35. ГОРА ИНЬ-ЯН
«В южном городке уезда Синьнин в восточной Сычуани человек по имени Тан, который был вегетарианцем и читал буддийские писания, внезапно умер без болезни в возрасте пятидесяти лет. Семья не могла его похоронить, так как его грудь была еще теплой после четырёх дней. Когда он ожил, ему дали суп и кашу, и он пришёл в нормальное состояние.
Тан тут же рассказал своим родным, что с ним произошло: «Позавчера, когда я выходил за дверь, я увидел человека в полотняном халате и с босыми ногами, который попросил меня пойти с ним. Когда я прошёл с ним несколько ли, я услышал шум стремительной воды, и через некоторое время мы подошли к реке непостижимой ширины, над которой возвышался огромный мост.
Когда человек на этом мосту увидел даоса, он рассмеялся и сказал: «Вот идёт Тан Лин. Прими его». Даос принял нас и пропустил на мост. Затем мы все шли дальше. Я спросил: «Где это мы находимся»? (何地)? Ответ был: «Это – Желтая река Хуанхэ». (黃河). Ещё через несколько ли поднималась высокая гора, и я опять спросил: «Как называется эта гора»? (何山)? Ответ был таков: «Это – Гора Инь-Ян». (陰陽山). Мы поднялись на возвышенность, и я увидел опасный утес, удивительный и странный, воздух был затхлый, посередине проходила тропинка шириной только для одного человека, а по бокам её лежало полно колючек.
Я видел много людей, которые ходили туда-сюда среди этих колючек, как будто ища дорогу, их кожа на ногах была вся изранена, их ноги кровоточили, и они плакали. Я испугался и спросил сопровождающего обо всём этом. Даос сказал: «Те, кто честен и беспристрастен, после смерти видят, что есть безопасный Путь, на котором можно сохраниться и остаться жизнеспособным. Те же, кто коварен и лжив, не видят этого пути и бросаются на тернии. Они будут напрасно страдать, так как раньше не жили праведно и шли ложным путём». (人居心坦白,公正無私者,則見此大道可行;巧詐欺偽者,則自投荊棘,徒受折磨。生平不由正道之故耳).
Так мы долго шли по горам, а когда горы закончились, небо стало чистым, и в поле зрения появился город. Даос сказал: «Это – город всего мира, и здесь много пришедших, которые ждут, когда их спустят вниз в Подземное Царство». Вдруг он увидел слугу со знаком отличия и обратился к нему: «Возьми с собой тридцать шесть человек». Монах пригласил его в город. В городе было много чиновников, но все они молчали. Когда я пришел в одно из присутственных мест, которое называлось 業鏡司 (Е-цзин-си) «Отраслевое Зеркальное Подразделение».
Меня втащили через дверь в восточном углу и поставили под навесом в вестибюле. Я увидел мужчину, сидящего на стуле с правой стороны зала, одетого в церемониальную одежду и шляпу, и женщину, возможно, семнадцати или восемнадцати лет, стоящую перед ним и кричащую о несправедливости. Когда я присмотрелся к ней, то узнал её, это была женщина по имени Инь из той же деревни, где жил У. Когда я спросил сопровождающего, что происходит, то он ответил: «Когда У исполнял обязанности главы деревни, была одна женщина из семьи Чэнь, у которой умер муж, и она хотела снова выйти замуж, но её отец отказался выдавать её за другого. А У увидел, что она – красивая молодая девушка, и решил, что она будет хорошей ему парой в любовных утехах. Так они сблизились и тайно встречались. За то, что она соблазнила женатого мужчину, небесные судьи приговорили её к смерти».
Два судебных чиновника допрашивали У, чтобы вынести ему приговор. Но он держал себя с достоинством и всем своим видом показывал, что он не виновен в произошедшем. Даос поклонился ему, и он тоже ответил ему поклоном.
Никто не понимал, что происходит. Когда У был готов отвечать на вопросы, его поставили на колени перед чиновником, сидящем на троне. И тот спросил его: «Читал ли ты когда-нибудь в своей жизни Священные Писания»? Тот сказал: «Да, я его читаю постоянно». « Акакую сутру ты читал», – спросил тот. И он сказал: «Я читал Ваджра-сутру». Чиновник его похвалил, сказав: «Ты хороший человек. Я знаю, что ты читаешь её. Но почему ты произносишь "Фах Маха", когда нужно говорить как "Са Маха"? За то, что ты совершил такую ошибку, я должен наказать тебя одним годом жизни. Я позвал тебя сюда, чтобы ты исправился. Но потому, что ты не изменил своего пути, я возвращаю тебе десять лет жизни». У склонил голову и встал. После этого подвели к чиновнику на троне женщину, и она подтвердила всё, что сказал У, а также рассказала, как было дело. Даос подтвердил показания обоих.
После этого чиновник на троне сказал: «Вот как мы поступим: ты должна умереть». И он бросил со стола предмет, похожий на квадратное ведро, сказав: «Посмотрите в него сами». Женщина молчала. Тогда чиновник сказал: «За то, что когда ты была замужем и блюла целомудрию, и только после смерти мужа предалась блуду, по приказу Верховного Владыки Нефритового Императора, ты должна умереть и возродиться в Стране Ласточек, отправившись к императорскому двору, чтобы получать своё жалованье».