Выбрать главу

Поэтому этого медиума можно считать проводником призрака-духа. Но как он мог знать такие вещи заранее – не поддается разумению. Оба слуги не собирались предлагать себя женщине, но их тайно подговорил другой хитрый слуга, чтобы занять их место, войдя с ними в тайный заговор, чем потом и воспользовался, когда тех изгнали, чтобы войти в этот дом. Так двое слуг были изгнаны. После этого, как два слуги были изгнаны, хитрый слуга решил втереться в доверие к хромому слуге, и пригласил его посетить вместе с ним ночью покои любовниц хозяина. Хромой знал, что его ждёт там засада, поэтому он сообщил обо всём хозяину, а тот дождался, когда тот попадётся и велел его арестовать. Таким образом, хитрый слуга также был побежден и наказан. Вот такой вышел конфуз! Когда благодаря интуиции одного человека, злоумышленники были перессорены, разоблачены и удалены из дома.

А вся эта история похожа на притчу Чжуан-цзы о богомоле и желтой птице: когда богомол собрался съесть бабочку и выслеживал её, богомола выслеживала уже птица, а птицу в это время выслеживал охотник, и охотника выслеживал стражник, охраняющий запретный сад. Как говориться, опасность в этом мире может поджидать любого на каждом шагу. (黃雀螳螂之喻,茲其明騐矣。附記之以著世情之險).

Выслушав этот рассказ, я сказал:

– Меня в моей жизни всегда интересовали такие непонятные вещи, кажущиеся загадками. Ведь любая абстракция, похожая на хаос, – тоже загадка. Я уверен, что в любой конфигурации природы что-то скрывается потаённое. Недаром семантики бились над разгадкой «структурного дифференциала» и «лестницы абстракций», видя во всех сложностях «событие», которое представляет собой хаос мельчайших природных частиц, преображённых в первичные конструкции науки, так называемый некий «несловесный» уровень знаний. Ведь любая абстракция может превратиться в хаос, а хаос – стать абстракцией, всё зависит от того, на чём в этом хаосе концентрируется наше внимание. Как только мы в нём определяем какой-то объект, хаос превращается в абстракцию, потому что объект – это уже конструкция, созданная из ощущений, восприятий, вошедших в «событие». Дальнейший процесс абстрагирования приводит к образованию понятия о предмете и имеет бесконечное число ступенек, раскрывающих суть какого-либо индивидуального предмета. Из этого и рождается визуализация, согласно которому всякое знание должно без остатка сводиться к чувственно наблюдаемому сочетанию «событий». Но здесь нужно учитывать то, что всякая абстракция несёт на себе определённую печать субъективности, обусловленную как особенностями процесса познания, так и индивидуальными особенностями познающего субъекта. Но мне кажется, что для того, чтобы войти в контакт с духом, необходимо отстраниться от своих субъективных ощущений, как это делает медиум, чтобы услышать то, что пытается ему сказать природа, дух или та сущность, которая выходит с ним на связь. Только отстранившись от самого себя, можно познать будущность. Вот мы с вами видим таинственное сияние звезды Лямда, и для того, чтобы понять её, нам нужно отстраниться от самих себя.

Мы устремили нашими взоры на далёкою звезду, и, отстранившись от всех мыслей, стали произносить стихи, которые приходили нам в голову:

Бао-пу Шэнь 抱朴 (Дух, обнимающий пустоту):

Какую же энергию можно назвать духовной?

Не ту ль, которая пуста и ко всему нейтральна,

Где нет ни ненависти, ни любви, где всё спокойно,

Где к чувству безразличие творит всё гениально.

Её же ведь природная божественность рождает,

И связи с мыслей разрывает, интеллектуальной,

Мир, внутренний, особым светом смысла заполняет,

И Истина, с потерей слов, становится ментальной

Бао-пу Ци 抱朴 (Энергия, обнимающая Пустоту):

Она литературой может стать или наукой,

Собою заполнять духовные способна сферы,

С ней не наполнится наш досуг безысходной скукой,

Она нас в собственные силы наполняет верой,

Проходит с нею жизнь в возвышенных переживаньях,

И радость к нам с нею приходит в разных проявленьях.

И даже сладость ощущаем мы с нею в страданьях,

И мир сияет ярче нам во всех её явленьях.

Бао-пу Цзин, 抱朴 (Сущность, обнимающая Пустоту):