Выбрать главу

— Дайте да зарежем всичко и да се разкараме!

— И как ще се оправяш, като те подгони?

— Че що му е да се занимава с нас?

— За приятели ще намери време — горчиво изръмжа Средния Дейв. — Айде бе, дайте ми някакъв чист парцал!

— Ясно, ама… Оня не може да тършува навсякъде.

Средния Дейв поклати глава. Бе завършил с оцеляване уличния университет на Анкх-Морпорк, от което вродената му схватливост се наточи до блясък. И един поглед в двете различни, но еднакво страшни очи му стигаше, за да осъзнае истината — ако Тийтайм реши да те намери, няма да тършува навсякъде. Ще дойде направо там, където си се спотаил.

— А братчето ти що толкоз го харесва?

Средния Дейв сви устни. Банджо винаги правеше каквото поискаше неговият брат. Поне доскоро.

Промяната май започна с онзи юмручен удар в кръчмата. На Средния Дейв никак не му се умуваше над противната сценка. Бе обещал на майка си да се грижи за Банджо16, а тогава брат му рухна по гръб като отсечено хилядолетно дърво. И когато Средния Дейв скочи от стола си, за да угаси веднъж завинаги гнусния блясък в очичките на убиеца, Тийтайм вече беше опрял нож в гърба му. Ей на това му се викаше унижение…

После Банджо се изправи много учуден и изплю зъб от устата си…

— Ако брат ти не се лепеше тъй за него, щяхме да го връхлетим всички заедно — мечтателно промълви Котака.

— Да го връхлетим ли? — повтори с неописуем глас Средния Дейв.

— Тъй, де! Ти си виновен, да знаеш! — подхвана Мрежестия.

— Я глей ти! Аз ли се прехласвах по десетте хиляди долара?

Мрежестия отстъпи припряно.

— Де да знам, че ще налетим на таквиз щуротии! Искам да си ходя вкъщи!

Средния Дейв се поколеба въпреки болката и яростта. Мрежестия открай време си мрънкаше и се жалваше, но този път имаше нещо нередно. Вярно, местенцето си беше страшничко, а и от заниманията с всички онези зъби тръпки го побиваха… Помнеше обаче как се държеше Мрежестия, когато веднъж ги подгониха и Стражата, и Гилдията на крадците.

— Ей, к’во ви става на всичките? Все едно… сте дечица!

В камината падаха сажди.

— Да предположим, че е той — обади се Ридкъли.

Нещо тупна в пепелта. Двамата магьосници изчакаха мълчаливо фигурата да се надигне. Зашумоля хартия.

— Я ДА ВИДИМ…

Потракване — лулата падна от отворената уста на архиканцлера.

— Кой си ти, дяволите те взели?! Стибънс, запали една свещ най-сетне! Смърт се поотдръпна.

— АЗ СЪМ ДЯДО ПРАС, РАЗБИРА СЕ. Ъ-Ъ… ХО. ХО. ХО. И АКО СМЕЯ ДА ПОПИТАМ, НИМА БИХТЕ ОЧАКВАЛИ ДРУГ ДА СЛЕЗЕ ПРЕЗ КОМИНА В ТАЗИ НОЩ?

— Не си Дядо Прас!

— КАК ДА НЕ СЪМ, КАТО СИ ИМАМ БРАДАТА, ВЪЗГЛАВНИЦАТА ПОД…

— Защо ли обаче си толкова кльощав в лицето, а?

— АЗ… НЕ СЕ ЧУВСТВАМ ДОБРЕ. ЗАРАДИ… ВСИЧКИТЕ ЧАШИ ВЕРМУТ И ТИЧАНЕТО НАСАМ-НАТАМ. ПРИЛОША МИ.

— Смъртоносно, бих казал.

Ридкъли докопа брадата и яростно опънатото ластиче се спраска.

— Аха, фалшива брада!

— НЕ Е! — отчаяно отрече Смърт.

— Ето ги и кукичките за ушите. Не се съмнявам, че ужасно са те затруднили! — Архиканцлерът размаха победоносно уликата. — И защо се промъкваш през комина? Що за смахнати хрумвания?!

Смърт показа малкото смачкано листче, сякаш за да се оправдае.

— ОФИЦИАЛНО ПИСМО ДО ДЯДО ПРАС. ТУК ПИШЕ… — Взря се по-внимателно. — АМИ МНОГО НЕЩА. ИМА ДЪЛЪГ СПИСЪК. БИБЛИОТЕЧНИ ПЕЧАТИ, БИБЛИОГРАФСКИ СПРАВОЧНИЦИ, МОЛИВИ, БАНАНИ…

— Библиотекарят е поискал всичко това от Дядо Прас? — учуди се Архиканцлерът. — Но защо?

— НЕ ЗНАМ — уклончиво отговори Смърт.

Затискаше с костеливия си палец изречението, отнасящо се до Ридкъли. Библиотекарят бе съчинил любопитен орангутански йероглиф за израза „кучи гъз“.

— Има цели кутии моливи в бюрото ми — проточи Архиканцлерът. — Давам веднага нов молив на всекиго, ако ми докаже, че е изписал докрай стария.

— ЗНАЧИ ТРЯБВА ДА ТИ ДОКАЖАТ ЛИПСАТА НА МОЛИВ?

— Разбира се! Щом са му били необходими канцеларски консумативи, би трябвало да дойде първо при мен. Никой човек не би могъл да ти каже, че се инатя.

— ИМЕННО — невъзмутимо потвърди Смърт с точността на опитен антрополог.

— Е, не държа запас от банани, естествено. — Ридкъли успя да вцепени Пондър Стибънс, когато мушна с показалец възглавницата под червената куртка. За миг по-младият му колега забрави, че всички магьосници знаят точния час на смъртта си.17

— Но защо тъкмо ти се захвана с това? Какво сполетя другото приятелче?

— ИЗГЛЕЖДА СЕ НАЛАГА ДА ТИ ОБЯСНЯ.

Сайдни едва не си глътна езика, когато Тийтайм се появи до него.

— Напредваме ли?

вернуться

16

Такава беше предсмъртната заръка на Мамчето Лилиуайт, макар тя да не подозираше, че е настъпил последният й час. „Бягайте при конете, аз ще ги отпъдя от стълбите. Ако стане нещо с мен, наглеждай тъпчото!“

вернуться

17

Поне го научават навреме, за да поръчат най-хубавото им наметало да бъде изпрано и изгладено, да опустошат избата и да се наплюскат до пръсване. Значително по-добър вариант на килията за осъдени на смърт, защото си спестяват скъпите и безплодни увъртания на адвокатите.