"Хороша же я! Мне почудилось, что это наша царевна — вот я её и шлёпнула. Понапрасну себе руку отбила. Куда этой статуе против нашей красавицы!" Тут подбежали советники царя Икшваку:
"Говоришь, твоя царевна ещё краше нашего изваяния? Ты про кого это?" –
"Да про Прабхавати, дочь нашего государя. Этой статуе с нею не тягаться".
Советники обрадовались, пришли к дворцу и велели о себе доложить: "Приехали царские послы". Царь поднялся с трона, приказал впустить и принял их стоя. Послы вошли, приветствовали царя, завели учтивую беседу:
"Наш государь осведомляется о вашем здоровье". Слово за слово, в разговоре царь спрашивает:
"С чем вы пожаловали?" –
"У нашего государя есть сын, громогласный царевич Куша. Государь хочет уступить ему свой престол и прислал нас затем, чтобы посватать за него вашу дочку Прабхавати. А золотую статую примите от него в дар". Царь подумал:
"С каким же могущественным государем нам предстоит породниться!" — и с радостью дал согласие. Тогда посланники сказали ему:
"У нас дело спешное. Нам надо торопиться обратно — объявлять, что невеста сосватана. Тогда наш государь сам приедет за нею и её заберёт". –
"Прекрасно", — отвечал царь мадров и с почётом отпустил их. Вернулись они и объявили царю с царицей, что невесту нашли.
В сопровождении огромной свиты царь выступил из Кушавати и благополучно прибыл в Сакалу. Царь мадров вышел ему навстречу, сам ввёл его в город и принял с великим почётом. Но царица Шилавати была женщина дальновидная.
"Кто его знает, как ещё обернётся дело", — подумалось ей, и через день-другой она сказала царю мадров:
"Государь, мне хочется самой повидать вашу дочь". –
"Хорошо", — согласился он и послал за дочерью. Прабхавати явилась в праздничном наряде, в окружении кормилиц и нянек и поклонилась будущей свекрови. А та, едва увидала её, подумала:
"Девушка невиданно хороша, а сын у меня некрасив. Как увидит она его — ни дня у нас не останется, тут же сбежит. Придётся пойти на хитрость". И, призвав царя мадров, она сказала ему:
"Государь, невеста моему сыну подходит, да только в роду у нас есть обычай. Если она согласится его соблюсти, считайте наше дело решённым". –
"Каков же ваш обычай?" –
"У нас принято, чтобы молодая жена, пока не понесёт в первый раз, мужа на свету не видала. Если дочь твоя согласна на это, мы её забираем". –
"Ну как, дочка, сможешь ты соблюсти такое условие?" –
"Да, батюшка". Тут царь Икшваку преподнёс царю мадров щедрые дары и увёз Прабхавати, а с нею множество служанок, что дал ей отец.
Вернувшись в Кушавати, Икшваку велел богато украсить город, открыл двери узилищ, помазал сына на царство и выдал за него Прабхавати — она стала главной супругой Куши. Забили в гонги, и Икшваку возгласил: "Отныне царствует государь Куша". Цари со всей Джамбудвипы, у кого были дочери, прислали Куше их в жёны, дабы обрести его дружбу, а у кого дочерей не было, те послали служить у него при дворе своих сыновей. Окружил себя бодхисаттва множеством танцовщиц и царствовать стал с немалой пышностью. Но Прабхавати он при свете дня так и не видел, и она его тоже. Встречались они только ночью, во тьме, потому что сияние Прабхавати в ту пору поубавилось, а покидал опочивальню бодхисаттва ещё затемно.
Прошло время, и ему захотелось увидеть Прабхавати при свете дня. Он пошёл к матери.
"Не надо бы этого, тебе лучше подождать, покуда она забеременеет", — отговаривала его мать, но сын стоял на своём, и она уступила:
"Хорошо, иди в слоновник, оденься слугой, а я её туда приведу. Смотри на неё, сколько душе угодно, себя только не выдай". –
"Ладно", — согласился бодхисаттва и пошёл в слоновник. А мать велела выставить слонов напоказ и предложила Прабхавати:
"Пойдём, посмотришь, какие слоны у твоего мужа". Привела она её в слоновник, стала там водить и показывать:
"Вот этот слон нравом таков, а этот — таков". Прабхавати шла вслед за свекровью, а бодхисаттва — следом за нею, и вдруг он бросил ей в спину комком слоновьего помёта.
"Вот скажу царю, так тебе руку отрубят!" — рассердилась Прабхавати. Но царица грязь с неё отряхнула, погладила по спине, успокоила. Через несколько дней бодхисаттве опять захотелось посмотреть на жену. На этот раз он оделся конюхом и пошёл в конюшни — и там, как и раньше, бросил в неё конским навозом. Свекровь и на этот раз остудила её гнев.
А потом вдруг самой Прабхавати захотелось взглянуть на мужа, и она пошла с этим к свекрови. Та сначала отказывала, но Прабхавати не унималась, и свекровь ей сказала: