. Я не буду притворяться, что понимаю, что ты чувствуешь, но моя старшая дочь, Джесси, пережила неприятный развод со своим первым мужем. Семья сплотилась вокруг неё и помогла ей встать на ноги, и теперь я помогу тебе. Ты, милая, будешь жить хорошо. Ты - Паркер. Это сильный аргумент. А когда тебе станет плохо, помни, что твои родители всегда где-то рядом с тобой.
Я смотрю в потолок и несколько раз моргаю. Рядом с ней я уже плакала чаще, чем с тех пор, как впервые пару месяцев назад почувствовала, что Лиам отстраняется от меня. Она снова похлопывает меня по руке.
— Я не хочу заставлять тебя плакать. Давай лучше покажу тебе что к чему.
Я замираю на месте. Во всём волнении по поводу поиска места я забыла одну важную деталь.
—У меня есть кот. Вообще-то котёнок. Будет ли это проблемой?
— Как зовут котёнка? — спрашивает она меня.
— Я не успела придумать ей имя. Честно говоря, я не была уверена, что Лиам позволит мне оставить её себе.
Долорес цокает.
— Никогда больше не оставайся с мужчиной, который вынуждает просить разрешения. Как сказала бы моя внучка, ты - взрослая женщина.
Я рассмеялась впервые за несколько дней.
— Как насчёт того, чтобы принести эту кошечку и придумать ей кличку?
— Она в моей машине. Я выехала из мотеля, в котором пряталась на выходных.
Мне потребовался всего один поход к машине, чтобы перенести те немногие вещи, которые я взяла с собой, когда я уходила. Я выпустила котёнка из переноски, которую купила на выходных.
Долорес подходит к дивану и они с котёнком сразу же находят общий язык.
— Разве ты не маленькая любовь, — воркует она.
— Что ты думаешь о кличке Патч? — я спрашиваю её.
Она пожимает плечами.
— Неважно, что я думаю, дорогая. Что думает наша подружка, вот в чём вопрос.
Она поворачивается к котёнку.
— Тебе нравится имя Патч?
Котёнок вытягивается и начинает устраиваться поудобней на коленях Долорес.
— Я думаю, ей нравится.
Я киваю.
— Тогда решено. — Я подхватываю кошечку и прижимаю её к своей щеке. — Теперь у тебя есть имя и свой дом, девочка.
— И у тебя тоже, — говорит мне Долорес. — Спасибо, — шепчу я, с комом в горле.
— Не стоит благодарностей. Мы с тобой нужны друг другу, и мы вместе пройдём через это.
Глава 3
Гриффин
— Где ты был последние пару дней?
Мой сын подпрыгивает от звука моего голоса.
— Я размышлял.
— Поздновато. Тебе стоило подумать, до того, как ты трахал кого-то на глазах у своей жены.
— Тебе какое дело? В любом случае, Рен тебе никогда не нравилась. С самого начала ты говорил, что я слишком молод и буду сожалеть, что остепенился так рано. Разве ты не говорил, что мне нужно нагуляться, прежде чем я останусь с одной женщиной? Что ж, поздравляю, папа, ты был прав.
— Не сваливай это на меня. Что бы я тебе ни сказал, это не оправдывает твою измену. Я не таким человеком тебя воспитывал.