Выбрать главу

Я сделала глоток, прислушиваясь к ритму музыки и глядя на далекие гребни волн.

Канкун всегда был моим любимым местом. Каждое лето мы проводили здесь две недели: белоснежный песок, палящее солнце, местная кухня... В детстве это казалось волшебством.

Со временем я научилась убеждать себя, что наши поездки в Мексику — просто семейный отдых. Перестала замечать мужчин со шрамами, входящих и выходящих из нашего пентхауса. Перестала слышать слово «наркотики» за обеденным столом. Перестала беспокоиться о том, что моя мать трахает садовника отеля при каждой возможности.

Так было легче.

— Это место занято?

Незнакомый мужской голос прервал мои мысли.

Я подняла взгляд. Передо мной стоял мужчина лет двадцати пяти, смутно знакомый. Высокий, с безупречно уложенными чёрными волосами, выразительными чертами лица и мускулистыми руками, обнажёнными под рукавами белой рубашки. В нём было что-то хищное, уверенное.

Я вспомнила его.

Сын Артуро Лопеса.

Вот почему он мне знаком.

Я лишь слегка пожала плечами, внутренне напрягаясь. Семья Лопесов была связана с нашей долгой историей, но это не значило, что я хотела иметь с ними дело.

Он ухмыльнулся и опустился на стул напротив, затмевая его своим телом.

Я могла бы найти это забавным, если бы не чувствовала к нему инстинктивную настороженность.

Правило номер один: не встречаться с мужчинами-мафиози.

И даже с их приближенными.

Я достаточно насмотрелась на таких, чтобы понять — это не та жизнь, которую я хочу. Но решит ли мой отец, что я могу выйти замуж за кого-то вне Коза Ностры? Это был уже другой вопрос.

— Ты дочь Альберто, Аделин, верно?

Я не ответила. Это был не вопрос.

Он знал, кто я. Просто проверял почву, оценивая, насколько я восприимчива к нему.

Придурок.

Я ценила внимание мужчин, но не если оно исходило от тех, кто был связан с делами семьи.

Тем более от тех, у кого белые хлопья подозрительного порошка прилипли к носу.

Однако отец ожидал от меня хотя бы вежливости. Всё ради «бизнеса».

— А ты? — спросила я ровным голосом.

— Рикардо Лопес. Мой отец, Артуро, и твой отец были… друзьями долгие годы, — он усмехнулся.

Я кивнула, но не стала ничего говорить, позволяя тишине повиснуть между нами.

Если он достаточно умен, то поймёт намёк.

Но, как мне давно было известно, у большинства мужчин есть либо красота, либо мозги.

Редко — оба.

— Ты выглядишь потрясающе, Аделин, — продолжил он, и я мысленно закатила глаза.

Значит, только красота.

— Маленькая птичка нашептала мне, что у тебя сегодня день рождения.

«Маленькая птичка» определённо означало Леона.

Крысиный ублюдок.

Рикардо небрежно поднял руку, указывая куда-то в сторону бара. Менее чем через две минуты перед нами появилось ведёрко со льдом, две хрустальные флейты и бутылка холодного шампанского Moët & Chandon. Официант молча поставил всё на стол и так же бесшумно растворился в толпе.

Я перевела взгляд с бутылки на мужчину, который с очаровательной ухмылкой смотрел на меня сверху вниз.

— Дай угадаю, папочка владеет клубом? — я закатила глаза. — Как оригинально.

— Чёрт. Обычно это мой лучший ход, — пошутил он, притворно изображая разочарование.

Я слегка улыбнулась, когда он потянулся за бокалами и наполнил их игристым напитком. Шампанское пахло восхитительно — лёгкий фруктовый аромат щекотал нос. Рикардо пододвинул один бокал мне, но я лишь скептически взглянула на него, не уверенная, не воспримет ли он это как согласие на что-то большее.

— Вот ты где, детка! Куз!

Громкий, слишком жизнерадостный голос Леона вырвал меня из раздумий. Он подошёл к нашему столику и, заметив Рикардо, расплылся в широкой улыбке.

— Посмотри, кто у нас тут!

Рикардо поднялся со стула, и они крепко обнялись.

Когда он снова сел, Леон остался стоять… или, скорее, покачиваться на месте.

— Ты что, опять накурился, Леон? — я скрестила руки на груди, не скрывая отвращения.

Мой кузен был на грани алкоголизма и обладал непреодолимой тягой к наркотикам, женщинам и азартным играм. Он не был злым человеком, но и особых достоинств за ним тоже не числилось. И мысль о том, что однажды он станет главой нашей семьи, тревожила меня куда больше, чем его текущие похождения.

— О, хватит ныть, Эдди! Расслабься! Ради всего святого, сегодня же твой день рождения!

Я поморщилась, когда он начал орать, привлекая к нам ненужное внимание.

— С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ ТЕБЯ...!

Я зашипела, дёргая его за рубашку:

— Заткнись, Леон.

Но этот идиот лишь расхохотался, хлопнул Рикардо по спине и снова скрылся в толпе танцующих.

Я не думала, что его отсутствие хоть как-то облегчит моё положение — не с таким массивным мужчиной напротив, который буквально прожигал меня взглядом. Но стоило Леону исчезнуть, как я неожиданно почувствовала, что расслабляюсь.

— Прости, он немного…

— Неуправляемый? Особенно когда пьян? — закончил за меня Рикардо, и я виновато улыбнулась.

На какое-то время между нами повисло молчание.

— Ты… часто приезжаешь в Канкун? — спросила я скорее из вежливости, чем из реального интереса.

— Довольно часто. По делам, и всё такое, — он улыбнулся, лениво откинулся на спинку стула, раскинув одну руку на соседнее сиденье. Абсолютное воплощение непринуждённости.

Я просто кивнула.

— Думаю, мне стоит приезжать сюда чаще. Может, раз в лето?

Он посмотрел на меня с самодовольной ухмылкой, и я невольно усмехнулась. Наглый. Но уверенный в себе.

— В любом случае, выпьем за твой день рождения, — он поднял бокал, приглашая меня сделать то же самое.

Я сжала в пальцах хрустальное стекло, и наши бокалы тихо зазвенели.

— С днём рождения, Аделин.

Первое, что я поняла, открыв глаза, — я понятия не имела, где нахожусь.

Голова кружилась, сердце бешено стучало в ушах.

Я лежала на… нет, не на чем-то — на песке. Пальцы наполовину утонули в мягких, ещё тёплых крупинках. Солёный воздух обжигал лёгкие, а привкус морской воды неприятно щипал язык. Где-то вдалеке глухо доносился ритм музыки, но он казался приглушённым, словно пробивающимся сквозь толщу воды.

Где я?

Я заморгала, пытаясь прийти в себя. Пляж. Передо мной растянулась знакомая береговая линия, извиваясь далеко влево. Мысли путались, голова была тяжёлой… Как будто… как будто меня чем-то накачали.

И тогда я это почувствовала.

Нечто тяжёлое давило на меня сверху.

Я замерла, не сразу осознавая источник этой тяжести. Медленно опустила взгляд — и холодный ужас пронзил всё моё существо.

Рикардо.

Он был на мне.

Нет.

Я закричала.

Руки дёрнулись, бешено колотя по его телу. Ноги взметнулись вверх, пытаясь оттолкнуть его или хотя бы ударить. Но он легко уклонился от моих неуклюжих движений, а затем с силой прижал мои руки к земле, обездвиживая их по бокам. Его колени вжались во внутреннюю часть моих бёдер, приковывая меня к песку.

Я вскрикнула ещё раз, но тут же замолкла, когда его кулак резко врезался мне в челюсть. Голова дёрнулась в сторону, перед глазами вспыхнули белые пятна. Вкус крови заполнил рот, а пронзительная боль разлилась по лицу, пульсируя в том месте, где зубы рассекли кожу.

— Ты должна быть без сознания, моя любовь, — пробормотал Рикардо.

Холод в его голосе заставил меня задрожать.

— Неважно.

Я почувствовала, как его руки сомкнулись на моём горле.

Я брыкалась, дёргалась, отчаянно хватая воздух. Мир вокруг начал рассыпаться, превращаясь в темноту.

А потом её стало слишком много.

К счастью или к несчастью, спокойствие забвения длилось недолго.

Жгучая боль и приглушённые голоса прорвали темноту, эхом отдаваясь в сознании. Я не знала, сколько прошло времени, но с каждой секундой звуки становились всё яснее, пока...

— Блядь, успокойся, мужик!

Этот голос сжал мой желудок в ледяной комок.

— Успокойся? Блядь, успокойся?!