Выбрать главу

— Какой ужас! — воскликнул Джеймс.

— Я наблюдала за этой жуткой сценой с потолка, — пробормотала мисс Паучиха. — Это был просто кошмар. С тех пор мы уже больше никогда его не видели.

Большая слеза скатилась по ее щеке и с всплеском упала на пол.

— Но говорят, убить паука — это неплохая примета, — сказал Джеймс, оглядываясь по сторонам.

— Убить паука — это очень плохая примета! — воскликнул Сороконожка. — Это, может быть, худшая из всех примет на свете. Вспомни, что случилось с теткой Квашней, после того как она это сделала. Бамп! — и готово дело! Мы ведь все слышали это «бамп!», когда наш персик проехался по ней. О таком будет всегда приятно вспомнить. Это была месть за вас, мисс Паучиха.

— Да, меня это вполне удовлетворило, — сказала она. — Но может быть, вы могли бы спеть нам об этом какую-нибудь песню?

Сороконожка не заставил себя долго упрашивать.

— У тетки Квашни был живот Огромный, как будто комод. А то, чем сидят (Или попросту — зад) Было вдвое огромней. И вот Однажды решила она: «Я следить за фигурой должна. Назло всему свету Сажусь на диету И буду, как серна, стройна». Но под персик попала И сразу же стала Прозрачней и тоньше блина!

— Это было прелестно, — сказала мисс Паучиха. — А теперь про тетку Шпильку, пожалуйста.

— С удовольствием, — ухмыляясь ответил Сороконожка.

— Тетка Шпилька на старости лет Тощей сделалась точно скелет. Ее можно было Воткнуть, словно шило, В любой подходящий предмет. Тут вздумалось ей возроптать: «Хочу я толстушкою стать! Поправиться чтобы, Зефиры и сдобы Я сотнями буду глотать! И, верно, уж завтра к утру Я фунта два-три наберу!» Но персик наш ловкий С похвальной сноровкой Размазал ее по двору!

Все долго аплодировали и упрашивали Сороконожку спеть еще, и тогда он затянул свою любимую:

— Когда-то давно Зайцы пили вино И мартышки жевали табак. А куры-несушки Без доброй понюшки Нестись не хотели никак. А свиньи и раки Ходили во фраке, И в карты играли козлы, А матушка Полли Носила в…

— Осторожней, Сороконожка! — закричал Джеймс. — Берегись!

26

Войдя в раж, Сороконожка так увлекся пеньем, что пустился в пляс, и, в свою очередь, так увлекся танцем, что не заметил, как оказался на самом краю палубы. Несколько ужасных секунд он еще балансировал у обрыва, отчаянно размахивая в воздухе всеми своими сорока двумя конечностями и пытаясь сохранить равновесие, но потом, прежде чем кто-то из друзей подоспел к нему на помощь, с пронзительным воплем полетел вниз. Все подбежали к краю персика и увидели, как длинное тело несчастного Сороконожки кувыркается и барахтается в воздухе, становясь все меньше и постепенно скрываясь из виду.

— Шелкопряд! — завопил Джеймс. — А ну, за дело! Живей!

Шелкопряд тяжело вздохнул. Он еще толком не пришел в себя с прошлого раза, но делать нечего — и он снова начал прясть.

— Я спущусь за ним! — крикнул Джеймс, схватив конец веревки, которая начала выползать их тела Шелкопряда, и обвязывая себя вокруг талии. — Всем остальным держать Шелкопряда, чтобы я не утащил его за собой! А когда я три раза дерну за веревку, тяните меня наверх!

Он прыгнул с края палубы и, кувыркаясь в воздухе, как только что кувыркался Сороконожка, с огромной скоростью полетел вниз. Можете себе представить, в каком дьявольском темпе пришлось работать бедному Шелкопряду, чтобы поспевать за этим стремительным падением.

— Мы больше не увидим ни того ни другого! — воскликнула Божья Коровка, — О, Господи! И как раз в тот момент, когда все стало так хорошо и все мы были так счастливы!

Все три девушки — мисс Паучиха, Светлячиха и Божья Коровка — ударились в слезы. Заплакал и Дождевой Червь.

— Черт бы с ним, с Сороконожкой! — рыдал он, — Но я успел так привязаться к этому мальчику!

Старый Зеленый Кузнечик начал потихоньку наигрывать похоронный марш на своей скрипочке, и когда он закончил, все, включая его самого, уже просто утопали в слезах.

И тут неожиданно веревка три раза дернулась.

— Тяни! — закричал Старый Зеленый Кузнечик. — Ну-ка дружно! Все хватайтесь за меня и тяните!

Им пришлось вытянуть почти целую милю веревки, но насекомые трудились как бешеные и наконец над краем персика появились Джеймс и Сороконожка, который изо всех сил цеплялся за мальчика всеми своими сорока двумя ногами. С обоих ручьями лила вода.

— Он спас мне жизнь! — задыхаясь, проговорил Сороконожка. — Он заплыл чуть не на середину Атлантического океана, чтобы разыскать меня.

— Дорогой юноша! — сказал Старый Зеленый Кузнечик, похлопывая Джеймса по плечу. — От души поздравляю вас с этим замечательным поступком!

— Мои башмаки! — закричал Сороконожка. — Посмотрите, они совершенно размокли!

— Успокойся и скажи спасибо, что ты сам остался в живых, — сказал Дождевой Червь.

— Мы все еще поднимаемся? — спросил Джеймс.

— Разумеется, — ответил Старый Зеленый Кузнечик, — а между тем уже начинает темнеть.

— Может быть, нам спуститься в нашу комнату и дождаться утра в тепле? — предложила мисс Паучиха.

— Нет, — сказал Старый Зеленый Кузнечик, — это не слишком разумное решение. На мой взгляд, всем нам было бы безопасней провести ночь здесь и оставаться начеку. Если произойдет что-нибудь непредвиденное, мы, по крайней мере, будем готовы к этому.

27

Приближалась ночь, и Джеймс Генри Троттер со своими попутчиками тесно сгрудились на вершине персика. Над их головами со всех сторон громоздились облака — огромные, как горы, таинственные и угрожающие. Постепенно становилось все темней, и вот уже над макушками туч взошла почти полная луна, освещая все кругом своим зловещим светом. Гигантский персик, мягко покачиваясь, парил в воздухе, и сотни веревок, идущих вверх от его плодоножки, красиво серебрились в лунном сиянье. Не менее красиво смотрелась и стая чаек.

Вокруг — ни звука. Путешествие на персике меньше всего похоже на путешествие на самолете. Самолет движется в небе с таким ужасным грохотом и ревом, что все, кто могли бы обитать в этих огромных облаках, обычно скрываются при его приближении. Вот почему люди, путешествующие на самолетах, как правило, никого и ничего не видят.

А персик… О, наш персик плыл по небу совершенно беззвучно, не производя ни малейшего шума. И несколько раз на протяжении этого безмолвного ночного полета над пучинами океана Джеймсу и его друзьям довелось увидеть в мертвенном лунном свете то, чего до них еще не видел никто и никогда.

Один раз, когда они проплывали мимо массивного белого облака, они заметили на его верхушке группу странных, высоких и патлатых созданий, ростом примерно в два раза больше, чем обычные люди. Издалека их было практически невозможно разглядеть, потому что они почти сливались по цвету со своим облаком, но когда персик подплыл поближе, то стало очевидным, что эти «создания» — совершенно полноценные живые существа. Белые, высокие, лохматые и похожие на привидений, они, казалось, были сделаны из сахарной ваты.

— Ой-ой-ой! — сказала Божья Коровка. — Это мне совсем не нравится!

— Тсс! — прошептал Джеймс. — Не нужно, чтобы они нас слышали. Это, должно быть, Облачные Жители.

— Боже мой! Облачные Жители! — забормотали все, теснее прижимаясь друг к другу.

— Как хорошо, что я слепой и не вижу их, — сказал Дождевой Червь. — А то бы я, наверно, завопил от страха.