Джеймс снова кивнул:
- Да, спасибо вам за это. Я знаю, это вы послали Седрика чтобы помочь нам, когда мы открыли портфель Джексона.
- Что было безрассудно и невежественно с вашей стороны, Поттер. Вы должны были быть лучше осведомлены, хотя я удивился бы, будь оно так. Мантия невероятно опасна, и вы совершаете колоссальную глупость, храня ее здесь. Как бы мне ни не хотелось это признавать, вы должны передать ее вашему отцу.
- Что еще вы знаете о заговоре Мерлина? - взволнованно спросил Джеймс, проигнорировав упрек.
- Я знаю немногим больше, чем вы, к сожалению, большая часть знаний, которые я накопил, взяты мной из легенд и множества предыдущих попыток вернуть Мерлина Амброзия. Исследования, я вас уверяю, были бы вам гораздо полезнее, чем ваши нынешние нелепые попытки похитить посох Мерлина.
- Почему это они нелепые? - спросил Зейн, подходя ближе.
- А, шут заговорил, - фыркнул Снейп приглушенно, - мистер Уолкер, я полагаю.
- Это справедливый вопрос, - заметил Джеймс, взглянув на Зейна. - Посох наверняка гораздо опаснее мантии. Мы не можем оставить его в руках людей, которые верят, что Волан-де-Морта просто неправильно поняли, и на самом деле он был милым парнем, который хотел со всеми дружить.
- И кто же эти люди, Поттер? - спросил Снейп спокойно.
- Ну, Табита Корсика, для начала.
Снейп взглянул на Джеймса с откровенным презрением.
- Типичные гриффиндорские предрассудки.
- Предрассудки! - воскликнул Джеймс. - Какой факультет считает, что все магглорожденные волшебники слабее чистокровных? Какой факультет придумал термин "грязнокровка"?
- Никогда не произносите этого слова при мне, Поттер, - опасно сказал Снейп. - Вам кажется, что вы знаете, о чем говорите, но позвольте мне спасти вас от вашего невежества и напомнить вам, что то, что вы знаете, так же ограниченно, как и односторонне. Легко судить о людях, основываясь на их принадлежности к факультету, это еще одна величайшая ошибка вашего отца. Я надеялся, что вы выше этого, основываясь на вашем выборе компании, - черные глаза Снейпа обратились к Ральфу, который попятился, молча наблюдая.
- Ну, Ральф совсем другой, так ведь? - слабо возразил Джеймс.
Снейп среагировал быстро, его глаза снова обратились к большому мальчику.
- Он? Другой в чем, мистер Поттер? Что именно, как вы верите, вы знаете о членах факультета мистера Дидла? Или, осмелюсь спросить, что знает он сам?
- Я знаю, что сказал нам древесный дух, - сказал Джеймс, повернувшись к портрету, его голос поднялся от гнева. - Я знаю, что род Волан-де-Морта не прервался и находится в этих залах сейчас. Его кровь бьется в другом сердце. Наследник Волан-де-Морта жив и находится среди нас.
- И почему вы так уверены, - резко сказал Снейп, - что этот наследник со Слизерина? Или что это мужчина?
Джеймс открыл рот, чтобы ответить, но снова закрыл его. Он осознал, что дриада на самом деле ничего подобного не говорила.
- Ну, просто... такое чувство...
Снейп кинул, улыбка снова скользнула на его лицо.
- В самом деле? Возможно, вы все-таки ничему не научились, - Снейп вздохнул, кажется он был искренне разочарован. - Что вы хотите спросить, Поттер? Я вижу, вы будете гнуть свою линию независимо от того, что я говорю, так что давайте покончим с этим.
Джеймс почувствовал себя малышом перед портретом бывшего директора школы. Зейн и Ральф стояли у него за спиной, и Джеймс знал, какой вопрос он задаст. Это была больше его битва, чем их. Его битва против заговора Мерлина, да, но более важно, его битва против самого себя и тени его отца.
Он встретился взглядом с черными глазами Снейпа.
- Если мы не сможем получить посох Мерлина, я хочу пробраться в в Перекресток Старейших. Я хочу остановить их до того, как они навсегда скроются вместе с посохом и троном.
Джеймс уловил движение Зейна и Ральфа у себя за спиной. Он повернулся к ним.
- Я не могу просить вас двоих идти со мной, но сам я обязан. Я должен попытаться остановить их.
Снейп громко вздохнул.
- Поттер, вы действительно так же глупо и нелепо погружены в себя, как и ваш отец. Избавьтесь от мантии. Отдайте ее вашему отцу или Директрисе. Они поймут, что надо делать. Я объясню им. Вы не можете надеяться на то, что управитесь с этим самостоятельно. Вы произвели на меня впечатление один раз. Постарайтесь и сделайте это еще раз.
- Нет, - сказал Джеймс решительно. - Если я скажу им, Джексон, и Делакруа, и все остальные исчезнут. Вы знаете это так же хорошо, как и я. Две реликвии будут утрачены навсегда.
- Без объединения всех трех их сила не работает.
- Но, не исчезает, - настаивал Джеймс. - Они по-прежнему остаются могущественными. Мы не можем допустить, чтобы они были использованы для продолжения дела Волан-де-Морта. Мы не можем рисковать тем, что они попадут в руки наследника Волан-де-Морта.
Снейп нахмурился.
- Если он вообще существует.
- Рискованно не верить в это, - возразил Джеймс. - Где Перекресток Старейших?
- Вы не знаете, о чем спрашиваете, Поттер, - пренебрежительно сказал Снейп.
- Мы сами найдем его, Джеймс, - сказал Зейн, снова подходя ближе. - Нам не нужны советы этой старой мазни. Мы уже зашли так далеко. И это тоже выясним.
- Вы живы только благодаря подозрительной удаче и моему личному вмешательству, - рявкнул Снейп. - Не забывайся, парень.
- Это правда, - заметил Ральф.
Джеймс и Зейн повернулись к нему, удивленные, что он заговорил. Ральф сглотнул и продолжил: - Нам действительно везло до сих пор. Я на самом деле не очень знаю, кто вы такой, мистер Снейп, но благодарен вам за помощь в тот раз, когда Джеймс надел мантию. Я думаю, Джеймс прав. Мы должны попытаться остановить их и добыть оставшиеся реликвии. Вы слизеринец, и вы сказали, что вещи, которые говорят о Слизерине, не всегда верны. Ну, одна из вещей, которые говорят о слизеринцах, заключается в том, что мы всегда думаем только о себе. Я не хочу, чтобы это было правдой. Я с Джеймсом и Зейном, даже если мы провалимся. Несмотря ни на что.
Снейп выслушал неожиданное выступление Ральфа, сурово глядя и продолжая хмуриться. Когда Ральф закончил, он осмотрел всех трех мальчиков по очереди и снова вздохнул
- Вы все совершенно сумасшедшие, - отрезал он. - Это бессмысленная и опасная фантазия.
- Где Зал Пересечения Старейших? - снова спросил Джеймс.
Снейп смотрел на него, ежеминутно качая головой.
- Как я уже сказал, Поттер, вы не знаете, о чем спрашиваете.
- Почему не знаем? - заговорил Зейн.
- Потому что Зал Пересечния Старейших это не место, мистер Уолкер. Вы, как и любой из вас, должны были понять это. Если бы любой из вас был бы достаточно внимателен в последние месяцы, вы бы поняли это. Зал Пересечения Старейшин - это событие. Подумайте об этом немного, мистер Уолкер. Пересечение старейшин.