Выбрать главу

— Это для тебя. Открой, — говорю я ей.

Она визжит, и я делаю пометку дарить ей подарки каждый день. Она открывает упаковку и в шоке смотрит на него. Я внимательно рассматриваю его, убеждаясь, что оно идеально. Так и есть. Лезвие острое, и оно меньше моего длинного меча, так что лучше подходит для ее небольшого обхвата. Мне нужно будет проверить баланс, но я доверяю кузнецу, который сделал его, поскольку он лучший в мире. Моя клятва ей написана в центре лезвия.

Навсегда в моем сердце.

Она гладит его, и когда поднимает голову, в ее глазах стоят слезы. — Это прекрасно. — Она валит меня на траву, и я не могу удержаться от смеха, когда она осыпает поцелуями мое лицо. — Мне это нравится. Я люблю тебя. — Она углубляет поцелуй, и я поворачиваю нас, втискивая свои бедра между ее идеальными бедрами. Она так сильно нужна мне. Я не могу больше ждать.

Я прижимаюсь губами к ее губам, пробуя ее удовольствие, и стягиваю с нее брюки. В обтягивающих брюках ее задница выглядит потрясающе. Ее киска, как всегда, обнажена, влажная и жаждущая, когда я провожу пальцами по ее складочкам, чувствуя, как она нуждается во мне.

— Я не могу дождаться, — говорит она. — Пожалуйста, не дразни меня, любовь моя.

— Никогда, — отвечаю я, снова целуя ее, пока дергаю за шнурки своих штанов, высвобождаю свой твердый член и провожу им по ее киске, чтобы сделать его приятным и влажным для нее. Я большой, и даже если она нуждается, я никогда не хочу причинить ей боль. Замедляя поцелуй, я вжимаюсь в свою пару. В отличие от нашего обычного траха, я двигаюсь медленно и мягко, покачивая бедрами, когда заявляю на нее права. Ее тугая, влажная киска облегает меня как перчатка, когда я занимаюсь с ней любовью под солнцем, показывая ей, как сильно я ее люблю.

Она стонет мое имя, и я проглатываю его, протягивая руку под ней, чтобы приподнять ее задницу и наклонить так, чтобы мой член коснулся того места, из-за которого она впивается ногтями мне в спину. Я стону в ее губы, когда мы становимся единым целым.

Удовольствие прокатывается по нам и растет, подобно волнам океана, по мере того, как мы движемся вместе. Волны захлестывают нас, когда я наполняю ее своей длиной, пока, как одно целое, мы не взрываемся криком.

Тяжело дыша, я прижимаюсь своим лбом к ее лбу, чувствуя, как ее влагалище трепещет вокруг меня, когда я возвращаюсь в свое тело. Моя красивая, сильная пара лежит подо мной расслабленная и счастливая, ее глаза открыты, она мягко улыбается и обхватывает ладонями мои щеки.

— Мой воин, — шепчет она.

— Моя королева, — отвечаю я, медленно выходя из нее на всю длину.

Потянувшись за ее мечом, я провожу им по беспорядку на ее киске, крестя его нашей любовью.

Кладу его рядом со своим, переворачиваюсь на бок и притягиваю ее к себе, умиротворенно закрывая глаза. Моя душа светится от счастья. Она взяла все тени и боль и сделала их своими.

Каждый дюйм меня.

Она спасла меня, и теперь я проведу свою жизнь, любя ее так, как она того заслуживает.

Я благодарно улыбаюсь солнцу.

Я так счастлив, что это не должно быть возможно.

С моими братьями и моей любовью.

Со своими кошмарами.

ГЛАВА СЕМИДЕСЯТАЯ

АЛТЕЯ

— Мы идем на охоту сегодня вечером? — Я спрашиваю с волнением. Несмотря на мой блеф на вечеринке, я еще не участвовала в истинном осуждении от начала до конца, и мне не терпится. Я только что вернулась с ужина с Лилией, с которой мы стали действительно хорошими подругами. — Правда? — Я оглядываюсь по сторонам, пока они набрасываются на угощение.

— Да. Мы все еще должны выполнять свою работу, несмотря на кровавый бал. — Рив смеется - название, которое придумало наше сообщество, чтобы развеселить нас.

— Есть те, кто не присутствовал, и мы все равно должны следить за тем, чтобы все вели себя прилично, поскольку люди не всегда меняются. Пока они этого не сделают, мы нужны. — Нэйтер пожимает плечами. — Разве может быть лучшее время для удара, чем сейчас? Это послужит напоминанием, а также станет твоей первой официальной охотой и решением суда.

— Может быть, я смогу украсть тебя на несколько часов до вечера? — Бормочет Ликус.

Я обмениваюсь взглядом с остальными, оценивая их реакцию. Трудно распределять свое время между ними, особенно с учетом того, что я знаю, что всем им нужно побыть со мной наедине, и мне бы не хотелось заставлять кого-то ревновать или чувствовать себя обделенным.

Ты слишком много думаешь об этом. — Удивительно, но в моей голове звучит голос Озиса. Его тон суров, но с оттенком веселья. — У нее есть время. — Он кивает Ликусу, который так широко улыбается, что все чувства вины и беспокойства испаряются.

Он резко встает и хватает меня за руку. — Тогда пойдем, пока они не передумали и не попытались тебя похитить.

Смеясь, я запихиваю в рот еще один ломтик тоста с креветками и машу парням, пока Ликас тащит меня на улицу в сторону леса. Проглатывая толстый ломтик, я вытираю рот другой рукой и спешу не отставать.

— Куда мы идем? В лес, чтобы заняться странным, извращенным сексом? Потому что я должна сказать тебе, что у нас могло бы быть это внутри, детка, — поддразниваю я.

— Мы займемся этим позже. — Он подмигивает, когда мы входим в лес. Солнце опускается за кроны деревьев, заливая лес неземным светом. Землю украшают мох, заросли сочной зеленой травы и опавшие листья. Деревья здесь старые. Я чувствую это костями. Остальной современный мир исчезает по мере того, как мы углубляемся в деревья, и я могу понять, почему многие наши монстры решили остаться.

Нэйтер и остальные заняты составлением списка того, что им нужно, и хотя я чувствую, что некоторые монстры не спят и находятся поблизости, они дают нам уединение, что я ценю, поскольку, что бы Ликус ни захотел сделать, это, вероятно, закончится тем, что я окажусь лицом вниз и задницей кверху, именно так, как мне нравится.

Вокруг нас растут цветы всех цветов, а листва тянется к солнцу. Это красиво и так умиротворяюще. Птицы поют свои песни, трава и кусты шелестят от более мелких хищных животных, а насекомые жужжат от жизни. Я ловлю себя на том, что глубоко вдыхаю чистый воздух, наполняющий мои легкие, когда мы подходим к старому дереву, которое выглядит так же, как и все остальные.

— Останься здесь на минутку, — бормочет он. Я смотрю, как он, кажется, исчезает за деревьями, но вместо того, чтобы чувствовать беспокойство или испуг, я откидываю голову назад и закрываю глаза. Все мои тревоги растворяются в простом ощущении окружающего мира.

Ветер ерошит мои волосы, сладкий аромат бриза наполняет мои легкие, а листья касаются моих рук, когда я поворачиваюсь на месте. Когда я слышу глухой удар, мои глаза распахиваются, и я обнаруживаю Ликаса, присевшего передо мной. Я запрокидываю голову и поднимаю брови. Он только что спрыгнул с дерева?