Фиггл прыжком преодолела последние две ступени и повернулась к лестнице. Она вскинула руки и щелкнула пальцами. Что-то изменилось в дверном проеме. Джеймс мог поклясться, что кто-то выключил свет, хотя освещение в комнате не изменилось.
- Теперь хозяин может подняться. Но, пожалуйста, хозяин... - снова Фиггл, казалось, мучилась между страхом и повинованием. - Пожалуйста, хозяин, не трогайте ничего, кроме корзины. Потом Фиггл помоет все подвалы. Хорошо? - Она, похоже, мечтала о том, чтобы поскорее закончить с этим и уйти.
- Конечно, - ответил Зейн, улыбаясь. Поколебавшись, он поставил ногу на первую ступеньку. Ничего не случилось.
- Я скоро вернусь, парни, - сказал Зейн через плечо и побежал вверх по лестнице.
Джеймс сдержал вздох и услышал, что Ральф сделал то же самое. Фиггл наблюдала, как Зейн поднимался по лестнице, затем взволнованно оглянулась на Джеймса и Ральфа. Ральф пожал плечами и улыбнулся ей. Это была довольно жутковатая улыбка, подумал Джеймс. Фиггл, казалось, этого не заметила. Она прошла мимо мебели, легко балансируя огромной корзиной на голове и сгрузила ее на большую кучу около двери.
- Джеймс, - тихо сказал Ральф, - карта.
Джеймс кивнул и снова развернул карту мародеров. Для начала он посмотрел в верхний правый угол карты, где было показано поле для квиддича и трибуны. Множество имен теснилось там, большинство на трибунах, но несколько летало по полю. Тренировка слизеринцев еще не закончилось, хотя, похоже, там стало меньше людей на метлах. Вероятно, они были где-то поблизости на земле, обсуждали стратегию или что-нибудь в этом роде. Он осмотрел имена на трибунах и на поле. Там были Скваллус, Норберт, Битлбрик и множество других, которых Джеймс не знал.
Джеймс заметил, что Фиггл подняла руки, так же, как домовые эльфы делали в Большом зале, чтобы собрать скатерти. Куча белья сгрудилась в большой шар, простыня обернулась вокруг него, создавая кокон, и связала свои кончики. Фиггл бросила небольшое количество розового порошка на огромный шар из грязного белья и снова щелкнула пальцами. Шар исчез, предположительно, для того, чтобы вновь появиться в прачечной. Она нервно бросила взгляд на лестницу.
- Ну? - спросил Ральф Джеймса сдавленным, обеспокоенным голосом.
- Я не вижу Табиту, - ответил Джеймс, стараясь, что бы его голос звучал спокойно. - Или Филию Гойл. Их больше нет на поле, насколько я вижу.
- Что? И где же они?
- Не знаю. Кажется они просто исчезли с карты в данный момент.
Фиггл смотрела на них с тревогой, широко распахнув глаза. Она чувствовала, что что-то стало намного хуже, чем было минуту назад. Джеймс внимательно следил за каждым белым пятном, чтобы не пропустить, если Гойл и Корсика появятся из них. Он не спускал глаз с пятна перед дверью в комнаты Слизерина.
- О, нет, - сказал он, широко распахнув глаза. - Они идут сюда! Что они собираются здесь делать сейчас?
- Спрячь карту! - сказал Ральф, его лицо было пепельно-белым. - Выходи! Зейн! - крикнул он вверх по лестнице. Ответа не последовало.
Выражение лица Фиггл сменилось от тревожного до панического.
- Госпожа Корсика идет! Фиггл сделала ужасную вещь! Фиггл будет наказана!
Она кинулась к лестнице, щелкая пальцами на бегу. Снова возникло ощущение перемены, как будто включили свет, и Джеймс понял, что Зачарованная граница вернулась. Послышался топот шагов и голоса от входной двери в общую комнату. Джеймс свернул Карту Мародеров и запихнул ее в свой открытый рюкзак. Ральф бросился на ближайшую кушетку в попытке создать впечатление полного безделья. Дверь распахнулась в тот момент, когда Джеймс забросил на плечо свой рюкзак и повернулся.
Табита Корсика и Филия Гойл шагнули в дверной проем. Их взгляд упал на Джеймса, и они смолкли. Табита была одета в спортивную мантию и черные капри, она держала метлу на плече. Ее волосы были собраны в "конский хвост" и хотя она всего пару минут назад летала над полем для квиддича на своей невероятной волшебной метле, она выглядела свежей и легкой как тюльпан. Она заговорила первой.
- Джеймс Поттер, - сказала она мягко, мгновенно оправившись от удивления от встречи с ним, - какой сюрприз.
- Что ты тут делаешь? - спросила Филия более зло.
- Филия, не будь грубой, - сказала Табита, беззаботно проходя вглубь комнаты и мимо Джеймса. - Мистеру Поттеру так же рады у нас, как, я уверена, были бы рады нам в Гриффиндоре. Если у нас не будет доброй воли в эти трудные времена, то что у нас останется? День добрый, мистер Дидл.
Ральф что-то прохрипел с кушетки, выглядя при этом на редкость неловко и некомфортно. Филия продолжала тяжело сверлить Джеймса взглядом с враждебным выражением лица, но промолчала.
- Это позор для команды Гриффиндора по квидичу - сказала Табита из угла комнаты, где она повесила свою мантию. - Мы всегда любили играть против Гриффиндора во время турнира, верно, Ральф? Я уверена, это болезненно для твоих друзей - не иметь возможности сразиться с нами, как мы говорим, Джеймс. Пожалуйста, вырази им наши симпатии. Кстати... - Табита пересекла комнату, направляясь к лестнице, ведущей в спальню девочек. - Я видела нескольких игроков Когтеврана на поле, изучающих наши приемы. Интересно, почему вашего друга Зейна не было среди них. Вы его не видели? - она уперлась метлой в пол, наблюдая за лицом Джеймса.
Джеймс покачал головой, не решаясь заговорить.
- Хм, - задумчиво протянула Табита. - Это любопытно. Однако. Пойдем, Филия.
Джеймс в ужасе смотрел, как Табита и Филия начинают подниматься по лестнице. Он отчаянно пытался придумать хоть какой-нибудь способ их отвлечь, но ничего не приходило в голову.
- Заткнись! - неожиданно раздался хор приглушенных крякающих голосов.
Табита и Филия замерли на полушаге. Филия, стоящая на нижней ступеньке, гневно обернулась. Табита повернулась к ним несколько медленнее, сохраняя выражение вежливого удивления на своем лице.
- Ты что-то сказал? - спокойно спросила она у Джеймса.
Джеймс кашлянул.
- Эм, нет. Прошу меня извинить. Я просто подавился.
Табита некоторое время сверлила его взглядом, затем слегка повернула голову и сузила глаза в сторону Ральфа. Наконец она все-таки снова двинулась вверх по лестнице и исчезла за дверью вместе со следующей за ней Филией, продолжавшей время от времени оглядываться на них с злобным выражением лица. Еще несколько секунд были слышны их шаги наверху. Но не раздавалось ничего, похожего на гневные вопли или звуки борьбы.
- Чертов уродец! - снова крякнуло несколько голосов.
- Этот ненормальный! - воскликнул Ральф, подпрыгивая и сгребая свою сумку. - Что он творит?!
- Ладно, пойдем, - сказал Джеймс, направляясь к двери. - Если он по-прежнему там, то мы все равно ничем не можем помочь.
Они выбежали в коридор и несколько раз свернули в случайно выбранные проходы прежде, чем, наконец, остановиться. Тяжело дыша, с колотящимися сердцами они достали резиновых уток из рюкзаков, и каждый начал изучать свою собственную, хотя обе они были совершенно одинаковыми. Одно слово было нацарапано на дне уток черными чернилами: "Прачечная!"
- Вот ведь чокнутый негодяй! - повторял Ральф, смеясь от облегчения. - Фиггл просто спустила его вниз, в подвалы, вместе с остальным грязным бельем! Давай оставим его там.