Выбрать главу

Earth and High Heaven

by Gwethalyn Graham

* A Project Gutenberg Canada Ebook *

This ebook is made available at no cost and with very few restrictions. These restrictions apply only if (1) you make a change in the ebook (other than alteration for different display devices), or (2) you are making commercial use of the ebook. If either of these conditions applies, please check gutenberg.ca/links/licence.html before proceeding.

This work is in the Canadian public domain, but may be under copyright in some countries. If you live outside Canada, check your country’s copyright laws. If the book is under copyright in your country, do not download or redistribute this file.

Title: Earth and High Heaven

Author: Graham, Gwethalyn (1913–1965)

Date of first publication: 1944

Edition used as base for this ebook: Philadelphia and New York: J. B. Lippincott ["Second impression"; no later than 1947]

Date first posted: 16 March 2018

Date last updated: 16 March 2018

Project Gutenberg Canada ebook #1515

This ebook was produced by Al Haines, Mark Akrigg, Cindy Beyer & the Online Distributed Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net

Publisher’s Note:

Obvious typographical errors have been silently corrected.

As part of the conversion of the book to its new digital format, we have made certain minor adjustments in its layout, and have added a table of contents.

* * *

For Joyce Tedman

Be still, my soul, be still; the arms you bear are brittle,     Earth and high heaven are fixed of old and founded strong, Think rather, — call to thought, if now you grieve a little,     The days when we had rest, O soul, for they were long.
Men loved unkindness then, but lightless in the quarry     I slept and saw not; tears fell down, I did not mourn; Sweat ran and blood sprang out and I was never sorry:     Then it was well with me, in days ere I was born.
Now, and I muse for why and never find the reason,     I pace the earth, and drink the air, and feel the sun. Be still, be still, my soul; it is but for a season:     Let us endure an hour and see injustice done.
Ay, look: high heaven and earth ail from the prime foundation;     All thoughts to rive the heart are here, and all are vain: Horror and scorn and hate and fear and indignation —     Oh why did I awake? when shall I sleep again?
— A. E. Housman
From "A Shropshire Lad"

Earth and High Heaven

Chapter I

One of the questions they were sometimes asked was where and how they had met, for Marc Reiser was a Jew, originally from a small town in northern Ontario, and from 1933 until he went overseas in September, 1942, a junior partner in the law firm of Maresch and Aaronson in Montreal, and Erica Drake was a Gentile, one of the Westmount Drakes. Montreal society is divided roughly into three categories labeled "French", "English", and "Jewish", and there is not much coming and going between them, particularly between the Jews and either of the other two groups; for although, as a last resort, French and English can be united under the heading "Gentile", such an alliance merely serves to isolate the Jews more than ever.

Hampered by racial-religious distinctions to start with, relations between the French, English and Jews of Montreal are still further complicated by the fact that all three groups suffer from an inferiority complex-the French because they are a minority in Canada, the English because they are a minority in Quebec, and the Jews because they are a minority everywhere.

Thus it was improbable that Marc Reiser and Erica Drake should meet, and still more improbable that, if by some coincidence they did, that meeting should in any way affect the course of their lives.

Leopold Reiser, Marc’s father, had emigrated from Austria to Canada in 1907 and owned a small planing mill in Manchester, Ontario, on the fringe of the mining country five hundred miles away; Charles Sickert Drake, Erica’s father, was president of the Drake Importing Company, a business founded by his great-grandfather which dealt principally in sugar, rum and molasses from the West Indies. Marc was five years older than Erica; when she was beginning her first term at Miss Maxwell’s School for Girls in Montreal, he was starting his freshman year at a university in a town about halfway between Manchester and Montreal. When he entered law school four years later, the original distance of five hundred miles had shortened to nothing; on the night of her coming-out party at the Ritz, he was within three blocks of her, sitting in his room in a bleak boardinghouse for Jewish students hunting down the case of Carmichael vs. Smith, English Law Reports, 1905. They must have passed in the street or sat in the same theatre or the same concert hall more than once, yet the chances of their ever really knowing each other were as remote as ever, and it was not until ten years later when Erica was twenty-eight and Marc thirty-three, that they finally met at a cocktail party given by the Drakes in their house up in Westmount.

During those ten years their lives had ceased to run parallel; some time or other, Erica had jumped the track on which most people she knew traveled from birth to death, and was following a line of her own which curved steadily nearer his. When she was twenty-one, her fiancé had been killed in a motor accident, two weeks before she was to be married; not long after, she awoke to the realization that her father’s income had greatly shrunk as a result of the depression and that it would probably be a long time before she would fall in love again. She got a job as a reporter on the society page of the Montreal Post and dropped, overnight, from the class which is written about to the class which does the writing. It took people quite a while to get used to the change. In the beginning, there was no way of knowing whether she had been invited to a social affair in the ordinary way, or whether she was merely there on business, but as time went on, it was more often for the second reason, less and less often for the first. When, at the end of three years, she became Editor of the Woman’s Section, she had ceased to be one of the Drakes of Westmount and was simply Erica Drake of the Post, not only in the minds of others, but in her own mind as well. She had no desire to get back on the track again, but it was not until the war broke out that she realized how far it lay behind her.

In June, 1942, she met Marc Reiser.

None of the Drakes had ever seen him before; he was brought to their cocktail party by René de Sevigny, whose sister had married Anthony Drake, Erica’s older brother, two months before he had gone overseas with the R.C.A.F.

* * *

Almost everyone else had arrived by the time René and Marc got there. Having caught Erica’s mother on her way to the kitchen, where the Drakes’ one remaining servant was having trouble with the hot canapés, René had introduced Marc, then got him a drink and went off in search of Erica, leaving Marc with no one to talk to.