Выбрать главу

Ничего я не скрываю! - прозвучало слишком поспешно. - И не смотрите на меня так. Вы мне не родители…

Упаси Мерлин! А ты родителям все рассказал бы? – не удержался Северус, насмешливо в притворном удивлении приподняв бровь. – Вот уж поистине странно, - он язвительно хмыкнул.

Я не то хотел… - Гарри еще сильнее залился румянцем, а его дыхание участилось. – Да я даже Драко ничего не рассказываю! Отстаньте! – он вскочил с дивана и попытался сбежать из кабинета Слизерина, где происходила беседа.

Не спеши, - резко ставшим серьезным, но мягким тоном попросил Том, останавливая Гарри у самой двери. – Мы не лезем в твою личную жизнь, - «А как хотелось бы», - пронеслась в голове Тома мысль, удивившая его своей яркостью и правильностью. Он впился взглядом в напряженную спину Гарри, так и застывшего у порога и пока не повернувшегося к ним лицом. - Ты же знаешь, что мы примем любой твой выбор, каким бы он ни был. Постарайся не ошибиться, - Тому хотелось попросить не спешить и принимать взвешенные и хорошо обдуманные решения, но он понимал, что пьянящая юность, бурлящая в венах Гарри, все равно не станет его слушать. А быть старым брюзгой он не собирался еще лет двести.

Гарри несколько секунд помолчал, а затем тяжко вздохнул и развернулся, чтобы посмотреть на Тома и Северуса.

Я постараюсь. И… - он снова залился легким румянцем, и это смотрелось так привлекательно, что нежность и искреннее любование, появившиеся в выражении глаз Тома, не ушли от внимания Гарри, смутившегося еще больше. – В общем – все нормально, - он закусил губу, не зная, что еще сказать, не объяснять же, в самом деле, что он вроде как с двумя теперь встречался. Не то чтобы встречался, но все же уделял личное внимание не только Чжоу. – Я, наверное, пойду. Спать хочется.

Гарри, кивнув на прощание Тому, ретировался в свою спальню.

И что это было? – Северусу не хотелось даже себе признаваться, что его очень заинтриговало поведение Поттера.

А это у тебя спросить нужно – ты же у нас каждый день имеешь возможность наблюдать за Гарри, - Том переадресовал вопрос назад, все еще глядя на проем двери, где совсем недавно стоял объект их разговора.

Да мне-то откуда знать, какие у него там отношения с этой Чанг? Не думаешь же ты, что я шпионю за Поттером? Еще чего не хватало? У меня своих забот полно, - оправдался в своем невежестве Северус, делая себе заметку присмотреться при случае, чтобы понять, что скрывает от них Гарри. – Нужна будет помощь – он и сам придет, никуда не денется, - Северус старался казаться как можно беспечнее, но у него это не очень хорошо выходило.

Конечно, - согласился Том, не скрывая лукавого взгляда. – Только нам обоим интересно, что его так смутило. И не пытайся доказывать мне обратное.

Ладно… если что-то узнаю, то расскажу. Только сразу предупреждаю – свечку Поттеру я держать не стану! – ассоциация с последней фразой заставила Северуса мысленно оторопеть, когда он непроизвольно представил Гарри в интимной обстановке. Сумев удержать лицо и не выдать своих неуместных мыслей, он указал глазами на стол, заваленный старинными манускриптами, часть из которых Том принес из дома. – Нас ждет работа. А утро придет по расписанию.

Работа не волк… - Том рывком встал на ноги, поднимаясь с дивана и, недвусмысленно подвигав бровями, качнул головой в сторону выхода, ослепительно улыбаясь. Неудавшийся разговор с Гарри о его встречах с подружкой оказал на Тома возбуждающий эффект.

Пожалуй, ты прав, - бросив мимолетный взгляд на Слизерина, который, казалось, потерял к ним всякий интерес, как только Том начал намекать на уединение, Северус поторопился за партнером – он и сам был не против сейчас немного расслабиться, чтобы потом никакие соблазнительные мысли не отвлекали его от работы.

Несмотря на свое заявление Тому, сон к Гарри не шел. Он долго ворочался на кровати, сначала пытаясь понять, почему его так смутил вопрос Салазара. Ведь можно было просто немного рассказать про Чжоу и про то, что с ней интересно поболтать наедине, и не только поболтать, но и пообниматься. И что в этом такого необычного или смущающего, чтобы реагировать столь по-детски? А так… А так он дал повод думать невесть что о нем самом и его встречах с девушкой. Потом Гарри переключился на мысли о том, о чем он пока не рассказывал никому, желая сначала разобраться в себе и своем отношении к... Седрику Диггори.

Это произошло неделю назад. Гарри спешил в библиотеку после занятий с Грюмом – у него было чуть больше получаса времени до отбоя, и он надеялся успеть взять нужные книги, чтобы позже посидеть в своей комнате над домашним заданием.

Они столкнулись в дверях библиотеки. Седрик всего на секунду смутился, но извиняясь за невнимательность, его лицо расцвело в такой неподражаемой улыбке, а взгляд столь жадно впитывал то, что видит перед собой, что ошибиться в определении его чувств было сложно. Седрик, удерживая Гарри от падения, когда они столкнулись, схватил его за руку и потом, явно не совсем осознавая, что делает, легонько нежно скользил большим пальцем по тыльной стороне его ладони, вызывая приятные ощущения, теплыми волнами расходящиеся по всему телу.

Гарри тогда был поражен откликом своего организма на столь незамысловатую ласку, им овладела какая-то дерзкая бесшабашность, и он, улыбаясь в ответ, предложил:

Хочешь, поговорим? Я только пару книг возьму себе на вечер, - он кивнул в сторону библиотеки.

Я подожду, - удовольствие, зажегшееся в глазах Седрика, нельзя было не заметить.

А через десять минут они уже шли по пустынному перед отбоем Хогвартсу. Гарри с трудом сейчас мог вспомнить, о чем они говорили – о каких-то незначительных пустяках, о чем-то неважном и по большому счету ненужном. Им просто требовалось о чем-либо говорить, чтобы не молчать. Гонг отбоя застал их возле вестибюля, и они, рассмеявшись тому, что не заметили, как прошло время, бросились каждый к своей гостиной, надеясь не нарваться на Филча.

В тот вечер Гарри решил, что не станет больше отказывать себе в возможности видеться с тем, кто ему интересен, только потому, что он сам вроде как встречается с Чжоу. Ему по-прежнему было с ней интересно, но вот уединяться для того, чтобы поцеловаться и потискаться, он предпочитал теперь реже – не потому, что ему было неприятно, а в некоторой мере, как раз наоборот. Его юное тело очень правильно реагировало на близость, возбуждаясь и требуя своего. Но Гарри, симпатизируя Чжоу, все же не видел ее своей парой в будущем, что, собственно, и не скрывал от нее. Так что склонять Чжоу к чему-то большему, чем поцелуи и объятия, он рисковать не хотел. «Дружеский секс» как-то не вписывался в характер их встреч. Да и мало ли что там взбредет в голову Чжоу, несмотря на ее видимое согласие поддерживать отношения без обязательств. Дети в планы Гарри не входили, хотя и без подобного залета «по крупному» с единственной наследницей мистера Чанга – уж с ним-то Гарри был знаком - можно было угодить в брак, если переступить некую черту, отделяющую флирт от интимной связи. Попасть в ситуацию, где придется делать то, что потребует долг чести, а не сердце, Гарри не хотел.

Седрик обратил на себя внимание Гарри еще на Святочном балу – обаятельный, не спесивый, несмотря на очевидное преувеличенное внимание девушек, интересный собеседник, с хорошим чувством юмора и, конечно же, весьма симпатичный. То, что между ними зародилась взаимная симпатия в ту встречу, когда они так случайно столкнулись, стало очевидным для обоих. Гарри в тот вечер, уже лежа в постели, поймал себя на том, что бессмысленно улыбается. С Чжоу так не было – с ней он в любой момент мог трезво оценить ситуацию, он не терял голову до того, чтобы глупо улыбаться, глядя в полог кровати.

За последнюю неделю Гарри дважды виделся с Седриком наедине, не считая встреч в обществе чемпионов других школ и их друзей. А вчера они даже поцеловались. И это было… Это ощущалось совсем не так, как с Чжоу. С ней Гарри старался быть предельно нежным и осторожным, боясь сделать неприятно или больно. И как бы ни было Гарри хорошо в обществе Чжоу, он все равно, обнимая или целуя ее, все время думал о том, как она воспринимает его прикосновения, нравится ли ей? Забыться в ощущениях, пойти на поводу собственной чувствительности и перестать анализировать обстановку он, как ни старался, не мог. Этот постоянный контроль своих действий немного охлаждал пыл и привносил небольшую долю разочарования после встреч.