Выбрать главу

- Ты можешь помочь нам, если поможешь сбежать. Тогда мы тебя отблагодарим.

Логан испытывающие поглядел на своего товарища Флера.

– Все равно вода из города уйдет не скоро, а жить на что-то надо, – пожал плечами тот, чем вызвал у Логана новый приступ обиженной гордости - опять кто-то решил дело за него. – А как этот город уничтожен, то сейчас вокруг будет такая неразбериха, в которой нам понадобится... а чем вы нас отблагодарите?

– Э-э... – незнакомец явно был не уверен, что же у него есть такое ценное, чем бы он мог поделиться. На ум не приходило ничего, зато появился хитрый план. - Как насчет тысячи золотых?

Логан чуть не поперхнулся: на такие деньги можно было купить целую улицу Франка или две сотни лошадей. Жажда золота прямо таки затмила его ум.

Но он не собирался так просто соглашаться. Это непрофессионально, надо держать марку.

– Даже не знаю, – устало отозвался он. – Франк был довольно важным торговым центром Белой Пустыни, и с его разрушением цена на золото по любому упадет. Это так же очевидно.

Незнакомец секунду подумал и предложил:

– Тысяча золотых и этот пистолет. Пойдет?

– Ладно, пойдем, а то нас сейчас схватят, – сообщил Логан и повел новых знакомых в пещеру. – Садитесь, сейчас помчимся как змеи.

– Это была метафора? – впервые подал голос второй незнакомец. Голос у него был писклявый.

– Да. С жалобами к автору. Тебя как зовут?

– Я Мэрри Энн, – был ответ.

– Вот это имечко! Стоп! – До Логана, наконец, дошло нечто, что с самого знакомства с этими странными типами вызвало у него смущение. – Ты – баба!

– Вообще-то я девушка, если не сложно, – в тоне Мэрри Энн прозвучали нотки язвительности. – А еще я независимый журналист.

– Одно хуже второго, – буркнул Флер, берясь за поводья повозки.

– Что-что?

– Я говорю, держитесь!

Логан хлопнул поводьями, и повозка сорвалась с места. В темноте нельзя было рассмотреть, в кого она впряжена, но как только они вырвались из пещеры, взглядам новых путников предстало существо, кое-как похожее на лошадь. С тремя головами, расположенными как лепестки цветка, по кругу.

- У этого животного три головы! – Ужаснулась Мэрри Энн.

– Что-то не нравится? – Покосился на нее Логан. – Это животное называется рокси. Их зовут Брай, Бим и Ненси. А вместе они самый лучший в этом мире скакун. Вот смотри, одна голова как у древнего верблюда, другая как у лошади, а третья точно как у осла. Какой-то ученый рассказывал, что рокси унаследовал физические данные этих животных. Не знаю, что это значит, я такие умные слова впервые слышал, но в силе, скорости и упорности рокси не уступает никто. По крайней мере, я еще не встречал таких животных. Так что попытайся проявить уважение.

Только сейчас Логан понял, что его собеседница задремала.

– Эй! – Он ткнул в нее пальцем.

– Ой, извини, я заснула, – Мэрри Энн огляделась вокруг. Повозка мчалась прочь от толпы вооруженных людей... и прочих жителей Франка. Бывших жителей.

– Надо забросить их, – Логан достал из-под сидения пушку, больше всего напоминающую сигнальный пистолет. Из толстого ствола торчала граната. – Вот, стреляй в места наибольшего кучкования.

Мэрри Энн живо схватила оружие, перепрыгнула через мешок посреди повозки, и укрылась за ящиком пороха.

– Так кто вы, ребята такие? – полюбопытствовала она, выпуская ракету. Та врезалась в самую гущу преследователей, расшвыряв их во все стороны.

Слева и справа, внезапно появившись из-за камней, пошли на таран еще повозки. Ими управляли запутанные в балахоны люди с автоматами. С левой повозки целился пулемет.

– Скорее стреляй, чего ты ждешь?! – завопил Логан, изо всех сил лупящий рокси.

– Их слишком много!

Мэрри Энн выстрелила, но повозка с пулеметом успела увернуться, и взрыв поднял огненный цветок где-то сзади.

– Эй, у нас не так много гранат! – Запротестовал Логан. Его товарищ, порывшись в мешках, достал красный камень, похожий на алмаз. Он пульсировал красным светом.

Незнакомец мужчина ахнул.

– Это же "огненные камни"!

– Что? – Флер его не понял, так что принялся ритмично постукивать камнем по краешку повозки. – Это "бум", камень, взрывающийся при специальных вибрациях.

– Эта штука опасна!

– Точняк!

Проговорив это, Флер бросил камень. Тот взорвался, подняв огненный цветок и разметал по сторонам две повозки. Однако вооруженную пулеметом не тронул.

***

Франк, один из самых древних городов Белой Пустыни, за свою длинную историю (которая состояла в основном из захватов его войсками, свержения правительства, гражданских войн и прочих кошерных вещей) пережил множество разрушительных катаклизмов. Например, в прошлом году пролетающих в этих краях огненный ураган почти сжег до тла половину города, а остальную оставил без крыш; несколько лет назад Франк даже пытались поднять высоко над землей и сбросить на землю, но и эта затея не увенчалась успехом. Каждый раз жители восстанавливали. Но когда Франк наполнился водой как титанических размеров чаша, - тут жители просто не имели другого выхода, кроме как уйти в другие поселения.