Услышав эти слова, Тигр спросил меня:
– Так значит, ты полагаешь, что в человеке присутствует вместе с настоящим уже прошлое и будущее?
– Да, – ответил я, – как говорил Гуссерль, вся ценность человека состоит в том, что мир существует, и то, что он в качестве сущего универсума дан в непрерывном опыте, постоянно связанном и универсально согласованном – в этом нет сомнения. Но другой вопрос состоит в том, чтобы понять эту присущую жизни и науке несомненность и объяснить её. Только сознанию можно приписать «безотносительность», «абсолютность». Ведь сознание может быть рассмотрено само по себе, а предметный мир может быть познан и понят только через посредство сознания, познания – такова должна быть линия рассуждения. И так, как действительность находится в постоянном развитии, то и человека через поток переживания сознания стремится к чистоте восприятия этой действительности, самостоятельности нахождения в ней, к внутренней активности и способности самораскрываться. Поэтому, находясь в настоящем, он способен обозреть как прошлое, так и своё будущее. Именно, благодаря этому, человек имеет чудесную способность обозревать мир как временно-пространственный континуум, где всё «само себя в себе обнаруживает» – «sich-an-ihm-selbst-Zeigende».
После этих слов мы воззрились на звёздное небо, и каждый из нас сложил свои стихи о то, что нас в себе само себя обнаруживает:
Бао-пу Шэнь 抱朴神 (Дух, обнимающий пустоту):
Когда встречаются смерть с жизнью, возникают чувства,
Такие, что от страсти лишь имеют порожденье,
Они, проникнув в душу, вводят разум в помутненье,
И чтобы разум сохранить, нужно иметь искусство -
Не отдаваться ненависти, быть же в осознанье
Того, что происходит, ярости не отдаваться,
И быть осознанным, не потакать, не отрекаться
От чувств, что возвращают к прояснению сознанья.
Бао-пу Ци 抱朴氣 (Энергия, обнимающая Пустоту):
Ведь вечно меж добром и злом ведётся всегда битва,
Когда охватывает страсть, рождается желанье,
Душа чрез все преграды в нас стремится к обладанью,
Чтоб сохранить ум, помогает этому молитва.
Любовь, если сильна в нас, она жизнь нам сохраняет,
Если чиста она, к Возвышенному нас возносит,
Добро, что мы творим, ответное добро приносит,
От зла нас защищая, нам жизнь долгую вверяет.
Бао-пу Цзин, 抱朴精 (Сущность, обнимающая Пустоту):
Когда в осознанности полной мы в экстаз приходим,
Испытываем жизни мы глубокое переживанье,
И страсть наша меняется, меняется сознанье,
В тантрическое состоянье своё «я» мы вводим.
Стаём мы божеством, в самадхи ум наш погружая,
И в этом всём нет ни потворства, и не подавленья,
И в медитации глубокое нас погруженье
Возносит ввысь, Божественным ум духом одаряя.
Бао-пу Пу 抱朴朴 (Пустота, обнимающая Пустоту):
И нет уже безумства, происходит измененье,
Во всей нашей структуре, мы возможность обретаем,
Ставать в мире другим, благодаря освобожденью,
Мы в высший ранг божеств в эту минуту попадаем,
И наше существо охватывает жизни сферы
Такие, что нам до того и никогда не снились,
Мы с трансформацией в высших существ преобразились,
Благодаря уму и нашей беспредельной веры.
Звезда Ми Скорпиона
После этого мы посмотрели на звезду Ми созвездия Скорпиона, и Пу Сун-лин сказал:
– Наше сознание всегда совершенно, так как оно помнит опыт наших предыдущих жизней.
Я его тут же поддержал, заявив:
– Я совершенно с вами согласен, потому что наша осознанность заключена в самом нашем мире, где мы не только осознаём наше наличное бытие, но и само человеческое сознание и его существование, которому ещё Хайдеггер дал название «Dasein». Он так и писал в своих трудах: «Если не существует никакого Dasein , то и никакой мир не является наличным. (Wenn kein Dasein existiert, ist auch kein Welt da). Поэтому я считаю, что даже когда мы покидаем этот мир, то наше сознание не исчезает, а остаётся с нами, и когда мы опять появляемся в этом мире, то наше сознание к нам возвращается, и мы способны чувствовать все переживания наших прошлых жизней.