- Значит можно мне не рассказывать мою историю, - сделал я предположение, - так как пока мне ничего не приходит в голову. Но меня всё же интересует один вопрос. На прошлой встрече Небесный Олень сказал нам, что перед нами открылись Горные Врата 艮门 (каньмынь). Что это нам даёт? И почему бы нам не побывать в этой горней стране?
Пу Сун-лин ответил:
- Тот, кто проникает в эти ворота, получает особые знания. Он может понимать язык всех земных животных, а также превращаться в них.
- Удивительно! – воскликнул я. – Представляю, какую глубину знаний можно получит, побывав в шкурах всех этих животных. Ведь можно стать Бессмертным Лисом и жить тысячи лет, тем более что лисы склоны к глубинному обучению и добиваются за долгий срок своей жизни удивительных результатов, могут менять свой образ и творить чудеса не хуже Бессмертных даосов. И мне кажется, что они способны знать все языки, которые существуют в мироздании. Они могут знать языки богов, духов и тонких сущностей и птиц, звёзд, все языки живущий на земле народов и племён, высших святых и бессмертных даосов, а также языки рыб и насекомых. Таких успехов можно добиться, лишь пройдя все восемь врат, о которых говорил Небесный Олень. Если бы я прошёл через все эти врата, то стал бы самым совершенным полиглотом, и мой разум бы сравнился с разумом Господа Бога.
Учителя, слушавшие меня, рассмеялись. Я же сказал им вполне серьёзно:
- А что в этом смешного? Ведь даже один японский мудрец как-то сказал, что существо, говорящее на языке, резко отличающемся по своей структуре от языка других сущностей, может даже не мыслить теми понятиями и категориями, которыми мыслит другое существо. И разве это не так? Ведь все мы своей речью оставляем свой след на формировании и существовании мыслительных конструкций. А перестройка нашего отношения к словесным символам может привести к переориентации в отношении проблем, которые эти символы означают. Я слышал, что даже простые предметы говорят друг с другом на своём языке. Нам кажется, что звёзды говорят стихами, потому что большинство поэтов сочиняет свои стихи при звёздах, когда им ничто не мешает вылавливать из космоса нужные им слова, значения и рифмы. И предметы могут сами собой сочинять стихи.
К моему удивлению, меня тут же поддержал Цзи Юнь, сказав:
- Странно, но иногда стихи пишутся сами, и чья рука к ним прилагается – нам не известно. Может быть, это – звезда, а, может быть, и умерший друг. Я слышал об одном таком случае.
И он рассказал о стихах, написанных неизвестно кем на одном постоялом дворе:
27. СТИХИ, НАПИСАННЫЕ НЕИЗВЕСТНЫМ
«Учёный Чжан Цянь-тин как-то рассказал мне: «Однажды я поехал на север с другом и остановился на ночь в одном захолустье на постоялом дворе. Я услышал звук трения то ли за окном, то ли за пределами комнаты. Сначала я подумал, что это насекомое или мышь, поэтому не очень удивился; но когда услышал вздох, то вздрогнул. Оглядевшись вокруг, я ничего не увидел. Прибыв а город Хунхуабу, и устроившись на ночлег в гостинице, я забыл убрать кисть, тушь и бумагу, а ночью услышал звук, с которым обычно пишут кистью на бумаге. На следующее утро несколько страниц на столе были исписаны довольно изящным почерком, но с едва заметными линиями. Как будто писал не человек, а дух. Слова стихотворения гласили:
«Мир, верхний, цветами заполнен, грозою и пищей,
Тебя же я помню, иду за тобою повсюду,
Прошло десять лет уж, со мною ты встречи не ищешь,
Я ликом твоим восхищаться в отчаянье буду.
Вода холодна так, и синь нас всегда разделяет,
Обнять же тебя не могу я, и грусть бесконечна,
Болит так душа и к тебе от любви так страдает.
Мне кажется, наша разлука уже длится вечно».
(上巳好鶯花,寒食多風雨。十年汝憶吾,千里吾隨汝。相見不得親,悄立自淒楚。野水青茫茫,此別終萬古).
По-видимому, эти слова могут принадлежать недовольной душе. Однако в памяти Цянь-тина такого человека нет, как и не было у него такого друга. Его спутник Чэн Юй-мэнь заметил: «Если вы готовы прочесть это стихотворение, значит, в нём нет ничего плохого. Я боюсь, что этот ваш друг, который вам пишет, больше ничего уже об этом не скажет. И его привязанность к вам так и останется тайной».
На этом они и порешили».
После этого рассказа Цзи Юня я высказал своё мнение:
- Этот случай лишь доказывает нам, что скрытый от наших глаз потусторонний мир, постоянно взаимодействует с миром живых людей. Наглядное доказательство этого - это моё с вами общение. И для того, чтобы обрести возможность общения с другими мирами живому смертному человеку достаточно пройти через Ветреные Врата, о которых упоминал Небесный Олень. Вероятно, я уже прошёл через Горные врата 艮门 (каньмынь). И мне предстоит ещё одолеть Громовые врата 震门 (чжэньмынь), и Ветряные врата 巽门 (сюньмынь), после чего я смогу общаться не только со зверями, но и богами и духами. Вероятно, в будущем меня ожидают ещё и Огненные Врата 離门 (лимынь), после которых я наконец-то обрету способность общаться со звёздами, а то у нас как-то не получается диалога с ними. До этого я разговаривал только с высокопоставленными звёздами, которые дали мне весьма ценные советы. Но какие взаимоотношения существуют между звёздами, мы не знаем, разве что нам известны ежегодные свидания между Волопасом и Ткачихой через Млечный Путь. Но я хотел бы ещё пройти и через Земные Врата 坤门 (куньмынь), чтобы научиться понимать, о чём думают люди, ведь они не всегда говорят то, что думают. После этого я хотел бы проникнуть через Водоёмные Ворота 兌门 (дуймэнь), в святая святых Бессмертных на их острова, где собраны все тайные знания даосов, которыми они не делятся со смертными людьми. И только потом передо мной могут распахнуться Небесные Врата 乾门 (цяньмынь), где можно будет стать самому настоящим богом. А в конце бы я хотел пройти ещё и через Водяные Врата 坎门 (каньмэнь), где сокрыты запретные тайны, которые знают только рыбы и морские чудовища. За ними хранится нечто такое тёмное и недоступное нам, о чём мы даже не подозреваем. Ну а вот, сейчас мы топчемся на пороге Звёздных Врат и рассказываем звёздам наши истории и стихи, о них же мы абсолютно ничего не знаем. Я читал в трудах у Чжуан-цзы, что некоторые знаменитые даосы древности, превратились в эти звёзды. Но о них, после их вознесения на небеса никто ничего не знает.